LCD 1941 LCD 2241FH LCD 2441FH GEBRUIKSHANDLEIDING (NL) ZORGVULDIG DOORLEZEN VÓÓR GEBRUIK
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Dit symbool geeft aan dat dit product gevaarlijke spanning gebruikt, wat een risico op elektrische schokken of letsel kan vormen. Dit symbool geeft aan dat belangrijke instructies met het product zijn meegeleverd. Gelieve deze handleiding vóór gebruik zorgvuldig door te lezen. • Voordat u het AC netsnoer aansluit op de DC adapter uitgang, gelieve er zeker van te zijn dat de spanningspecificaties van de LCD TV overeenkomen met de lokale elektrische toevoer.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • • • • • • • • • • • • • Openingen in de LCD TV/monitor/adapter zijn geplaatst voor de ventilatie. Om oververhitting te voorkomen, mag u deze openingen niet blokkeren of bedekken. Tevens moet u het gebruik van de LCD TV/monitor op een bed, sofa, tapijt of ander zacht oppervlak vermijden. Dit kan namelijk de ventilatie openingen aan de onderkant blokkeren.
INHOUDSOPGAVE PANEELTOETS FUNCTIES Voorpaneel Ingangen/uitgangen paneel 1 2 Linker paneel 1 Batterijen plaatsen 6 Geluid 9 EXTERNE APPARATUUR Verbindingsdiagram 3 AFSTANDSBEDIENING Afstandbedieningtoetsen 4 VAN START Ingangsbron selecteren 7 TV INSTELLINGSMENU Beeld 8 TV instellingen 10 Functie 11 TELETEKSTFUNCTIE Teletekstfunctie 12 SCART/COMPONENT/HDMI INSTELLINGSMENU Video instellingsmenu 13 VGA INSTELLINGSMENU Beeld 14 Geluid 15 Monitor instellingen 16 Functie 17
INHOUDSOPGAVE PROBLEEMOPLOSSING Display probleemoplossing 18 SPECIFICATIES Specificaties 19 WEERGAVEMODUS Weergavemodus 20 ACCESSOIRES Accessoires 22 Audio en TV probleemoplossing 18
PANEELTOETS FUNCTIES VOORPANEEL (optioneel) 1. Indicator (de indicator wordt rood in stand-by modus en groen als de TV is ingeschakeld). 2. IR sensorraampje 3. Netschakelaar 1 2 3 PANEEL TOETSEN 1 2 3 4 5 1. Ingangsbron selecteren 2. TV menu openen of sluiten 3. Programmanummer omhoog 4. Programmanummer omlaag 5. Volume verhogen 6. Volume verlagen 7.
PANEELTOETS FUNCTIES INGANGEN/UITGANGEN PANEEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1. HDMI ingang 2. 12V DC voedingsingang (voor de auto) 3. SCART aansluiting 4. PC/YPbPr audio-ingang 5. PC VGA ingang 6. Y ingang 7. Pb ingang 8. Pr ingang 9. Audio Hoofdtelefoonuitgang 10.
EXTERNE APPARATUUR VERBINDINGSDIAGRAM OPMERKING U dient eerst alle vereiste kabels aan te sluiten VOORDAT u de stekker in het stopcontact steekt.
AFSTANDSBEDIENING AFSTANDSBEDIENINGTOETSEN 1. MUTE Geluid aan/uitschakelaar. 1 2. OPEN/FAV 2 Disk in/uit, geldig in DVD modus. 3. SCALER 3 4 Videoformaat wisselen tussen 16:10 en 4:3. 3 4 1 2 4. SLEEP 5 Slaaptimer instellen. 5 6 7 8 5. Cijfertoetsen Programmanummer selecteren. 6 9 0 6. RECALL 7 8 Wisselen tussen een vorig programma en het 9 huidige programma in analoge TV modus. 7. TWEE-CIJFERIGE cijfertoets Wisselen tussen één –of twee-cijferige 10 programmanummers. 8.
AFSTANDSBEDIENING 23. POWER Wisselen tussen stand-by en ingeschakelde modus. 24. P-MODE Weergavemodus selecteren: Standaard, Dynamisch, Zacht, Gebruiker (niet geldig in VGA modus). 25. S-MODE Modus selecteren voor audioveld: Muziek, Film, News en Gebruiker. 26. SETUP Instellingsmenu openen, dit verschilt per bronmodus. 27. EXIT Verlaten of terug naar het vorige menu. 28. OMHOOG/OMLAAG cursor Omhoog/omlaag selecteren in het menu of het kanaal veranderen, geldig in TV modus. 29.
