Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Handleiding Istruzioni d’uso Instrucciones de Funcionamiento
QUICK START To play a game right away, simply follow these steps! the battery cover and insert three “AAA” 1 Open (AM4/R03) alkaline batteries, making sure to 3x AAA (AM4/R03) observe the correct polarity. the stylus from the storage area on 2 Remove the right-hand side of the unit, as shown here. GO/STOP, located on the top edge of 3 Press the unit, to turn the computer on. If you get no response, reset it as noted in Section 11.1. NEW GAME twice, in quick succession, 4 Press to reset the computer.
QUICK START KEYS AND FEATURES INTRODUCTION 1. GETTING STARTED: THE BASICS 1.1 Batteries In, Power On 1.2 Ready to Play? Here’s How! 1.3 The Computer Makes its Move 1.4 Game Over? Start a New Game 1.5 Too Easy/Hard? Change Levels! 2. MORE FEATURES TO EXPLORE 2.1 Whose Turn? Check the Display! 2.2 Special Chess Moves 2.3 Illegal/Incorrect Moves 2.4 Check, Mate, and Draw 2.5 Try the Self-Rating System! 2.6 Want a Hint? Just Ask! 2.7 Interrupting the Search 2.8 Changing Sides 2.9 Built-In Openings 2.
KEYS AND FEATURES 1. TOUCH SCREEN CHESSBOARD: Each square registers piece movement when pressed gently with stylus or fingertip. 2. INFORMATION LINE: Shows moves, game information, and chess clocks. Also used when selecting options and levels, setting up positions, and more. 3. STYLUS: Used to make moves on the touch screen; also used to select settings in the Information Line area. 4. GO/STOP KEY: Press to turn unit on; press twice to turn off. Press to pause scrolling display; resume scrolling with CLEAR.
1. GETTING STARTED: THE BASICS! 1.1 Batteries In, Power On Your chess computer runs on three “AAA” (AM4/R03) batteries. Insert the batteries into the compartment in the base of the unit, making sure to observe the correct polarity. We recommend fresh alkaline batteries for longer battery life! To turn the computer on, press GO/STOP. If you get no response, reset the unit by pressing a paper clip or another sharp object down into the hole marked ACL in the base for at least one second.
think. This is because it is playing moves which are stored in its openings library. For details, see Section 2.9. 1.3 The Computer Makes its Move When the computer moves, it first shows Thinking... briefly. While the computer considers its move for Black, the display flashes the symbol for Black (ı), while showing the computer’s clock. Once the actual move is made, the computer will beep and display its move (e.g., ıPe7-e5), and the piece will briefly flash back and forth on the from and to squares.
2.2 Special Chess Moves Please note the following, in regard to certain chess moves. Captures: Captures are shown with an x, as in ıPa7xb6. En Passant: In this type of capture, displayed with an EP after the capturing move, the computer reminds you to remove the captured pawn by flashing it. Press the pawn to remove it from the board. Castling: After the King has been moved, the Rook will flash. Make the indicated Rook move on the board to complete the castling maneuver.
press an illegal from or to square, an incorrect piece or color, or an invalid game key. If you press an illegal to square, the display will simply continue to indicate the square the piece came from. To continue, move your piece to a legal square. If you press a from square, but decide not to make that move, press that same square again to cancel the input. If you change your mind after entering your whole move, retract the move as described in Section 6. 2.
2.7 Interrupting the Search To interrupt the computer while it’s thinking about a move, press ENTER. This forces the computer to play the best move it has found so far. This feature can be extremely useful on the higher levels, where the computer may take a long time to move, and on the Infinite and Tactical Levels, where it thinks indefinitely unless you stop it. On the Problem Solving Levels, pressing ENTER while the computer is thinking will not cause the computer to make a move.
think ahead and plan its own strategies. It tries to anticipate the move you are likely to make, and calculates its responses for that move while you’re still thinking. If the computer has guessed correctly, there’s no reason for it to keep on calculating—it immediately plays the move it has already found! Note that the computer does not think on the opponent’s time on the Fun Levels. 2.11 Power Down/Game Memory You may interrupt your game and turn the computer off by pressing GO/STOP.
accessing each of these major features. After selecting all desired options and/or changing game settings, press MENU again to exit the Main Menu and return to game play. 4. OPTION MODE: ADD VARIETY TO YOUR GAMES! Want to explore all sorts of intriguing game options? Just take a look at Option Mode! First, learn how to select and activate these user-selectable options before or during game play, and then go on to learn about the individual options, as described in this section.
White at Top ................. Section 4.4 ........... top: black Countdown Clock ......... Section 4.5 ........... clock: up Ticking Sound .............. Section 4.6 ........... ticks: off Coach Mode ................. Section 4.7 ........... coach: off Sound On/Off ............... Section 4.8 ........... sound: on LCD Contrast ............... Section 4.9 ........... contrast: 3 LCD Speed ................... Section 4.10 ......... LCD speed: 2 Automove Mode ........... Section 4.11 .........
1. Press MENU to enter the Main Menu. The display will show ¿OPTION. 2. Press ENTER to enter Option Mode. For this example, let’s pick the Ticking Clock Option. 3. Press ¯ five times, until the display shows ticks: off. 4. Press ENTER to turn this option on, and the display changes to ticks:on. 5. Press CLEAR to exit Option Mode, press MENU to exit Menu Mode—and the simulated ticking will start! Note: To turn this option off again, repeat the above steps. For more details, see Section 4.6.
The next time you end up with a bad position a few moves after the end of an opening variation, the computer will “remember” that particular opening line. In the future, then, the computer will play that same opening whenever possible. This allows you to try out different moves and strategies, in an attempt to become more familiar with that opening, and thereby strengthen your play! 4.
4.8 Sound On/Off Options: sound: on / off Selecting one of these sound settings gives you the option of playing chess with or without sound effects. 4.9 LCD Contrast Options: contrast: 1 / 2 / 3 / 4 / 5 This option allows you to adjust the contrast of the LCD display, with 1 being the lightest, and 5 the darkest. If you find that the default setting of 3 is too light or too dark to read comfortably, change it by pressing ENTER repeatedly, until your desired setting is displayed.
4.10 LCD Speed Options: LCD speed: 1 / 2 / 3 / 4 You can control the scrolling speed of the LCD display by setting this option, with 1 being the slowest, and 4 the fastest. If you find that the default setting of 2 is too slow or too fast to read comfortably, you can change it by pressing ENTER repeatedly, until your desired setting is displayed. 4.
