50T COVE(sp) Page i Wednesday, December 20, 2000 10:49 AM SyncMaster 150T Interface Dupla(Analógico/Digital) Monitor TFT-LCD Instrucciones de Usuario IMPORTANTE: PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS, GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS.
150T-SPtoc Page 1 Wednesday, December 20, 2000 10:53 AM Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Desempaquetar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Instalación del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Instalación de una estación de trabajo ergonómica . . . . . .
150T-SP-sef Page 2 Wednesday, December 20, 2000 10:56 AM Instrucciones de seguridad 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Antes de conectar el cable de alimentación de CA al adaptador de CC, asegúrese de que el voltaje del adaptador de CC se corresponde con el voltaje de la energía eléctrica de su zona. Nunca inserte objetos metálicos en las aberturas del mueble del monitor de LCD. Esto podría crear riesgos de sacudidas eléctricas. Para evitar una sacudida eléctrica, nunca toque el interior de la LCD.
150T-SP Page 3 Wednesday, December 20, 2000 10:58 AM Desempaquetar el monitor Asegúrese de que los siguientes elementos se incluyen con el monitor. Si faltara alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor.
150T-SP Page 4 Wednesday, December 20, 2000 10:58 AM Instalación del monitor Instalación de una estación de trabajo ergonómica Antes de instalar el monitor, tenga en cuenta los siguientes consejos. Ubicación del monitor Elija una posición que exponga el monitor a la mínima reflexión de luces o ventanas, normalmente formando ángulo recto con las ventanas.
150T-SP Page 5 Wednesday, December 20, 2000 10:58 AM Instalación del monitor Conectar el monitor LCD ➂ ➄ ② ➃ Español ➃ Figura 3.1 Conexión de los cables (Analógico) 1 2 3 4 5 6 7 8 Apague la computadora y desenchufe el cable de alimentación. Conecte el cable de señal al conector de tipo D de 15 líneas de la parte trasera del monitor. Conecte el cable de señal al puerto de vídeo de la computadora, o a la tarjeta de vídeo o de gráficos.
150T-SP Page 6 Wednesday, December 20, 2000 10:58 AM Instalación del monitor (b) (a) (1) Figura 3.2 Conexión de los cables (digital) 1 2 3 4 5 6 7 Fije el cable del adaptador y el(los) cable(s) de señal bajo la terminal metálica. 8 Realice el procedimiento de auto ajuste segun se describe en "Auto Ajuste" en la página 12. 6 Apague el ordenador y desenchúfelo de la red. Conecte el cable de señal al conector DVI-D (1) en la parte posterior del monitor.
150T-SP Page 7 Wednesday, December 20, 2000 10:58 AM Instalación del monitor Conectar el monitor LCD multimedia A C B MIC OUT AUDIO IN E F G Español D Figura 4. Conexiones multimedia 1 2 Siga los pasos 1 a 3 de la página anterior. Si su base es una base multimedia o multimedia giratoria, conecte el enchufe de salida del adaptador CC (A) al puerto de alimentación CC de la parte trasera del monitor. Conecte el cable de alimentación al puerto de alimentación de la parte trasera de la base.
150T-SP Page 8 Tuesday, January 9, 2001 4:08 PM InstalaciŠn del monitor Tabla1. Ubicación de los conectores en las bases multimedia (Continuación ) Elemento Nombre Descripción E Conector AUDIO IN Conecte un cable aquí para recibir el sonido de la tarjeta de sonido de la computadora. F Conector para micrófono externo Conecte aquí un micrófono externo. El uso de un micrófono externo desconecta automáticamente el micrófono interno del monitor.
150T-SP Page 9 Wednesday, December 20, 2000 10:58 AM Instalación del monitor Windows® 95 Para determinar la versión de Windows® 95 que está utilizando, haga clic con el botón secundario en el icono "Mi PC" del escritorio de Windows y seleccione "Propiedades". El número de la versión se puede ver en la sección "General", dentro de "Sistema:". Siga las instrucciones apropiadas para la versión de Windows® 95 que utilice: Versión 4.00.
150T-SP Page 10 Wednesday, December 20, 2000 10:58 AM Instalación del monitor Si el monitor funciona correctamente, verá un cuadro blanco con un borde rojo y con texto negro en su interior, como se muestra en la siguiente ilustración: No se Puede Conectar Chequear Cable Señal Figura 5. Pantalla de autocomprobación del monitor Los tres cuadros enmarcados son rojo, verde y azul. La no aparición de alguno de los cuadros indica un problema en la LCD.