AFSTANDSBEDIENING BATTERIJEN PLAATSEN Open de batterijhouder. Plaats twee SUM-4 (AAA) batterijen volgens de +/polariteitmarkeringen binnenin de batterijhouder moeten corresponderen met de +/- van de batterijen, zoals hieronder afgebeeld: LEVENSDUUR BATTERIJ • Gewoonlijk gaat de batterij langer dan een jaar mee. • Als de afstandsbediening niet functioneert, zelfs niet wanneer dicht in de buurt van de afstandssensor op de TV, gebruik dan a.u.b. nieuwe batterijen.
VAN START Ga als volgt te werk nadat het apparaat correct geplaatst is op een bureau of aan de wand en all vereiste kabels, waaronder de voedingskabel, zijn aangesloten: • Druk op de [STANDBY] toets op de afstandsbediening om het apparaat in te schakelen – u zult zien dat de LED indicator blauw oplicht. Nu kunt u van de vele eigenschappen van uw nieuwe TV genieten. STANDBY INDICATOR INGANGSBRON SELECTEREN Gebruik het bronmenu om een ingangsbron te selecteren.
TV INSTELLINGSMENU Dit product kan tot op 100 kanaalprogramma’s opslaan (0-99).
TV INSTELLINGSMENU GELUID Druk op [ ] om '' '' te selecteren en vervolgens op de [ ] of [OK] toets om de onderstaande sectie te openen: GELUID GELUID MODUS GEBRUIKER BALANS LAGE TONEN HOGE TONEN NICAM/A2 SELECTEEN MONO WIJZIG TERUG Druk op de [ ] toets om een onderwerp te selecteren en gebruik vervolgens de [ ] toets om aan te passen. Hier volgt een beschrijving van de geluidsopties.
TV INSTELLINGSMENU TV INSTELLINGEN Druk op [ ] om het onderwerp '' " te selecteren en druk vervolgens op de [ ] of [OK] toets om de volgende sectie te openen: TV INSTELLINGEN KANAAL 1 KLEUREN-SYSTEM GELUID-SYSTEM TV SETTING FIJNAFSTEMMING AUTO I 144.25MHz AUTOMAT. ZOEKEN SELESTEEN z WIJZIG SETUP TERUG Druk op de [ ] toets om een onderwerp te selecteren en gebruik vervolgens de [ ] toets om aan te passen. Onderwerp KANAAL Beschrijving Kanaalnummer veranderen.
TV INSTELLINGSMENU FUNCTIE U kunt hier enkele systeemconfiguraties instellen.
TELETEKST FUNCTIE TELETEKST FUNCTIE De meeste TV zenders bieden gratis teletekst informatie, inclusief het laatste nieuws, weerberichten, TV programma’s en beurzeninformatie, etc. U hoeft enkel de gewenste teletekst pagina in te voeren om de bijbehorende inhoud te lezen.
SCART/COMPONENT/HDMI INSTELLINGSMENU VIDEO INSTELLINGSMENU Het instellingsmenu van de SCART/ COMPONENT/ HDMI modi werkt hetzelfde als dat van de TV modus, met uitzondering van de “ ” sectie. Zie voorgaande pagina’s voor informatie. TV SETTIN G OPMERKING Als er invoersignaal is in TV, COMPONENT, SCART, HDMI modus, zal het onderstaande scherm verschijnen. Als er langer dan 5 minuten geen invoersignaal is, schakelt het apparaat automatisch op stand-by modus.
VGA INSTELLINGSMENU De VGA modus ondersteunt maximaal 1920X1080@75Hz, U kunt dit apparaat gebruiken als een multimedia PC monitor. Wanneer dit apparaat op VGA modus is ingesteld, zijn de volgende instellingen beschikbaar. Druk op de [SETUP] (Instellingen) toets om het hoofdmenu te openen. Gebruik de [ ] toetsen om secties te selecteren en druk vervolgens op de [ ] of [OK] toets om te openen.