FUN LEVELS 5.1 Fun Levels Level Description Display 1 ....... Fun Level 1 ........................................ 2 ....... Fun Level 2 ........................................ 3 ....... Fun Level 3 ........................................ …all the way up to… 58 ...... Fun Level 58 ...................................... 59 ...... Fun Level 59 ...................................... 60 ...... Fun Level 60 ................................
typical mistakes, enabling the beginner to strengthen his game against the human opponents he’s likely to face! On some of the weaker Fun Levels, the computer will not only leave pieces unguarded, but it might actually try to lose material. As the levels get higher, they give away material less consistently. They progressively start to consider the material worth of pieces more and more, and eventually only occasionally give pieces away.
1. Press MENU to enter the Main Menu. The display will show ¿OPTION. 2. Press ¯ one time, and the display will show ¿LEVEL. 3. Press ENTER to enter Level Mode, and the current level is displayed. Refer to Section 5, if necessary, to identify the current level. >` <` 4. Let’s find Speed Chess Level 81. Press ˘ or ¯ to increase or decrease the levels by one; press > or < to increase or decrease the levels by ten. Watch the display for < 5 min/game >. 5. When you see < 5 min/game >, press ENTER.
• Display = Rate as draw?. If you press ENTER, the rating will be displayed. If you press ˘: • Display = Rate as win?. If you press ENTER, the rating will be displayed. If you press ˘: • Display = Machine wins?. If you press ENTER, the rating will be displayed. If you press ˘: The display will cycle back to Rate as draw?.
5.6 Tactical Level Level Description Display 99 ............ Tactical Play (no time limit) ............. < Tactical > On the Tactical Level, the computer’s goal is to find the best tactical sequence more quickly than it would on a normal playing level. The computer will search indefinitely until it finds a win of two pawns or more, or until you stop the search by pressing ENTER. The Tactical Level is great for experimentation, since it lets the computer concentrate fully on special tactical positions! 5.
then show the next move to be taken back. You may continue to press ¯ to take back any number of moves, all the way back to the beginning of the game, if desired. If you reach the beginning, the display will show End takebacks, and you’ll automatically be returned to the Main Menu. Note that, as long as you don’t go back to the very start of the game, you can always press ˘ to go forward through the moves again, if desired.
Manual Info Displays Press HINT/INFO at any time, and the first move of the computer’s predicted line of play will be shown (as described in Section 7.1). Game information is divided into several different groups, and pressing HINT/INFO repeatedly cycles from one group to another. The ˘ and ¯ keys can then be used to cycle through the displays within each group. Note that each of the groups is discussed in detail below. Press CLEAR to return to the normal clock display. 7.
principal variation (the computer’s predicted line of play), displayed as in Ply1: b1-c3. A “ply” is an individual move, or a move for either side, and the computer’s search depth is described in terms of the number of ply it looks ahead. On a two-ply search, for example, the computer will look ahead two individual moves (one move for Black and one for White). Note that this first ply display can also be used as a hint, since this is the move the computer is expecting you to make.
PRINCIPAL VARIATION INFORMATION: • • • • Predicted line of play: Move 1 Predicted line of play: Move 2 Predicted line of play: Move 3 Predicted line of play: Move 4 SEARCH INFORMATION: • Position evaluation (score) • Search depth; and Move currently being considered (if computer is thinking) • Elapsed time for current move; and Number of nodes searched per second (if computer is thinking) CHESS CLOCK INFORMATION: • Elapsed time for both sides • Remaining time for both sides* *Speed Chess/Tournament Level
Pressing ˘ will cycle through two displays, as shown below: • Total elapsed time for White/Black (Countup Clock) White to move [, Black to move ]. • Total remaining time for White/Black (Countdown Clock: Problem Solving/Speed Chess Levels only) White to move {, Black to move }. If the Countdown Clock is not currently activated, the second display will simply show a blank clock (--:--{--:--).
ENGLISH • To remove a piece from the board, simply press on the piece and it will disappear from the board. • To move a piece from one square to another, press on the piece, causing it to disappear. Then, press on the new square, and the piece will appear in that location. • To add a piece to the board, first press directly on the displayed color and piece symbol for the piece you want to add, and then press the square where you’d like to add the piece.
9. STUDY MODE: TRY TESTING YOURSELF! Looking for a terrific learning tool? You’ll definitely want to try out Study Mode! Eight famous games are built right into your computer, each containing eight critical points—for a total of 64 different Study Positions.
8 1-8 2-8 3-8 4-8 5-8 6-8 7-8 8-8 7 1-7 2-7 3-7 4-7 5-7 6-7 7-7 8-7 6 1-6 2-6 3-6 4-6 5-6 6-6 7-6 8-6 5 1-5 2-5 3-5 4-5 5-5 6-5 7-5 8-5 4 1-4 2-4 3-4 4-4 5-4 6-4 7-4 8-4 3 1-3 2-3 3-3 4-3 5-3 6-3 7-3 8-3 2 1-2 2-2 3-2 4-2 5-2 6-2 7-2 8-2 1 1-1 2-1 3-1 4-1 5-1 6-1 7-1 8-1 a b c d e f g h eventually stopping at the next Study Position to be solved.
• Scoring: Each time you solve a Study Position correctly, points are added to your score. You’ll get full points if you solve the Study Position on the first try. For each incorrect move you make before finding the correct move, your score will be cut in half. If you reach zero points at any time, however, your score will remain there, no matter how many more moves you try. • To check your current score, press HINT/INFO twice.
ENGLISH c. I’ve activated some automatic Info Displays to watch the computer think, but the display is scrolling too quickly. • Select a different LCD Speed option (see Section 4.10). • Press GO/STOP to pause the scrolling display at any time; press CLEAR to resume scrolling. d. The computer won’t make a move. • The unit only responds automatically if Two Player Mode is set to player: P-C for Player vs. Computer (see Section 4.1). • You might be on a level where the computer thinks for a long time.
reminder beeps during your turn. l. The computer isn’t beeping when it moves. • Go into Option Mode to turn the sound on (see Section 4.8). m.The computer won’t allow me to exit Setup Mode. • You’ve set up an illegal position (e.g., a King may be in check, there may be too many pawns on the board, etc.). Change the board to set up a valid position (see Section 8). 11. TECHNICAL DETAILS 11.1 The ACL Function Computers sometimes “lock up” due to static discharge or other electrical disturbances.
FCC Compliance and Advisory Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
DEMARRAGE RAPIDE Pour commencer tout de suite une partie, suivez les étapes suivantes! 1 2 3 4 Ouvrez le compartiment des piles et insérez trois piles alcalines “AAA” (AM4/R03) en faisant 3x AAA attention de bien respecter la polarité. (AM4/R03) Sortez le stylet de son compartiment situé sur le côté droit de l’ordinateur, comme indiqué ci-contre. Appuyez sur la touche GO/STOP située en haut et sur le côté pour allumer l’ordinateur. S’il ne répond pas, réinitialisez-le comme indiqué dans le chapitre 11.1.
