Compact USB Keyboard_manual.
Compact USB Keyboard_manual.qxd 16/06/2008 11:06 Page 2 INSTALLING YOUR NEW SAITEK COMPACT USB KEYBOARD System compatibility PC running Windows 2000/XP/XP64/Vista Installation for all platforms 1 Plug the USB connector of the keyboard into one of your computer’s USB ports. 2 Follow the device installation wizard to complete the installation of the new USB device to the system. 3 Your keyboard is now ready to use.
Compact USB Keyboard_manual.qxd 16/06/2008 11:06 Page 4 3 Specifically excludes any damages associated with leakage of batteries. Note: Batteries can leak when left unused in a product for a period of time, so it is advisable to inspect batteries regularly.
Compact USB Keyboard_manual.qxd 16/06/2008 11:06 Page 6 Wir möchten, dass Sie viel Freude an Ihrem Gerät haben. Bitte rufen Sie uns an, falls Sie Probleme oder Fragen haben. Bitte stellen Sie auch sicher, dass Sie alle relevanten Informationen zu Hand haben, bevor Sie anrufen. Rufnummern und Adressen finden Sie auf der mit dem Produkt gelieferten Liste der Zentren für Technischen Support. Garantiebedingungen 1 Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre ab dem nachgewiesenen Kaufdatum.
Compact USB Keyboard_manual.qxd 16/06/2008 11:06 Page 8 notre site web, merci de bien vouloir contacter l'équipe locale du Support Technique Saitek. Notre objectif consiste à offrir un support technique complet et approfondi à tous nos utilisateurs, donc, avant de nous appeler, merci de bien vouloir vérifier que vous avez toute l'information requise à portée de main.
Compact USB Keyboard_manual.qxd 16/06/2008 11:06 Page 10 TASTIERA USB COMPACT Avviso importante In alcuni casi, l'uso di una tastiera può causare problemi alle mani, ai polsi, alle braccia, alla schiena o al collo. Se si avverte dolore, insensibilità o debolezza in queste aree durante o dopo l'uso della tastiera, rivolgersi al personale medico.
Compact USB Keyboard_manual.qxd 16/06/2008 11:06 Page 12 Questo simbolo riportato sul prodotto o nelle istruzioni indica che, al termine della loro vita, le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere smaltite separatamente dai rifiuti domestici. Nell'Unione Europea sono disponibili sistemi per la raccolta separata e il riciclaggio dei rifiuti. Per richiedere ulteriori informazioni contattare le autorità locali o il rivenditore dove è stato effettuato l'acquisto del prodotto.
Compact USB Keyboard_manual.qxd 16/06/2008 11:06 Page 14 Para hallar el Centro de asistencia técnica de Saitek de su localidad, rogamos que consulte la hoja de Centros de asistencia técnica incluida en el paquete de este producto. Condiciones de la garantía 1 El período de garantía es de 2 años desde la fecha de compra con presentación de comprobante. 2 Se deben seguir las instrucciones de funcionamiento. 3 Se excluye específicamente cualquier daño asociado con pérdidas de pilas.
Compact USB Keyboard_manual.qxd 16/06/2008 11:06 Page 16 GR /Vista Vista/ HU Rendszerkövetelmények PC Windows 2000/XP/XP64/Vista HR /Vista Csatalakoztatás a számítógéphez Csatlakoztassa Saitek egerét számítógépe USB portján keresztül. Kövesse a telepítési varázsló utasításait a sikeres installálás érdekében. PL /Vista NL Systeem compatibiliteit PC met Windows 2000/XP/XP64/Vista Het aansluiten van het apparaat Met uw PC in geschakeld, sluit de USB connector aan op de PC.
Compact USB Keyboard_manual.qxd 16/06/2008 11:06 Page 18 SE Maskinvarukrav DK PC med windows 2000/XP/XP64/Vista NO Anslutning / Installation Starta din dator, koppla in enheten till din dators USB port. Följ anvisningarna för att slutföra installationen av den nya USB-enheten.
Compact USB Keyboard_manual.qxd 16/06/2008 11:06 Saitek ® Compact USB Keyboard www.saitek.com © 2008 Saitek Ltd. Made and printed in China. All trademarks are the property of their respective owners. V.1.