VGA INSTELLINGSMENU Het submenu van de kleurtemperatuur ziet er als volgt uit. KLEUR TEMP NORMAAL KLEUR TEMP TV SETTIN G ROOD 40 GROEN 40 BLAUW 40 SELECTEEN WIJZIG SETUP TERUG Gebruik de [ ] toets om een onderwerp te selecteren en druk op de [ waarde van dat onderwerp aan te passen. Onderwerp ] toets om de Beschrijving KLEUR TEMP Modus selecteren voor de kleurtemperatuur: ''GEBRUIKER'', ''NORMAAL'', ''WARM'', ''KOEL''. ROOD Rode waarde aanpassen van de kleurtemperatuur.
VGA INSTELLINGSMENU MONITOR INSTELLINGEN Gebruik de [ ] toets om " '' te selecteren en druk op de [ ] of [OK] toets om te TV SETTIN G openen. MONITOR INSTELLINGEN FASE FREQUENTIE H-POSITIE TV SETTING V-POSITIE SELECTEEN INVOEREN TERUG Druk op de [ ] toets om een onderwerp te selecteren en gebruik de [ waarde van dat onderwerp aan te passen.
VGA INSTELLINGSMENU FUNCTIE Gebruik de [ ] toets om " " te selecteren en gebruik de [ ] of [OK] toets om te openen. FUNCTIE TAAL NEDERLANDS TRANSPARANTIE NIVEAU 1 INSLAPEN UIT RATIO 16:9 TV SETTING RESET SELECTEEN Gebruik de [ WIJZIG TERUG ] toets om de waarde van het onderwerp aan te passen. Onderwerp Beschrijving TAAL OSD taal selecteren. TRANSPARANTIE Doorzichtigheid van de OSD aanpassen. Dit kan ingesteld worden van UIT tot niveau 6, in totaal 7 niveaus.
PROBLEEMOPLOSSING Controleer a.u.b. de oorzaak van problemen volgens de onderstaande tabel voordat u contact opneemt met onderhoudspersoneel.
SPECIFICATIES LCD scherm Frequentie Displaymodus Levensduur Paneel van Model 19"- 48cm/22" - 56cm/24" - 60cm Type Hor. scanfrequentie Ver. scanfrequentie TFT kleur 30 kHz - 75 kHz 50 Hz - 75 Hz Displaykleur 16.7M kleur Aanbevolen modus 19":1440x900 / 22";24":1920x1080 Uren 50,000 Synchroon signaal H/V composite, TTL positief/negatief Groen synchroon, 0.3Vp_p, negatief 0.
WEERGAVEMODUS ONDERSTEINDE PC INGANGSMODUS Resolutie Horizontale scanfrequentie (KHz) Verticale scanfrequentie (Hz) Formaat 640 x 350 31,5 70,0 DOS 720 x 400 31,5 70,0 DOS 640 x 480 31,5 60,0 DOS 640 x 480 37,9 72,0 VESA 640 x 480 37,5 75,0 VESA 800 x 600 35,1 56,2 VESA 800 x 600 37,9 60,0 VESA 800 x 600 48,1 72,0 VESA 800 x 600 46,9 75,0 VESA 1024 x 768 48,4 60,0 VESA 1024 x 768* 56,5 70,11 VESA 1024 x 768* 60,0 75,0 VESA 1280 x 1024 64,0 60,0 VESA 12
WEERGAVEMODUS ONDERSTEUNDE COMPONENT VIDEO INVOERMODUS Formaat Hor. scanning frequentie Ver. scanning frequentie Vert. scantype 720 x 480 31,47 59,94 480P 720 x 480 15,734 59,94 480i 720 x 576 31,25 50 576P 720 x 576 15,625 50 576i 1280 x 720 37,5 50 720P 1280 x 720 45 60 720P 1920 x 1080 31,25 50 1080i 1920 x 1080 33,75 60 1080i 1920 x 1080 31,25/33,75 50/60 1080P OPMERKING De specificaties en het ontwerp kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
ACCESSOIRES CH+ EXIT 0 SETUP CH- 6 I/II SOURCE 3 9 8 7 RECALL SLEEP 5 4 MUTE 2 1 POWER P.MODE CALL Controleer a.u.b. de aanwezigheid van de volgende accessoires.
8 T1 0 0 0 0 9 3 6 / 1 1 2
LCD 1941 LCD 2241FH LCD 2441FH MANUEL DE L’UTILISATEUR (FR) A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT L’UTILISATION
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Ce symbole indique la présence dans le boîtier de l’appareil de tensions dangereuses qui présentent des risques d’électrocution et de blessures corporelles. Ce symbole indique que d’importants conseils de fonctionnement sont fournis dans la documentation de ce produit. Veuillez lire attentivement ce manuel avant l’utilisation de ce produit.