DEMARRAGE RAPIDE TOUCHES ET CARACTÉRISTIQUES INTRODUCTION 1. COMMENCER A JOUER: LES BASES 1.1 Piles insérées, ordinateur allumé 1.2 A vos marques, prêts? Partez! 1.3 L’ordinateur joue son coup 1.4 Partie terminée! Commencez une nouvelle partie! 1.5 Trop facile/difficile? Changez de niveau! 2. AUTRES FONCTIONS A DECOUVRIR 2.1 A qui le tour? Vérifiez l’affichage! 2.2 Coups spéciaux 2.3 Coups non autorisés/non conformes aux règles 2.4 Echec, mat et partie nulle 2.5 Essayez le système d’autoévaluation! 2.
TOUCHES ET CARACTERISTIQUES 1. ECHIQUIER TACTILE: Chaque case enregistre le déplacement d’une pièce par simple contact du bout des doigts ou à l’aide du stylet. 2. LIGNE D’INFORMATIONS: Affiche les déplacements, les informations de jeu et les pendules d’échec. Egalement utile lors de la sélection d’options et de niveaux, la disposition des pièces sur l’échiquier, etc. 3. STYLET: Sert à déplacer les pièces à l’écran. Sert également à sélectionner des options figurant sur la ligne d’informations. 4.
1. COMMENCER A JOUER: LES BASES! 1.1 Piles insérées, ordinateur allumé Votre ordinateur d’échecs utilise trois piles «AAA» (AM4/R03). Insérez les piles dans le compartiment prévu à cet effet sur le socle de l’ordinateur, en faisant attention à bien respecter la polarité. Nous vous recommandons d’utiliser trois piles alcalines neuves pour une plus longue durée de vie. Pour allumer l’ordinateur, appuyez sur GO/STOP.
préférez, vous pouvez appuyer sur la pièce du bout des doigts au lieu d’utiliser le stylet. d. Appuyez ensuite à l’aide du stylet sur la case d’arrivée. Vous entendez alors un deuxième ‘bip’ qui confirme le déplacement. C’est maintenant à l’ordinateur de jouer. Vous remarquerez que l’ordinateur déplace ses pièces instantanément en début de partie au lieu de mettre un certain temps à réfléchir à un déplacement. Il accède en effet à plusieurs coups préenregistrés dans sa bibliothèque d’ouvertures.
déplacement. Vous pouvez cependant sélectionner un des 100 niveaux de jeu! Pour une description de tous les niveaux et les instructions à suivre pour changer le niveau, veuillez vous référer au chapitre 5. 2. AUTRES FONCTIONS A DECOUVRIR 2.1 A qui le tour? Vérifiez l’affichage! Lorsque l’ordinateur joue avec les Noirs, un carré noir (ı) clignote à l’écran.
Promouvoir un pion: • Lors de la promotion d’un pion, appuyez tout d’abord sur la case de départ, comme à votre habitude. L’affichage indique alors les pièces disponibles (Q R B N). Pour choisir une Reine, appuyez simplement sur la case d’arrivée pour confirmer votre déplacement. Si vous préférez choisir une Tour (R), un Fou (B) ou un Cavalier (N), appuyez une fois sur le symbole correspondant. Votre choix sera brièvement confirmé (par ex. Prom: rook).
2.6 Vous avez besoin d’un conseil? Il suffit de demander! Si vous voulez qu’on vous conseille un déplacement, il vous suffit de le demander au Cosmic Chess! Appuyez sur la touche HINT/INFO lorsque votre tour est venu de jouer. L’ordinateur affiche alors aussitôt une suggestion de déplacement. Par exemple, si l’ordinateur vous suggère le déplacement e4xd5, il affichera Ply 1: e4xd5. Un demi-coup (ou “ply”) est un coup joué par l’un ou l’autre des adversaires.
interrompu avant de trouver une position de mat. Pour continuer, passez à un autre niveau. 2.8 Changement de camp Pour changer de camp avec l’ordinateur, appuyez sur ENTER pendant votre tour. L’ordinateur effectuera alors le prochain déplacement à votre place. Vous pouvez changer de camp autant de fois que vous le souhaitez en appuyant à chaque fois sur ENTER. Vous voulez que l’ordinateur commence la partie avec les Blancs? Appuyez deux fois sur NEW GAME, puis sur ENTER.
2.11 Mise hors tension/Mémoire de la partie Vous pouvez interrompre une partie en cours et mettre votre ordinateur hors tension en appuyant sur GO/STOP. L’écran affiche alors Stop?. Confirmez que vous désirez éteindre votre ordinateur en appuyant à nouveau sur GO/STOP. La partie est alors interrompue et l’ordinateur conserve en mémoire cette partie pendant un an au maximum. Lorsque vous remettez l’ordinateur sous tension, vous pourrez recommencer la partie là où vous vous étiez arrêté.
3. LE MENU PRINCIPAL: ACCES AUX MODES SPECIAUX L’ordinateur Cosmic Chess offre plusieurs modes et options sélectionnables par l’utilisateur et accessibles à partir du menu principal intégré. Après avoir appuyé sur la touche MENU, l’objet ¿OPTION s’affiche immédiatement, le premier des six objets du menu principal. Appuyez plusieurs fois sur ¯ (ou ˘) pour faire défiler les objets du menu: OBJET DU MENU PRINCIPAL .............. REFERENCE ............ AFFICHAGE Mode Option .................................
ENTRAINEZ-VOUS A SELECTIONNER UNE OPTION! 2. Appuyez sur ENTER pour entrer dans le mode Options. Pour cet exemple, choisissons l’option du tic-tac de l’horloge (Ticking Clock). 3. Appuyez cinq fois sur ¯, jusqu’à ce que l’affichage indique ticks: off. 4. Appuyez sur ENTER pour activer cette option. L’affichage indique alors ticks:on. 5. Appuyez sur CLEAR pour quitter le mode Options et sur MENU pour quitter le mode Menu.
passer à une autre option ou appuyez sur CLEAR pour retourner au Menu principal, puis sur MENU pour retourner à la partie en cours. Pour de plus amples informations sur chacune de ces options, veuillez consulter les chapitres de référence. NB: lorsque vous réinitialisez l’ordinateur pour une nouvelle partie, la plupart des options sélectionnées sont conservées pour la partie suivante.
