LCD1505TN Manuel D'utilisation Gebruiksaanwijzing LCD TV
Cher client. Merci d'avoir acheté ce TV-LCD avec écran 15.4 pouces. Après ouverture de l'emballage vérifiez que vous trouvez les choses suivantes : manuel d'utilisation, télécommande, 2 piles AAA, adaptateur AC, câble VGA et câble audio. Réduction de la consommation électrique. Afin de consommer moins d'électricité, il est recommandé de mettre l'appareil complètement hors fonction au niveau de l'alimentation et de ne pas le mettre en mode stand-by.
1.Instructions de sécurité importantes Le point d'exclamation dans un triangle signifie qu'ils se trouvent des instructions d'opération et d'entretien importantes dans les documents qui accompagnent l'appareil. La poubelle avec un croix signifie que l'appareil ne peut pas être jeté à la fin de sa vie avec les autres déchets domestiques.
ATTENTION. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS ET PRECAUTIONS DANS CE MANUEL D'UTILISATION. GARDEZ LE POUR CONSULTATION ULTERIEURE. Cet appareil a été fabriqué en tenant compte de votre sécurité. Une mauvaise utilisation peut provoquer des chocs électriques ou une incendie. Votre sécurité est garantie quand vous suivez les procédures correctes pour l'installation, l'entretien et l'opération. Ils ne se trouvent pas des fonctions à l'intérieur.
2.Caractéristiques 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Réception multi-bandes Télécommande Connexion scart Entrée analogue RGB (PC VGA) Entrées CVBS et S-vidéo Entrées audio PC et CVBS Sortie audio coaxiale 2 haut-parleurs 2 watts 3.Panneau de contrôle (1) Illustration du panneau de contrôle INPUT MENU CH- CH+ VOL- VOL+ POWER Fonctions du panneau de contrôle 1.INPUT : pour sélectionner la source TV/SCART/PC/AV/S-VIDEO 2.MENU : pour entrer dans le MENU/ENTER 3.CH- : pour aller au canal précédent 4.
5.Télécommande Pour mettre l’appareil en et hors fonction. Pour couper le son. Boutons numériques. Pour choisir entre l’entrée de un ou de deux chiffres. Pour revenir au dernier émetteur regardé. Pour augmenter ou diminuer le volume. Pour sélectionner le système. Pour sélectionner le canal. Pour afficher des informations. Navigation et entrer. Pour quitter le menu. Pour entrer dans le menu. Pour choisir la source d’entrée.. Pour sélectionner le mode image. Pour sélectionner le mode son.
6.Piles pour télécommande La télécommande est alimentée par deux piles AAA. 1.Poussez le couvercle du compartiment à piles. 2.Insérez les piles en tenant compte de la polarité. 3.Remettez le couvercle. Remarque : Remplacez les piles quand la télécommande ne fonctionne pas bien. Attention Mauvaise utilisation des piles peut causer une fuite chimique des piles. Enlevez les piles quand vous n'utilisez pas la télécommande pendant un certain temps. 1.Remplacez toujours les deux piles. 2.
7.Connexions (entrée/sortie) ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ Description des connexions : 1.entrée 12 V DC, pour y connecter l'adaptateur courant secteur 2.Prise scart, pour connecter des appareils AV 3.entrée audio VGA, pour connecter la sortie audio du PC 4.interface DB15 VGA, pour y connecter le PC 5.entrée gauche audio pour vidéo composite et S-vidéo 6.entrée droite audio pour vidéo composite et S-vidéo 7.entrées vidéo CVBS/composite, pour connecter le VCR ou système AV. 8.
Entrée Scart 1.Prise scart 2.Entrée 12V DC Connexions : Lisez les instructions des appareils et vérifiez s'ils possèdent une prise scart. Vérifiez que le TV est hors fonction. Connectez le câble scart à la prise scart sur le dos de l'appareil. Mettez le Tv en fonction. Poussez le bouton INPUT pour sélectionner SCART. Mettez la source en opération. Entrées composite et S-vidéo 1.Entrée S-vidéo 2.Entrée CVBS/composite vidéo 3.Entrées audio gauche/droite 4.
Connexions : Lisez les instructions du PC pour vérifiez qu'il possède une sortie VGA. Vérifiez que le TV et le PC sont hors fonction. Connectez un câble VGA (15 pins) à la sortie VGA du PC et connectez l'autre bout du câble à l'entrée VGA du TV. Mettez le TV en fonction et ensuite le PC. Poussez le bouton INPUT pour choisir PC. Utilisez les boutons VOL+/- pour régler le volume. 8.