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ • • • • • • • • • • • • • Les fentes du boîtier de la télé LCD/moniteur/adaptateur servent à la ventilation. Pour éviter toute surchauffe, ces fentes ne doivent pas être obstruées ou couvertes. Evitez d'utiliser la télé LCD/moniteur sur un lit, un sofa, une couverture et toute autre surface moelleuse. Cela pourrait bloquer les fentes de ventilation du bas du boîtier.
SOMMAIRE PANNEAUX DE TOUCHES DE FONCTIONS Panneau frontal Panneau des entrees/sorties 1 2 Panneau gauche 1 Installation des piles 6 EQUIPEMENT EXTERNE Schéma de branchement 3 TELECOMANDE Touches de la telecommande 4 DEMARRAGE Sélection de la source 7 MENU DE CONFIGURATION TV Image 8 Son 9 Réglage TV 10 Fonction 12 FONCTION TELETEXTE Fonction télétexte 12 MENU DE CONFIGURATION SCART/COMPONENT/HDMI Configuration Vidéo 13 MENU DE CONFIGURATION VGA Image 14 Son 15 Réglage moniteur 16
SOMMAIRE DÉPANNAGE Problems d’affichage 18 SPÉCIFICATIONS Spécifications 19 MODE D'AFFICHAGE Mode d'affichage 20 ACCESSOIRES Accessoires 22 Problems audio et télé 18
PANNEAUX DES TOUCHES DE FONCTIONS PANNEAU FRONTAL (optionnel) 1. Voyant (il est rouge en mode veille, vert en fonctionnement normal). 2. Capteur infrarouge de la télécommande 3. Interrupteur secteur 1 2 3 PANNEAUX DES TOUCHES 1 2 3 4 1. Sélectionne la source d'entrée 2. pour entrer ou quitter un menu 3. N° de programme suivant 4. N° de programme précédent 5. pour augmenter le volume 6. pour diminuer le volume 7.
PANNEAUX DES TOUCHES DE FONCTIONS PANNEAU DES ENTREES/SORTIES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1. Entrée HDMI 2. Prise d'alimentation CC 12 V (puor la voiture) 3. Fiche péritel 4. Entrée audio PC/YPbPr 5. Entrée VGA PC 6. Entrée Y 7. Entrée Pb 8. Entrée Pr 9. Sortie écouteurs 10.
EQUIPEMENT EXTERNE SCHEMA DE BRANCHEMENT REMARQUE Vous devez brancher tous les câbles avant de mettre sous tension.
TÉLÉCOMMANDE TOUCHES DE LA TELECOMMANDE 1. MUTE Pour couper le son. 2. EJECT/FAV 2 Ejecter/Insérer le disque en mode DVD. 3. SCALER 3 Pour changer de format vidéo entre 16:10 et 4:3. 4 3 4 1 2 4. SLEEP 5 Pour régler la minuterie sommeil. 5 6 7 8 5. Touches numériques Pour sélectionner un numéro de programme. 6 9 0 6. Touche nombre à 2 chiffres 7 Pour basculer entre les nombre à 1 et 2 chiffres. 8 7. RECALL 9 Pour basculer entre le programme précédent et actuel en mode TV analogique. 10 8.
TÉLÉCOMMANDE 23. POWER Pour basculer entre le mode veille et le mode fonctionnement. 24. P-MODE Pour sélectionner le mode image : Standard, Dynamique, Doux, Utilisateur (n'est pas valide en mode VGA). 25. S-MODE Pour sélectionner le mode champ sonore : Musique, Film, Nouvelles et Utilisateur. 26. SETUP Pour ouvrir le menu de configuration, il varie en fonction de la source. 27. EXIT Pour quitter ou retourner au menu précédent. 28.
TÉLÉCOMMANDE INSTALLATION DES PILES Retirez le couvercle des piles. Insérez deux piles SUM-4 (AAA) en faisant correspondre les polarités +/- des piles avec celles inscrites au fond du compartiment pour piles comme illustré : AUTONOMIE DES PILES • Normalement les piles peuvent durer un an. • Changer les piles si la télécommande n’a plus d’effet lorsqu’elle est très proche du capteur de la télé. • Utiliser des piles SUM-4 (AAA). REMARQUES • N’utilisez jamais des piles rechargeables.