4.3 Mode Autobook Options: book: on / off Cette fonction unique permet de suivre vos déplacements pendant la phase d’ouverture de la partie – vous permettant de vous entraîner à réaliser les ouvertures qui vous posent le plus de problèmes! C’est un peu comme si vous aviez votre propre coach pour vous guider dans vos ouvertures! Une fois l’option Autobook activée, l’ordinateur ‘surveille’ vos ouvertures alors que vous déplacez vos pièces.
différence entre les deux types d’horloges: [/] {/} Horloge du temps écoulé (Blancs/Noirs) Horloge de compte à rebours (Blancs/Noirs) NB: L’option Horloge de compte à rebours n’est disponible qu’en combinaison avec les niveaux Tournoi et Partie rapide. 4.6 ‘Tic-tac’ de l’horloge Options: ticks: off / on Si vous activez cette option (‘on’), un ‘tic-tac’ se fait entendre, simulant ainsi le bruit d’une horloge d’échecs.
4.8 Son activé/désactivé Options: sound: on / off Sélectionnez l’un ou l’autre de ces options pour activer ou désactiver les sons lors d’une partie d’échecs. 4.9 Contraste LCD Options: contrast: 1 / 2 / 3 / 4 / 5 Cette option vous permet d’ajuster le contraste de l’écran LCD, 1 étant le plus lumineux et 5 le plus sombre. Si vous trouvez que l’option par défaut (3) est trop lumineuse ou trop sombre, modifiez-la en appuyant plusieurs fois sur ENTER jusqu’à ce que l’option désirée soit affichée. 4.
comme d’habitude, mais ce sera à vous d’effectuer le déplacement sur l’échiquier. Lorsque l’ordinateur annonce qu’il est prêt à déplacer une pièce, il fait clignoter la case de départ. Appuyez sur la pièce qui clignote: elle sera alors déplacée sur la case d’arrivée. Appuyez sur cette case d’arrivée pour compléter le déplacement. 5.
CHANGER DE NIVEAU, C’EST FACILE! >` <` 3. Appuyez sur ENTER pour accéder au mode Niveau. Le niveau en cours est alors affiché. Veuillez vous référer si nécessaire au chapitre 5 pour identifier le niveau en cours. 4. Essayons de régler une Partie rapide, niveau 81. Appuyez sur ˘ ou ¯ pour augmenter ou diminuer les niveaux de ‘un’, appuyez sur > ou < pour augmenter ou diminuer les niveaux de ‘dix’. Recherchez à l’écran < 5 min/game >. 5.
NIVEAUX DE DIVERTISSEMENT 5.1 Niveaux de divertissement Niveau Description Affichage 1 ....... Niveau de divertissement 1 ............... 2 ....... Niveau de divertissement 2 ............... 3 ....... Niveau de divertissement 3 ............... …jusqu’au… 58 ...... Niveau de divertissement 58 ............. 59 ...... Niveau de divertissement 59 ............. 60 ...... Niveau de divertissement 60 .............
NIVEAUX COMPETITION 5.2. Niveau Amateur Niveau Temps moyen par déplacement Affichage 61 ............ 1 seconde par déplacement ............ <00:01/move> 62 ............ 2 secondes par déplacement ........... <00:02/move> 63 ............ 5 secondes par déplacement ........... <00:05/move> 64 .......... 10 secondes par déplacement ........... <00:10/move> 65 .......... 15 secondes par déplacement ........... <00:15/move> 66 .......... 30 secondes par déplacement ........... <00:30/move> 67 ..........
l’ordinateur en appuyant deux fois sur NEW GAME, l’ordinateur affiche rapidement votre classement avant de passer à la nouvelle partie. Si vous n’avez pas eu le temps de voir votre classement, vous pouvez l’afficher à nouveau à tout moment en appuyant cinq fois de suite sur HINT/INFO. Pour masquer l’affichage, appuyez sur CLEAR.
5.5 Niveau résolution de problèmes Niveau Problème Affichage 91 .................... Mat en 1 coup. ....................... < Mate in 1 > 92 .................... Mat en 2 coups ...................... < Mate in 2 > 93 .................... Mat en 3 coups ...................... < Mate in 3 > 94 .................... Mat en 4 coups ...................... < Mate in 4 > 95 .................... Mat en 5 coups ...................... < Mate in 5 > 96 .................... Mat en 6 coups ......................
qu’il trouve un mat forcé ou jusqu’à ce que vous arrêtiez la recherche en appuyant sur ENTER. Si la recherche est interrompue, l’ordinateur effectue le coup qu’il considère comme étant le meilleur à ce moment.
Affichage automatique des infos En activant une ou plusieurs des options du mode Info indiquées ci-dessous, l’ordinateur affiche automatiquement ces informations à chaque fois qu’il réfléchit à son prochain coup.
l’ordinateur réfléchit. Voir le chapitre 7.4. Options: progress: off / on • Show Evaluation (afficher l’évaluation): Pour afficher le score pour la position actuelle. Voir le chapitre 7.2. Options: evaluation: off / on Pour activer ou désactiver une option (on/off) ou pour sélectionner un paramétrage d’une option, appuyez sur ENTER lorsque l’option est affichée. Appuyez plusieurs fois sur ENTER pour faire défiler tous les choix disponibles pour cette option.
UN RESUME DU MODE INFO • • • • Variante prévue: coup 1 Variante prévue: coup 2 Variante prévue: coup 3 Variante prévue: coup 4 INFORMATIONS SUR LA RECHERCHE: • Evaluation de la position (score) • Profondeur de la recherche et coup auquel l’ordinateur est en train de réfléchir.
deux déplacements individuels (un pour les Noirs et un pour les Blancs). Veuillez noter que l’affichage du premier demi-coup peut également servir de suggestion, puisque c’est le coup auquel l’ordinateur s’attend de votre part. Si vous jetez un coup d’œil à cet affichage lorsque l’ordinateur réfléchit, vous verrez le déplacement que l’ordinateur est en train d’analyser. Si vous regardez cet affichage pendant que vous réfléchissez, vous verrez le coup que l’ordinateur attend de votre part.
7.4 Décompte des coups / Déplacements Après avoir appuyé sur HINT/INFO pour accéder au mode informations, appuyez encore trois fois sur cette touche pour afficher le numéro de votre dernier coup et du déplacement en cours. Vous pouvez alors appuyer sur ¯ pour revenir en arrière dans le jeu (si vous le désirez) ou sur ˘ pour revenir en avant.
8. MODE MISE EN PLACE: MODIFIEZ L’ECHIQUIER! Le mode Mise en place (Set-up) vous permet d’installer les pièces sur l’échiquier pour commencer à jouer ou laisser l’ordinateur résoudre un problème particulier! Attention: Tous les coups de la partie en cours seront effacés si vous modifiez la position des pièces pendant une partie. Vous pouvez changer la position des pièces sur l’échiquier seulement si c’est votre tour de jouer.