Sélection d'un canal TV Vous pouvez utiliser les boutons numériques de la télécommande pour entrer directement le numéro du canal (émetteur). L'appareil peut mémoriser jusqu'à 99 émetteurs. Utilisez les boutons de la télécommande ou de l'appareil pour sélectionner l'émetteur. 1.Poussez le bouton numérique (1 9) qui correspond avec le numéro du canal. (Parexemple,poussez 8 pour sélectionner le canal 8). 2.Pour sélectionner un canal supérieur à 9, poussez d'abord le bouton '-/--'.
1. Volume : pour régler le volume. 2. Balance : pour régler la balance entre gauche et droite. 3. Audio preset : pour choisir entre différentes possibilités : personnel, voix, musique et théâtre. 4. Treble : pour régler les aiguës (possible quand vous avez choisi personnel) 5. Bass : pour régler les graves (possible quand vous avez chois personnel) 1. 2. 3. 4. 5. Language : pour choisir la langue du menu : anglais, français, allemand, italien, espagnol ou portugais.
Syntonisation manuelle Si vous voulez ajouter un nouveau émetteur ou une autre source vidéo, il est parfois plus facile d'utiliser la syntonisation manuelle que la syntonisation automatique. Vérifiez que la source est connectée et mise en fonction. 1. Poussez trois fois le bouton MENU pour entrer dans le menu TV. 2. Sélectionnez CHANNEL et utilisez les boutons ou pour Trouver un canal libre. 3. Poussez le bouton pour sélectionner MANUAL SEARCH. 4. Poussez le bouton . Vous voyez comme illustré à droite. 5.
10.Télétexte Télétexte est un système qui permet de transmettre des centaines de pages avec des informations. Cette information est connectée avec l'émetteur. Pas tous les émetteurs utilisent le système télétexte. Utilisez les boutons de la télécommande pour opérer le télétexte. Teletext . Poussez ce bouton pour appeler le télétexte, repoussez pour avoir le télétexte mixte avec l'image et repoussez pour sortir le télétexte. Hold . Poussez ce bouton pour bloquer une page. PGDN/PGUP .
11.En cas de difficultés Avant de porter votre appareil vers le revendeur, consultez le tableau ci-dessous pour résoudre des problèmes. Problème Cause Solution Mort. Rien se passe. Pas d’alimentation Vérifiez les connexions en mettez l’appareil en fonction. Mort. Témoin rouge s’allume Se trouve en stand-by Poussez les boutons CH+/CH- sur l’appareil ou POWER sur la télécommande. Pas d’image. Témoin vert. Mauvaise sélection de la source.
12.
Geachte kant. Gefeliciteerd met de aanschaf van deze LCD TV . Gelieve na het uitpakken te controleren of u de volgende zaken gevonden heeft: gebruiksaanwijzing, afstandsbediening, 2 x AAAbatterijen, AC adapter, VGA-kabel en stereo audiokabel. Vermindering van het stroomverbruik. Om minder stroom te verbruiken is het aanbevolen om de TV steeds compleet uit te schakelen in plaats van hem in stand-by te zetten. Het vermindert niet alleen het stroomverbruik, maar het verbetert ook de veiligheid van het toestel.
1.Belangrijke veiligheidsvoorschriften Het uitroepteken in de rechtzijdige driehoek dient ervoor om de gebruiker te verwittigen dat er belangrijke instructies betreffende de bediening en het onderhoud vermeld worden in de bijgevoegde literatuur. Correct verwijderen van dit product. Het symbool van een vuilbak met een kruis erover betekent dat dit toestel aan het eind van zijn leven niet met ander huisvuil verwijderd mag worden.
GELIEVE ALLE VERWITTIGINGEN EN INSTRUCTIES TE LEZEN. BEWAAR DEZSE GEBRUIKSAANWIJZING VOOR LATER GEBRUIK. Dit toestel is ontwikkeld en gefabriceerd om de nodige veiligheid te garanderen. Onjuist gebruik kan aanleiding geven tot elektrische schokken en brand. De ingebouwde veiligheid beschermt u tegen gevaren als u het toestel juist gebruikt. Binnenin bevinden zich geen gebruiksfuncties. OPEN HET TOESTEL NIET WANT U KAN BLOOTGESTELD WORDEN AAN HOGE VOLTAGEN EN LASERSTRALEN.
2.EIGENSCHAPPEN 1) Meerband TV-ontvangst 2) Volledige afstandsbediening 3) Scart aansluiting 4) Analoge RBG ingang (PC VGA) 5) CVBS en S-Video ingang 6) PC en CVBS audio ingangen 7) Coaxiale audio uitgang 8) 2 x 2 Watt luidsprekers. 3.