DEMARRAGE Une fois l’appareil est placé sur une table / accroché au mur convenablement, et que tous les câbles, y compris l’alimentation, ont été branchés, tout ce qui vous reste à faire est : • D’appuyer sur la touche [STANDBY] (veille) de la télécommande pour mettre en marche la télé, le voyant devient bleu. A présent vous allez profiter des différentes fonctionnalités de votre télé. VEILLE VEILLE VOYANT SELECTION DE LA SOURCE Vous pouvez sélectionner la source d’entrée à l’aide du menu source.
Menu de configuration TV Ce produit peut stocker jusqu'à 100 programmes (0-99). Vous pouvez sélectionner votre programme préféré à l'aide des touches [CH+/-] ou des touches numériques, et vous pouvez rechercher tous les canaux manuellement ou automatiquement et les mémoriser.
Menu de configuration TV SON Utilisez [ ] pour sélectionner '' la section suivante : '' et appuyez sur la touche [ ] ou [OK] pour entrer à SON UTILISATEUR MODE SON BALANCE GRAVE AIGU NICAM/A2 CHOISIR MONO MODIFER RETOUR Utilisez les touches [ ] pour sélectionner un élément, puis utilisez les touches [ ] pour régler la valeur de cet élément. Les éléments suivants permettent de configurer l'audio.
Menu de configuration TV RÉGLAGE TV Utilisez [ ] pour sélectionner '' entrer à la section suivante : '' et appuyez sur la touche [ ] ou [OK] pour RÉGLAGE TV CHAÎNE 1 SYSTÉME COULEUR SYSTÉME SON TV SETTING RÉGL. FIN AUTO I 144.25MHz AUTO CHOISIR z MODIFER SETUP RETOUR Utilisez les touches [ ] pour sélectionner un élément, puis utilisez les touches [ ] pour régler la valeur de cet élément. Elément CHAÎNE Description Pour changer le numéro de canal.
Menu de configuration TV FONCTION Ce menu permet de configurer le système. Utilisez [ ] pour sélectionner '' '' et appuyez sur la touche [ entrer à la section suivante : FONCTION TV SETTIN G z FONCTION LANGUE FRANCAIS RAPPORT TRANSPARENCE NIVEAU 1 RÉINIT. SOMMEIL DÉS RÉGION RAPPORT AUTO ECON. D’ÉCRAN 4:3 FRANCE OUI TV SETTIN G RÉINIT.
FONCTION TELETEXTE FONCTION TELETEXTE La plus part des stations de diffusion télévisé fournissent des informations télétexte gratuitement concernant la météo, les programmes télé, la bourse etc. Vous pouvez juste entrer le numéro de la page télétexte en fonction du contenu.
MENU DE CONFIGURATION SCART/COMPONENT/HDMI Configuration Vidéo Le menu de configuration des modes SCART/ COMPONENT/ HDMI est le même qu’en mode TV, à l’exception de la section “ ”. Voir les pages précédentes. REMARQUE L’écran ci-dessous sera affiché si aucun signal n'est détecté en mode TV, COMPONENT, SCART, HDMI. L'appareil passe automatiquement en mode veille après 5 minutes de non réception de signal d'entrée.
MENU DE CONFIGURATION VGA Le mode VGA peut avoir une résolution de 1920X1080 à 75Hz, vous pouvez alors utiliser cet écran comme moniteur multimédia pour PC. Lorsque cet écran est en mode VGA, vous pouvez effectuer les réglages suivants. Appuyez sur la touche [SETUP] pour ouvrir le menu principal. Utilisez les touches [ ] pour sélectionner et appuyez sur la touche [ ] ou [OK] pour entrer.
MENU DE CONFIGURATION VGA Voici le sous-menu de température de couleur. TEMP. COLEUR NORMAL TEMP. COLEUR TV SETTIN G ROUGE 40 VERT 40 BLEU 40 MODIFER CHOISIR Utilisez les touches [ valeur de cet élément. Elément SETUP RETOUR ] pour sélectionner un élément, puis utilisez [ ] pour régler la Description TEMP. COLEUR Pour sélectionner un mode : "UTILISATEUR", ''NORMAL'', "CHAUD" et ''FROID''. ROUGE Pour régler la valeur du rouge de température de couleur.
MENU DE CONFIGURATION VGA REGLAGÉ MONITEUR Utilisez [ ] pour sélectionner '' section suivante : TV SETTIN G '' et appuyez sur [ ] ou [OK] pour entrer à la REGLAGÉ MONITEUR PHASE FREQUENCE POSITION H TV SETTING POSITION V CHOISIR Utilisez les touches [ valeur de cet élément.