9. MODE ETUDE: ESSAYEZ DE TESTER VOS CAPACITES! Vous recherchez un outil d’apprentissage efficace? N’hésitez pas à tester le mode Etude! Huit parties célèbres sont pré-enregistrées, chacune figurant huit points critiques – pour un total de 64 positions à étudier. A vous de revivre ces parties en réalisant les mêmes coups qui ont conduit à la victoire! Cette fonction permet d’améliorer considérablement votre connaissance des échecs tout en vous apprenant à réaliser le meilleur coup dans une position donnée.
Sélection des positions d’étude Conseil: Vous pouvez également sélectionner les positions d’études en appuyant sur certaines cases de l’échiquier, comme décrit un peu plus loin dans ce chapitre! Appuyez sur MENU pour accéder au menu principal et plusieurs fois sur ¯ (ou ˘) jusqu’à ce que ¿STUDY s’affiche à l’écran. Appuyez sur ENTER pour accéder au mode Etude et vous verrez apparaître la première position d’étude, < Study1-1 >.
UTILISEZ L’ECHIQUIER POUR SELECTIONNER DES POSITIONS D’ETUDE! 8 1-8 2-8 3-8 4-8 5-8 6-8 7-8 8-8 7 1-7 2-7 3-7 4-7 5-7 6-7 7-7 8-7 6 1-6 2-6 3-6 4-6 5-6 6-6 7-6 8-6 5 1-5 2-5 3-5 4-5 5-5 6-5 7-5 8-5 4 1-4 2-4 3-4 4-4 5-4 6-4 7-4 8-4 3 1-3 2-3 3-3 4-3 5-3 6-3 7-3 8-3 2 1-2 2-2 3-2 4-2 5-2 6-2 7-2 8-2 1 1-1 2-1 3-1 4-1 5-1 6-1 7-1 8-1 a b c d e f g h coup.
diminue plus, même si vous faites d’autres déplacements incorrects. • Pour vérifier votre score actuel, appuyez deux fois de suite sur HINT/INFO. La première fois que vous appuyez sur cette touche, vous remarquerez que l’ordinateur affiche le dernier déplacement réalisé par le camp adverse. Appuyez sur CLEAR pour annuler l’affichage du score. Si vous réalisez un échec et mat à la fin d’un jeu d’étude, Checkmate! reste affiché à l’écran après une série de messages de félicitation.
c. d. e. f. g. 67 FRANÇAIS b. Appuyez à l’intérieur de l’orifice indiquant ACL pour réinitialiser l’ordinateur (voir le chapitre 11.1). L’affichage est trop sombre et/ou difficile à lire. • Remplacez les piles par des piles alcalines neuves. • Sélectionnez une option de contraste LCD différente (voir le chapitre 4.9). J’ai activé certaines options d’affichage automatique pour regarder l’ordinateur réfléchir, mais les messages défilent trop rapidement.
h. L’ordinateur a affiché son déplacement mais sa pièce clignote toujours et le déplacement n’a toujours pas été effectué sur l’échiquier. • Lorsque l’option Automove (déplacement automatique) est désactivée, vous devez déplacer vous-même les pièces de l’ordinateur sur l’échiquier. Pour réactiver l’option Automove, voir le chapitre 4.11. i. L’ordinateur affiche No Move Found! au lieu de déplacer une pièce. • Vous êtes à un niveau de résolution de problème et l’ordinateur n’a pas trouvé de mat.
11.3 Spécifications techniques Touches: 8 Echiquier: Membrane tactile 9x8 (panneau tactile) Affichage LCD: Matrice de points 11 caractères, 68 x 79 mm Piles: 3 x AAA/AM4/R03 Dimensions: 131 x 83 x 22 mm Poids: 220 grammes Veuillez conserver ces informations pour référence future. Saitek se réserve le droit d’apporter sans préavis des modifications techniques pour améliorer son produit. 69 FRANÇAIS 11.2 Entretien et maintenance Votre ordinateur est un dispositif électronique très sensible.
SCHNELLSTART Folgen Sie diesen Schritten, um sofort eine Partie zu starten! Sie 3 AAA Batterien in das Gerät und 1 Legen beachten Sie dabei die eingezeichnete 3x AAA (AM4/R03) Polarität. 2 Nehmen Sie den Stylus zur Hand. Sie GO/STOP. Schaltet sich das 3 Drücken Gerät nicht an folgen Sie den Schritten in Abschnitt 11.1. Sie 2mal kurz hintereinander NEW 4 Drücken GAME.
SCHNELLSTART TASTEN UND FUNKTIONEN EINLEITUNG 1. DIE GRUNDLAGEN 1.1 Batterien einlegen, Anschalten 1.2 Spielbereit? So funktioniert es! 1.3 Computerzüge ausführen 1.4 Partie zu Ende? Starten Sie neu! 1.5 Zu einfach/schwierig? Ändern Sie die Spielstufe! 2. WEITERE FUNKTIONEN 2.1 Wer ist am Zug? Prüfen Sie die Anzeige! 2.2 Schlagzüge und Sonderregeln 2.3 Ungültige Züge 2.4 Schach, Matt und Remis 2.5 Lassen Sie Ihre Spielstärke bewerten! 2.6 Sie benötigen Hilfe? Fragen Sie einfach! 2.
TASTEN UND FUNKTIONEN 1.TOUCH SCREEN SCHACHBRETT: drücken Sie einfach mit einem Stylus oder manuell auf ein Feld, um Eingaben vorzunehmen. 2.INFORMATIONSANZEIGE: Sie sehen Züge, Spielinformationen und Schachuhren. Darüber hinaus bietet das LCD Hilfe bei der Einstellung und Nutzung von Optionen, Spielstufen, Trainingsmodus etc. 3.STYLUS: hiermit führen Sie Züge aus – drücken Sie einfach mit Hilfe dieses Stiftes auf die Felder. 4.GO/STOP: hiermit schalten Sie das Gerät an und aus. 5.
1. DIE GRUNDLAGEN 1.1 Batterien einlegen, Anschalten Ihr neuer Schachcomputer benötigt 3 AAA (AM4/R03) Batterien. Legen Sie diese gemäss der eingezeichneten Polarität ein. Wir empfehlen neue, alkaline Batterien für eine längere Lebensdauer. Schalten Sie das Gerät an, indem Sie GO/STOP drücken. Reagiert der Computer nicht, setzen Sie Ihn über die ACL-Funktion zurück. Drücken Sie mit einer Büroklammer für 3 Sekunden in die Vertiefung ACL. Dies nimmt die Aufladung vom Computer.
wenn er aus der Eröffnungsbibliothek spielt (s. Abschnitt 2.9). 1.3 Computerzüge ausführen Ist der Computer am Zug, wird Thinking... angezeigt. Rechnet der Computer, blinkt das Symbol für Schwarz (ı) im Display und die Zeit verstreicht. Ist die Rechnung beendet, hören Sie einen Ton. Sie sehen den Zug im LCD, z.B. ıPe7-e5 und die Figur wird blinken. Wurde der Zug ausgeführt, sind Sie wieder an der Reihe. 1.