5.AFSTANDSBEDIENING Schakelt het toestel tussen aan en standby. Om het geluid uit en in te schakelen. Numerieke toetsen. Om te kiezen tussen zendernummer met 1 of 2 cijfers. Om laatste TV-zender terug te zien. Regeling van het volume. Om het TV-systeem te kiezen. Om de zender te kiezen. Om informatie op het scherm te tonen. Navigatie en enter. Om een menu te verlaten. Om het menu te selecteren. Om de ingangsbron te kiezen. Om de beeldmodus te selecteren. Om de geluidsmodus te selecteren.
6.BATTERIJEN VOOR AFSTANDSBEDIENING De afstandsbediening werkt met 2 AAA batterijen. 1. Druk op de batterijenklep om die te openen 2. Breng de batterijen in, rekening houdend met de polariteit 3. Sluit het deksel Opmerkingen. Het is nodig de batterijen te vervangen als de afstandsbediening niet goed meer functioneert. Verwittigingen Onjuist gebruik van de batterijen kan er voor zorgen dat ze gaan lekken, waardoor de afstandsbediening beschadigd wordt.
7.AANSLUITINGEN (Ingang/uitgang) ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ Beschrijving van de aansluitingen 1) DC 12 V ingang van de LCD TV, sluit hier de stroomadapter aan.
SCART AANSLUITING 1. Scart aansluiting 2. DC 12V ingang Aansluiting: Lees de gebruiksaanwijzing van uw AV-apparatuur en controleer of die een Scart heeft. Zorg ervoor dat de LCD-TV uitgeschakeld is. Sluit de Scart-kabel aan tussen de apparatuur en de TV (1). Schakel de TV aan. Gebruik de INPUT toets om de ingang op SCART te zetten. Schakel de bron in. COMPONENTEN EN S-VIDEO INGANGEN 1. 2. 3. 4.
Aansluiting: Lees de gebruiksaanwijzing van uw PC en controleer of die een VGA aansluiting heeft. Schakel de LCD-TV en de computer uit. Sluit de VGA-kabel aan op de VGA-aanlsuiting van de computer en de VGA-aansluiting van de LCD-TV. Draai de schroeven vast. Sluit de audio uitgang van de PC aan op de PC audio ingang van de LCD-TV. Schakel eerst de LCD-TV aan en daarna de computer. Druk op de INPUT toets en selecteer de PC ingang. Het LCD-scherm kan resoluties weergeven tot 1280 x 800/60Hz.
Een zender kiezen U kan de numerieke toetsen van de afstandsbediening gebruiken om de nummers van de zenders onmiddellijk in te brengen. Deze LCD-TV kan tot 99 zenders opslaan. 1. Druk op de overeenkomende toets als u een zender met een nummer tussen 1 en 9 wilt oproepen (bijvoorbeeld als u zender 8 wil oproepen, druk dan op toets 8). 2. Als u een zender wilt oproepen met een nummer hoger dan 9, druk Dan eerst op de “-/--' toets. Op het scherm verschijnt “- -“.
1. Volume: om het volume te regelen 2. Balans: om de balans tussen links en rechts in te stellen 3. Audio voorkeuze: kies uit persoonlijk, stem, muziek en theater 4. Treble: om de hoge tonen te regelen (alleen als persoonlijk gekozen werd) 5. Bass: om de lage tonen te regelen (alleen als persoonlijk gekozen werd) 1. Taal: de taal van het menu. U kan kiezen tussen Engels, Frans, Duits, Italiaans, Spaans en Portugees. 2. Blauw scherm: het scherm wordt blauw als er geen beeld wordt weergegeven. 3.
Handmatig afstemmen Als u een bijkomende zender wil vastleggen of een andere bron zoals een TV-spel, dan is het soms gemakkelijker om handmatig af te stemmen in plaats van automatisch. Zorg ervoor dat de externe bron aangesloten en ingeschakeld is. 1. Druk driemaal op de MENU-toets om in het TV-menu te komen. 2. Kies Channel en gebruik toetsen om een vrije plaats te kiezen. 3. Druk op om MANUAL SEARCH aan te duiden. 4. Druk op om het menu, rechts afgebeeld, te zien. 5. Gebruik om UP of DOWN te selecteren.
10.TELETEKST Teletekst is een digitaal systeem dat toelaat honderden pagina's met informatie door te sturen. Die gegevens zijn gekoppeld aan een zender. Niet alle zenders sturen teletekst mee. Om teletekst te gebruiken, moet u de onderste toetsen van de afstandsbediening gebruiken. Teletekst . Druk op deze toets op de teletekst op te roepen, opnieuw om de tekst met het beeld te mengen en nogmaals om de tekst te doen verdwijnen. Hold. Druk op deze toets om een pagina vast te houden.
11.HULP BIJ PROBLEMEN Gebruik de onderstaande tabel om eventuele problemen op te lossen.
12.