MENU DE CONFIGURATION VGA FONCTION Utilisez [ ] pour sélectionner '' '' et appuyez sur [ ] ou [OK] pour entrer à la section suivante : FONCTION LANGUE FRANCAIS TRANSPARENCE NIVEAU 1 SOMMEIL DÉS RAPPORT 16:9 TV SETTING RÉINIT. CHOISIR Utilisez [ ENTRER RETOUR ] pour régler la valeur de cet élément. Elément Description LANGUE TRANSPARENCE Pour sélectionner la langue OSD. Pour régler la transparence de l'OSD. Elle peut être changée de DÉS à NIVEAU6, 7 niveaux au total.
DÉPANNAGE Avant de contacter un service de réparation, consultez le tableau suivant pour essayer de résoudre le problème par vous-même.
SPÉCIFICATIONS Ecran LCD Fréquence Modèle Type Fréquence de balayage Horizontal Fréquence de balayage Vertical Couleurs d'affichage Résolution d'affichage Résolution recommandée Durée de vie du panneau Heures Signal d'entrée TV/Vidéo Alimentation Environnement de fonctionnement Paramètres audio Signal synchrone Signal vidéo Système d'image Système audio Format vidéo Entrée d’adaptateur Sortie d’adaptateur Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement Température de stockage Humidité d
MODE D'AFFICHAGE MODES D'ENTREE PC PRIS EN CHARGE Résolution Fréquence de balayage Horizontal Fréquence de balayage Format Vertical (KHz) (Hz) 640 x 350 31,5 70,0 DOS 720 x 400 31,5 70,0 DOS 640 x 480 31,5 60,0 DOS 640 x 480 37,9 72,0 VESA 640 x 480 37,5 75,0 VESA 800 x 600 35,1 56,2 VESA 800 x 600 37,9 60,0 VESA 800 x 600 48,1 72,0 VESA 800 x 600 46,9 75,0 VESA 1024 x 768 48,4 60,0 VESA 1024 x 768* 56,5 70,11 VESA 1024 x 768* 60,0 75,0 VESA 1280 x 1024
MODE D'AFFICHAGE MODES D'ENTREE COMPOSANT VIDEO PRIS EN CHARGE Format Fréquence de balayage Fréquence de balayage Type de balayage Horizontal Verticale Vertical 720 x 480 31,47 59,94 480P 720 x 480 15,734 59,94 480i 720 x 576 31,25 50 576P 720 x 576 15,625 50 576i 1280 x 720 37,5 50 720P 1280 x 720 45 60 720P 1920 x 1080 31,25 50 1080i 1920 x 1080 33,75 60 1080i 1920 x 1080 31,25/33,75 50/60 1080P Remarque Le design et les caractéristiques sont sujets à modificatio
ACCESSOIRES Vérifiez que l'emballage renferme les accessoires suivants.
8 T1 0 0 0 0 9 3 7 / 1 1 2
LCD 1941 LCD 2241FH LCD 2441FH USER MANUAL (GB) READ CAREFULLY BEFORE OPERATION
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This symbol indicates dangerous voltage inside the product that presents a risk of electric shock o r p e r s o n a l i n j u r y. This symbol indicates important instructions accompanying the product. Please read this manual carefully before using this product. Before connecting the AC power cord to the DC adapter outlet ,make sure the voltage designation of the LCD TV corresponds to the local electrical supply .
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Openings in the LCD TV/monitor/adapter cabinet are provided for ventilation. To prevent overheating, these openings should not be blocked or covered. Also, avoid using the LCD TV/monitor on a bed ,sofa ,rug, or other soft surface. Doing so may block the ventilation openings in the bottom of the cabinet. If you put the LCD TV/monitor in a bookcase or some other enclosed space, be sure to provide adequate ventilation.
1 Left panel Top panel 1 2 6 3 7 8 9 10 11 12 13 14 16 15 17
18 19 20 22 18
PANEL BUTTON FUNCTIONS FRONT PANEL 1. IR sensor window 2. Indicator (the indicator is red when in standby mode, and blue when in working normally). 3. Mains Switch 1 2 3 LOCAL KEYBOARD PANEL 1 2 3 4 1. Select input source 2. Enter or exit menu 3. Decrease channel number 4. Increase channel number 5. Decrease sound volume 6. Increase sound volume 7.