2.3 Ungültige Züge Ihr Computer wird niemals einen ungültigen Zug akzeptieren! Versuchen Sie, einen auszuführen, hören Sie einen Signalton und das Display zeigt das Ausgangsfeld an. Um fortzufahren, stellen Sie die Figur zurück oder Sie führen einen regelkonformen Zug aus. Führen Sie den Computerzug nicht korrekt aus, hören Sie wieder den Signalton. Sie bewegen entweder die falsche Figur oder die richtige Figur auf ein falsches Feld.
Der Computer erkennt Remis durch Patt, 3-malige Wiederholung und 50-Züge Regel. Die Anzeige gibt Ihnen den Remis-Grund an. 2.5 Lassen Sie Ihre Spielstärke bewerten! Spielen Sie eine Partie in der Turnierstufe, gibt Ihnen der Computer eine Bewertung Ihrer Spielstärke, sobald das Spiel beendet ist. Was ist eine Bewertung? Es gibt eine offizielle Methode, die Leistung in Schachpartien zu messen. Die internationale Schachunion - FIDE (Fédération Internationale des Échecs) - erwähnt manchmal ELOWertungen.
und dann ENTER. Sie wollen dem Computer zuschauen, wie er für beide Seiten spielt? Drücken Sie ENTER nach jedem Zug - so sehen Sie die optimale Zugfolge für beide Seiten. Sie können Strategien und Taktiken studieren und lernen! 2.10 Die gegnerische Rechenzeit nutzen Sie werden bemerken, dass der Computer seine Züge sofort ausführt, selbst wenn Sie im Mittelspiel angelangt sind. Dies ist der Fall, wenn er Ihre Denkzeit für seine Berechnungen nutzt.
Verfügung: HAUPTMENÜ ............. ANLEITUNG IN ............. ANZEIGE Optionsmodus ................ Abschnitt 4 .................. ¿OPTION Spielstufen ...................... Abschnitt 5 .................. ¿LEVEL Rücknahmefunktion ....... Abschnitt 6 .................. ¿TAKEBACK Infomodus ....................... Abschnitt 7 .................. ¿INFO Positionsmodus .............. Abschnitt 8 .................. ¿SETUP Training ........................... Abschnitt 9 ..................
Menü – die gewählten Einstellungen sind dann aktiv! Wichtig: aktivieren Sie NEW GAME, werden alle Optionen weiter aktiv bleiben. Die Ausnahme ist der 2-Spieler-Modus, der vor jeder neuen Partie eingestellt werden muss! 4.1 2-Spieler-Modus Optionen: player: P-C (Spieler gegen Computer) player: P-P (Spieler gegen Spieler) Normalerweise rechnet der Computer automatisch sobald Sie Ihren Zug eingegeben haben. Schalten Sie jedoch diese Option aus, spielen Sie für beide Seiten.
bestimmten Stellungen zuschalten und rechnen lassen. • Sie Eröffnungen lernen wollen. • Sie gegen einen Freund spielen - mit dem Computer als Schiedsrichter, der die Regeln überwacht und die Zeit misst. Drücken Sie NEW GAME wird diese Option automatisch auf den Modus Spieler gegen Computer gesetzt. 4.2 Suchalgorythmus Optionen: search: select / brute Das Programm des Cosmic rechnet normalerweise mit einem selektiven Algorythmus, der nicht mehr alles kalkuliert, sondern unwahrscheinliche Züge ausschliesst.
EINE OPTION EINSTELLEN! 1. Drücken Sie MENU und es wird ¿OPTION angezeigt. 2. Bestätigen Sie mit ENTER. Wir nehmen nun das Beispiel „Uhrticken“. 3. Drücken Sie ¯ 5mal bis ticks: off angezeigt wird. 5. Drücken Sie CLEAR und dann MENU, um die Partie – nun begleitet von Uhrticken – zu spielen. Um die Option wieder auszuschalten, wiederholen Sie einfach die oberen Schritte. Details finden Sie unter 4.6. Countdown einstellen, um nach Zeitvorgaben zu spielen.
eine wirklich ideale Option, um Ihr Spiel zu verbessern. Cosmic wird Sie sogar mit Kommentaren im Display unterstützen und auf diese Art, aktiv Warnungen und Hinweise geben. Wie unterscheiden sich die Trainingseinstellungen? Hier einige Erklärungen: • coach: off: Es stehen Ihnen keine Trainingshilfen zur Verfügung. • coach: novice: Der Trainer macht Sie auf Kombinationen oder Opfer aufmerksam. Sinnvoll, um die Inhalte der Taktischen Lektionen umzusetzen.
5. SPIELSTUFEN Ihr Computer bietet 100 unterschiedliche Spielstufen! Wählen Sie eine Stufe aus, sollten Sie sich bewusst sein, dass der Computer um so stärker spielt je länger er rechnen kann - genauso wie ein menschlicher Spieler! Die Spielstufen sind wie folgt unterteilt: • 60 SPASS-STUFEN (1-60): Diese Stufen wurden speziell für Einsteiger und Gelegenheitsspieler entwickelt.
sind. • Sie können nichts ändern, solange der Computer am Zug ist. • Ändern Sie die Stufe, wird die Uhr zurückgesetzt. SPASS-STUFEN 5.1 Spass-Stufen Stufe Beschreibung Anzeige 1 ............ Spass-Stufe 1 ............................... 2 ............ Spass-Stufe 2 ............................... 3 ............ Spass-Stufe 3 ............................... …und so weiter bis… 58 ........... Spass-Stufe 58 ............................. 59 ...........
5.3 Turnierstufen Stufe Nummer Züge/Gesamtzeit Anzeige 71 .............. 40 Züge in 1 hr. 20 Min. ............... < 40 in 1:20 > 72 .............. 40 Züge in 1 hr. 30 Min. ............... < 40 in 1:30 > 73 .............. 35 Züge in 1 hr. 45 Min. ............... < 35 in 1:45 > 74 .............. 40 Züge in 1 hr. 45 Min. ............... < 40 in 1:45 > 75 .............. 35 Züge in 1 hr. 30 Min. ............... < 35 in 1:30 > 76 .............. 40 Züge in 2 hr. ............................ < 40 in 2:00 > 77 .....