150T-SP Page 11 Wednesday, December 20, 2000 10:58 AM Ajustae del monitor LCD Controles del usuario El monitor de LCD le permite ajustar fácilmente las características de la imagen que presenta. Todos estos ajustes se efectúan utilizando los botones de control de la parte delantera del monitor. A medida que use los botones para realizar los ajustes deseados, el sistema de OSD le indicará los valores numéricos de los cambios efectuados. 1 2 3 AUTO 4 5 EXIT 6 MENU Figura 6.
150T-SP Page 12 Wednesday, December 20, 2000 10:58 AM Ajustae del monitor LCD Guardado automático Cada vez que abra el sistema de menú en pantalla y deje una ventana de ajuste activada durante más de tres segundos sin presionar un botón, el monitor almacenará automáticamente los ajustes elegidos. Estos cambios se almacenarán en la zona del usuario del monitor. Las zonas del usuario están reservadas en función de la frecuencia de señal de su computadora.
150T-SP Page 13 Wednesday, December 20, 2000 10:58 AM Ajustae del monitor LCD Luminosidad Siga las instrucciones citadas a continuación para ajustar la luminosidad de la pantalla del monitor. Luminosidad 44 Salir : Salida 1 2 Con el menú desactivado, presione el botón "–" o "+" para presentar la pantalla de luminosidad. Presione el botón "+" para aumentar el brillo y el botón "–" para reducirlo.
0T-SP Page 14 Wednesday, December 20, 2000 10:58 AM Ajustae del monitor LCD Acceso al sistema de menús 1 2 Con el menú desactivado, presione el botón MENU para abrirlo y presentar el menú de las funciones principales. Utilice los botones "–" y “+" para moverse entre los iconos de las funciones. Al desplazarse de un icono a otro, el nombre de la función cambia para reflejar la función o grupo de funciones representadas por dicho icono.
150T-SP Page 15 Wednesday, December 20, 2000 10:58 AM Ajustae del monitor LCD Tabla 2. Controles de pantalla (Continuación ) Menús y submenús Adaptación Imagen: n n Sintonía Fina Sintonía Gruesa A.O. Descripción de la función – + Los controles de Adaptación de Imagen ajustan y limitan la cantidad de ruido de la señal de vídeo que provoca que líneas o áreas de la pantalla aparezcan inestables y poco fijas o trémulas.
150T-SP Page 16 Wednesday, December 20, 2000 10:58 AM Ajustae del monitor LCD Tabla 2.
150T-SP Page 17 Wednesday, December 20, 2000 10:58 AM Ajustae del monitor LCD Tabla 2. Controles de pantalla (Continuación ) Menús y submenús Language n n n n n n English Deutsch Español Français Italiano Svenska Descripción de la función – + El idioma configura el sistema de menús en pantalla para que éste aparezca en uno de los seis idiomas. El idioma seleccionado sólo afecta al idioma del sistema de menús. No afecta, en cambio, a ninguno de los programas de software del ordenador.
150T-SP Page 17 Wednesday, December 20, 2000 11:18 AM Ajustae del monitor LCD Tabla 2. Controles de pantalla (Continuación ) Menús y submenús Idioma n n n n n n English Deutsch Español Français Italiano Svenska Descripción de la función – + El idioma configura el sistema de menús en pantalla para que éste aparezca en uno de los seis idiomas. El idioma seleccionado sólo afecta al idioma del sistema de menús. No afecta, en cambio, a ninguno de los programas de software del ordenador.
150T-SP Page 18 Wednesday, December 20, 2000 10:58 AM Ajustae del monitor LCD Tabla 2. Controles de pantalla (Continuación ) Icono i 18 Menús y submenús Modo Pantalla Descripción de la función – + Esta pantalla muestra las frecuencias horizontal y vertical, la polaridad de sincronismo y la resolución de las imágenes recibidas desde la computadora o la tarjeta de vídeo.
150T-SP Page 19 Wednesday, December 20, 2000 10:58 AM Ajustae del monitor LCD Controles de audio 1 ON/OFF VOLUME BASS TREBLE MIN MAX MIN MAX MIN MAX 3 4 2 MIC ON OFF 5 Figura 8. Controles de audio de la base multimedia Para tener acceso y ajustar las funciones de Activado/Desavtivado, Volumen, Bajos y Agudos, gire el botón apropiado hacia la derecha o hacia la izquierda. No.
150T-SP Page 20 Wednesday, December 20, 2000 10:58 AM Apéndice PowerSaver Este monitor posee un sistema de gestión de energía incorporado llamado PowerSaver. Este sistema ahorra energía conmutando el monitor a un modo de bajo consumo cuando el monitor no ha sido utilizado en un periodo establecido de tiempo. Los modos disponibles son "On", "Espera", "Dormido" y "Muy dormido". El sistema PowerSaver funciona con una tarjeta de vídeo instalada en el ordenador que cumple las normas VESA DPMS.