PANEL BUTTON FUNCTIONS INPUTS/OUTPUTS PANEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1. HDMI input 2. 12V DC power input (intended for feeding to the TV using a car battery power or external 12V DC power supply adapter) 3. SCART connecting terminal 4. PC/YPbPr audio input 5. PC VGA input 6. Y input 7. Pb input 8. Pr input 9. Audio Earphone output 10.
3
1 POWER MUTE FAV 2 P.MODE S.MODE SLEEP SCALER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 SETUP EXIT 3 4 5 CALL RECALL 6 SOURCE 7 8 9 10 11 VOL+ CHCH+ 12 VOL- 13 TEXT MIX INDEX I / II CANCEL REVEAL HOLD SIZE GOTO A-B REPEAT AN G L E DVD-MENU TI T L E PB C AUDIO S.PAGE PAGE- PAGE+ DISPLAY TV/RADIO EPG SUBTITLE I ZOOM- ZOOM+ S.
POWER MUTE FAV 23 24 P.MODE S.MODE SLEEP SCALER 25 26 1 2 3 5 6 7 9 0 SETUP EXIT 4 8 RECALL CALL SOURCE 27 28 29 CH- VOL+ CH+ VOL- 30 31 TEXT MIX 32 33 CANCEL REVEAL HOLD SIZE 34 GOTO A-B REPEAT ANGLE AUDIO INDEX 35 DVD-MENU TITLE PBC 36 S.PAGE PAGE- PAGE+ 37 DISPLAY TV/RADIO EPG SUBTITLE I ZOOM- ZOOM+ S.
6
SWITCHING ON After the unit has been suitably placed / fixed, on the desk or on the wall, and all necessary cables include power have connected, The next you should do is: Press the [STANDBY] button on the remote control to make the unit switch to power-on mode - you will see the LED indicator turn blue. Now you can enjoy the many features of your new TV. STANDBY POWER STANDBY EXIT INDICATOR SELECTING SOURCE OPERATION You can select input source by using source menu.
SATURATION TINT SATURATION TINT TV SETTING SATURATION TINT 8
9
TV SETUP CHANNEL 1 COLOR SYSTEM AUTO SOUND SYSTEM I FINE TUNING TV SETTING 144.25MHz AUTO SELECT ADJUST SETUP RETURN COLOR SYSTEM Select color sysytem :"AUTO", "PAL" , and "SECAM" SOUND SYSTEM Select sound system:"B/G","DK","I","L". Programme Edit item enables to enter submenu to set channel DELETE, RENAME, MOVE, SKIP, FAV. Press Press Press Press Press RED button to delete channel. GREEN button to rename channel. YELLOW button to move channel. CYAN button to SKIP channel.
TV MENU SETUP FUNCTION You can setup some system configuration here. Press [ ] to select " " item and press [ ] or [OK] button to enter the following section: FUNCTION LANGUAGE ENGLISH TRANSPARENCY LEVEL 3 SLEEP OFF RATIO 4:3 TV SETTIN G TV SETTIN G RESET REGIO SELECT Press [ OTHER ADJUST SETUP RETURN ] button to select item and press [ 11 ] button to adjust or activate.
12
TV SETTIN G 13
The VGA mode supported up to 1920X1080@75Hz, you can use this TV SETTING 14
USER COLOR TEMP.
TV SETTIN G TV SETTING NOTE 16
LANGUAGE ENGLISH TRANSPARENCY LEVEL3 TV SETTING LANGUAGE To select OSD language.
1920x1080@75Hz 18
Model 19"- 48cm/22" - 56cm/24" - 60cm 19":1440x900 / 22";24":1920x1080 19
20
1920X1080 31.25 / 33.
User manual 0 PBC PAGE+ 22 ZOOM+ EPG REPEAT A-B ZOOM- PAGE- i TITLE TV/RADIO S.PAGE DISPLAY GOTO HOLD INDEX DVD-MENU MIX REVEAL TEXT CANCEL VOL- 8 CH+ 6 9 EXIT 5 4 7 SETUP CH- 3 SLEEP 2 MUTE S.MODE 1 POWER P.MODE FAV SUBTITLE AUDIO ANGLE SIZE I/II DVD/USB VOL+ SOURCE RECALL CALL SCALER Please check the following accessories.
8 T1 0 0 0 0 9 3 3 / 1 5 2