Wählen Sie eine Turnier-Stufe, wollen Sie eventuell Countdown aktivieren. Oder eventuell ein Uhrticken einstellen, um richtige Turnieratmosphäre zu erzeugen! Details hierzu finden Sie in Abschnitt 4. 5.4 Schnellpartien Stufe Gesamtzeit Anzeige 81 ................ 5 Min. pro Partie ..................... < 5 min/game> 82 ................ 7 Min. pro Partie ..................... < 7 min/game> 83 ................ 10 Min. pro Partie ..................... <10 min/game> 84 ................ 15 Min. pro Partie ......
SO EINFACH ÄNDERN SIE DIE SPIELSTUFE! 1. Drücken Sie MENU und es wird ¿OPTION angezeigt. 2. Drücken Sie ¯ und Sie sehen ¿LEVEL. 3. Bestätigen Sie mit ENTER und die aktuelle Stufe wird gezeigt. 5. Bestätigen Sie mit ENTER. Verlassen Sie dann den Modus mit MENU. Sie können nun Ihre neue Spielstufe testen. Details finden Sie unter Abschnitt 5. 5.6 Taktische Stufe Stufe Beschreibung Anzeige 99 ..... Taktische Stufe (kein zeitliches Limit) ...
berechnen lassen und schwierige Situationen besser beherrschen. 6. RÜCKNAHME VON ZÜGEN Spielen Sie gegen einen Computer, ist kein Zug endgültig – Sie können Ihre Strategie jederzeit ändern oder einfach einen schlechten Zug zurücknehmen. Sind Sie am Zug, drücken Sie einfach MENU und dann ¯ mehrmals bis ¿TAKEBACK angezeigt wird. Bestätigen Sie mit ENTER und der zuletzt gemachte Zug wird im Display angezeigt. Um diesen zurückzunehmen, drücken Sie ¯ und die Rücknahme ist abgeschlossen.
Drücken Sie MENU und dann mehrmals ¯ bis im Display ¿INFO angezeigt wird. Drücken Sie ENTER. Blättern Sie durch die Untermenüs mit ¯ oder ˘. Sie haben folgende Auswahl: • Zeige Züge: zeigt die Berechnungen des Computers bis zu 4 Züge im voraus an. Siehe Abschnitt 7.1. Optionen: 0 / 1 / 2 / 3 / 4 moves • Zeige Rechenknoten: s. Abschnitt 7.2. Optionen: nodes: off / on • Zeige Zeit pro Zug: s. Abschnitt 7.3. Optionen: time/move: off / on • Zeige Suchtiefe: s. Abschnitt 7.4.
Rufen Sie die Information ab, solange der Computer rechnet, sehen Sie genau, was er gerade kalkuliert. Rufen Sie die Information ab, wenn Sie am Zug sind, sehen Sie, welchen Zug der Computer von Ihnen erwartet. Drücken Sie ˘ mehrmals, um die nächsten Informationen zu sehen: • Wahrscheinlichste Variante: Zug 1 • Wahrscheinlichste Variante: Zug 2 • Wahrscheinlichste Variante: Zug 3 • Wahrscheinlichste Variante: Zug 4 7.2 Suchinformationen Drücken Sie 2mal HINT/INFO, um diese Gruppe aufzurufen.
EINE ÜBERSICHT ZUM INFO-MODUS! INFORMATIONEN ZUR HAUPTVARIANTE: • • • • Hauptvariante: Zug 1 Hauptvariante: Zug 2 Hauptvariante: Zug 3 Hauptvariante: Zug 4 SUCHINFORMATIONEN: • Bewertung • Verstrichene Zeit für aktuellen Zug und Rechenknoten pro Sekunde (falls der Computer rechnet) SCHACHUHR-INFORMATIONEN: • Verstrichene Zeit für beide Seiten • Verbleibende Zeit für beide Seiten (nur bei Turnier- und Schnellschachpartien) INFORMATIONEN ZUR ZUGANZAHL: • Aktuelle Zugnummer und letzter Zug • Züge der aktu
• Züge der aktuellen Partie 7.5 Bewertung Drücken Sie 3mal HINT/INFO, um diese Gruppe aufzurufen. Diese steht nur zur Verfügung, wenn Sie eine Partie im Turniermodus spielen! Details finden Sie in Abschnitt 5.3. 8. POSITIONEN ÄNDERN ODER AUFBAUEN Diese Funktion ist ideal, um bestimmte Stellungen aufzubauen oder zu ändern! Sie können Problemaufgaben eingeben oder Mattsituationen berechnen lassen. Wichtig: Ihre aktuelle Partie wird gelöscht, falls Sie eine neue Position aufbauen.
Haben Sie den Poistionsmodus aktiviert, ohne die Stellung zu ändern, können Sie mit ENTER wieder aus dem Modus gehen. Drücken Sie dann MENU, um Ihre Partie fortzusetzen. 9. TRAINING Beabsichtigen Sie, Ihr Spiel zu verbessern, empfehlen wir Ihnen dieses hervorragende Trainingsmethodik Ihres Cosmic.
• Um das Training zu verlassen, drücken sie ENTER. Sie sind wieder im normalem Spielmodus. • Wertung: Lösen Sie die Aufgaben korrekt, erhalten Sie Punkte. Volle Punktzahl bei Lösung mit dem ersten Versuch und Minuspunkte für Fehlversuche. • Um Ihre aktuelle Wertung zu sehen, drücken Sie HINT/INFO 2mal. Verlassen Sie die Anzeige mit CLEAR.
DIE 64 LERNSTELLUNGEN 8 1-8 2-8 3-8 4-8 5-8 6-8 7-8 8-8 7 1-7 2-7 3-7 4-7 5-7 6-7 7-7 8-7 6 1-6 2-6 3-6 4-6 5-6 6-6 7-6 8-6 5 1-5 2-5 3-5 4-5 5-5 6-5 7-5 8-5 4 1-4 2-4 3-4 4-4 5-4 6-4 7-4 8-4 3 1-3 2-3 3-3 4-3 5-3 6-3 7-3 8-3 2 1-2 2-2 3-2 4-2 5-2 6-2 7-2 8-2 1 1-1 2-1 3-1 4-1 5-1 6-1 7-1 8-1 a b c d e f g h stellen Sie diesen ab. • Eventuell haben Sie eine Spielstufe eingestellt, die zur Analyse gedacht ist.