150T-SP Page 21 Wednesday, December 20, 2000 10:58 AM Apéndice Solución de problemas Si tiene algún problema al configurar o utilizar el monitor LCD, puede que pueda resolverlo usted mismo. Antes de contactar con el servicio al cliente, intente las soluciones sugeridas apropiadas para cada problema. Tabla5.
150T-SP Page 22 Friday, December 22, 2000 2:28 PM Apéndice Tabla5. Solución de problemas – Imagen (Continuación ) Lo que se ve... Sugerencia La imagen está vacía y el indicador de alimentación está ámbar o ámbar intermitente cada 0,5 o 1 segundo n La imagen no es estable y parece que vibra Referencia El monitor está utilizando el sistema de administración de energía. Mueva el ratón de la computadora o presione una tecla del teclado. PowerSaver, página 20.
150T-SP Page 23 Wednesday, December 20, 2000 10:58 AM Apéndice Tabla6. Solución de problemas – Audio No hay sonido Sugerencia Referencia n Asegúrese de que el cable de audio está bien conectado al puerto de entrada de audio del monitor y al puerto de salida de audio de la tarjeta de sonido o de la computadora. Conectar el monitor multimedia, página 7. n Gire el control de Activado/ Desactivado y Volumen hacia la derecha para activarlo y subir el volumen. Controles de audio, página 19.
150T-SP Page 24 Wednesday, December 20, 2000 10:58 AM Apéndice Tabla6. Solución de problemas – Audio Problema El micrófono no funciona 24 Sugerencia Referencia n Compruebe la conexión del cable del micrófono. Conectar el monitor multimedia, página 7. n La tarjeta de sonido tiene que ser compatible con el micrófono interno. Si no lo es, utilice el micrófono que vino con la computadora o la tarjeta de sonido. Documentación de la computadora o la tarjeta de sonido.
150T-SP Page 25 Tuesday, January 9, 2001 4:08 PM Ap”ndice Especificaciones Tabla7. Especificaciones técnicas y ambientales Entrada digital Tamaño Tamaño de la pantalla Tipo Tamaño de pixel Ángulo de visión 15,0" Diagonal 304,1 (H) x228,1(V) mm Matriz TFT activa a-si 0,297 (H) x 0,297 (V) 60/60/55/55 (Izquierda/Derecha/Arriba/Abajo): Tip.
150T-SP Page 26 Wednesday, December 20, 2000 10:58 AM Apéndice Asignación de los conectores Tabla8.1 Conector D de 15 líneas Línea 26 Vídeo separado H/V Vídeo compuesto H/V Sinc. en el verde 1 Rojo Rojo Rojo 2 Verde Verde Verde + Sinc.
150T-SP Page 27 Wednesday, December 20, 2000 10:58 AM Apéndice Tabla8.2 Conector DVI-D Signal Assignent Pin Signal Assignen 1 T.M.D.S. Data2- 13 No Connect 2 T.M.D.S. Data2+ 14 +5V Power 3 T.M.D.S. Data2 Shield 15 Ground(for +5V) 4 No Connect 16 Hot Plug Detect 5 No Connect 17 T.M.D.S. Data0- 6 DDC Clock 18 T.M.D.S. Data0+ 7 DDC Data 19 T.M.D.S. Data0 Shield 8 No Connect 20 No Connect 9 T.M.D.S. Data1- 21 No Connect 10 T.M.D.S. Data1+ 22 T.M.D.S.
150T-SP Page 28 Wednesday, December 20, 2000 10:58 AM Apéndice Modos de pantalla Si la señal del sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajusta automáticamente. Si la señal del sistema no es igual al modo de señal estándar, ajuste el modo consultando la guía de usuario Videocard porque la pantalla podría no visualizarse o podría activarse sólo el LED de encendido.
150T-SP Page 29 Wednesday, December 20, 2000 10:58 AM Apéndice Cambiar la base 1 2 3 Español Retirar la base Apague el monitor y desconecte el cable de alimentación eléctrica. Ponga el monitor LCD con la pantalla hacia abajo sobre una superficie plana protegiendo la pantalla con un cojín. Quite los cuatro tornillos y después retire la base del monitor LCD.
150T-SP Page 30 Wednesday, December 20, 2000 10:58 AM Apéndice Cómo montar una base NOTA: Este monitor admite la base de montaje de 75mm x 75mm compatible con VESA. Base de montaje para la tapa trasera 1 Base para montaje Alinee la base de montaje con los agujeros de la base de la tapa trasera y asegúrela con los cuatro tornillos que vienen con el brazo articulado, la repisa de pared o cualquier otra base.