Führen Sie die Rochade unkorrekt aus? Bitte prüfen Sie die Stellung! • Sind Sie am Zug? Blinkt das Farbsymbol, rechnet der Computer und es ist sein Zug. f. Die Brettstellung ist verdreht. Warum? • Bitte deaktivieren Sie die Option „Weiss von oben spielen“ (s. 4.4). g. Der Computer zeigt Rate as draw? obwohl NEW GAME aktiviert wurde. • Sie haben eine Partie auf der Turnierstufe unterbrochen und müssen die Wertung eingeben. Details finden Sie unter 5.3. h.
11.3 Technische Spezifikation Tasten: 8 Schachbrett: 9x8 Kontaktmembran (Touch panel) LCD Display: Punktmatrix 11-stellig, 68 x79 mm Batterien: 3 x AAA/AM4/R03 Abmessung: 131 x 83 x 22 mm Gewicht: 220 Gramm Bitte bewahren Sie diese wichtigen Information auf! Saitek behält sich das Recht vor ohne vorherige Ankündigung, technische Änderungen im Interesse eines überarbeiteten Programm durchzuführen.
SNELLE START Om direct te spelen, hoeft u alleen maar de onderstaande stappen te volgen! Open het batterijvakje en breng drie “AAA” (AM4/ R03) alkalinebatterijen in; let op de juiste polariteit. 3x AAA Verwijder het stilet uit de houder aan de (AM4/R03) rechterkant zoals aangegeven. Druk op de knop GO/STOP (START/STOP), aan de rechter bovenkant van het apparaat om de computer aan te zetten. Als er niets gebeurt, dient u de computer opnieuw in te stellen (zie Hoofdstuk 11.1).
SNELLE START TOETSEN EN FUNCTIES INLEIDING 1. OM TE BEGINNEN: DE BASISELEMENTEN 1.1 Batterijen inbrengen, stroom inschakelen 1.2 Klaar om te spelen? Dit zijn de regels! 1.3 De computer aan zet 1.4 Partij beëindigd? Een nieuwe partij beginnen 1.5 Te makkelijk/moeilijk? Van niveau wijzigen! 2. NOG MEER FUNCTIES 2.1 Wie is aan zet? Zie beeldscherm! 2.2 Speciale schaakzetten 2.3 Onjuiste zetten 2.4 Schaak, schaakmat en remise 2.5 Probeer het zelfwaarderingssysteem! 2.6 Hint nodig? Gewoon vragen! 2.
TOETSEN EN FUNCTIES 1. TOUCHSCREEN-SCHAAKBORD: Elk veld registreert beweging van een schaakstuk als er voorzichtig met een stilet of vinger op wordt gedrukt. 2. INFORMATIEREGEL: Geeft zetten, partij-informatie en schaakklok weer. Wordt ook gebruikt voor het selecteren van opties en niveaus, het opzetten van stellingen en nog veel meer. 3.`STILET: Wordt gebruikt om zetten op het touch-screen uit te voeren; wordt tevens gebruikt om instellingen in de Informatieregel te selecteren. 4.
1. OM TE BEGINNEN: DE BASISELEMENTEN! 1.1 Batterijen inbrengen, stroom inschakelen Uw schaakcomputer wordt aangedreven door drie “AAA” (AM4/ R03) alkalinebatterijen. Steek de batterijen in het vakje aan de onderkant van het apparaat, en zorg ervoor dat u ze op de juiste manier inbrengt. We raden u aan om nieuwe batterijen te gebruiken omdat die langer meegaan! Druk op GO/STOP (START/STOP) om het apparaat aan te zetten.
en het stuk gaat knipperen. U kunt dit indien gewenst ook met uw vinger doen. d. Druk vervolgens met het stilet op het bestemmingsvlak. U hoort een tweede signaal als de computer uw zet bevestigt. Daarna is de computer weer aan de beurt! U zult zien dat de computer aan het begin van een partij vaak direct opent, zonder na te denken. Dat zijn openingszetten die staan opgeslagen in de database. Zie voor meer gegevens Hoofdstuk 2.9. 1.
BEELDSCHERMOPTIES! 2. NOG MEER FUNCTIES 2.1 Wie is aan zet? Zie beeldscherm! Als de computer met Zwart aan zet is, knippert er een zwart vierkantje (ı). Nadat de computer aan zet is geweest, verschijnt er een niet-knipperend wit vierkantje („), hetgeen aangeeft dat het nu uw beurt is. 2.2 Speciale schaakzetten Onthoud het volgende m.b.t. bepaalde zetten: Slaan: Een stuk dat wordt geslagen wordt aangegeven met een x, zoals in ıPa7xb6.
op het veld van. Het beeldscherm laat vervolgens de beschikbare promotiestukken zien (Q R B N). Om naar een Dame te promoveren hoeft u alleen maar op het veld naar te drukken. Om te promoveren naar een Toren, Loper of Paard, dient u op het betreffende promotiesymbool te drukken. Het beeldscherm bevestigt uw keuze (bijv. Prom: rook). Druk op het veld naar om de promotie te voltooien; het stuk verandert automatisch op het bord.
2.6 Hint nodig? Gewoon vragen! Als u hulp nodig heeft bij een zet, is de Cosmic Chess u graag van dienst! Druk tijdens uw beurt op HINT/INFO en de computer geeft een suggestie aan. Als de hint e4xd5 is, verschijnt er bijvoorbeeld Ply 1: e4xd5. Een ‘ply’ is een individuele zet ofwel een zet voor een van beide kleuren. De hint verschijnt meestal binnen vijf seconden, maar soms duurt het langer. Om de hint te accepteren dient u de aangegeven zet op het bord te maken.
uw kleur. U kunt zo vaak als u wilt van kleur wisselen door herhaaldelijk op ENTER te drukken. Wilt u dat de computer de eerste zet aan het begin van een nieuwe partij voor Wit uitvoert? Druk tweemaal op NEW GAME (NIEUWE PARTIJ) en druk vervolgens op ENTER! Wilt u de computer tegen zichzelf zien spelen? Druk na elke zet op ENTER en zie hoe de computer zet na zet tegen zichzelf speelt. Bestudeer de strategie en misschien verbetert u uw eigen spel wel! 2.
EEN SNEL OVERZICHT VAN HET HOOFDMENU! Als er 20 minuten lang geen handelingen worden verricht, schakelt de computer zichzelf automatisch uit. Druk op GO/STOP (START/ STOP) om de computer weer aan te zetten. De computer schakelt zichzelf niet uit als er over een zet wordt nagedacht of als het bericht Stop? Wordt weergegeven. 3. HET HOOFDMENU: TOEGANG TOT SPECIALE FUNCTIES De Cosmic heeft een aantal door de gebruiker te selecteren functies en opties die via het Hoofdmenu kunnen worden opgevraagd.
Analysestand .................. Hoofdstuk 9 ................. ¿STUDY Druk op ENTER om een van de items in het Hoofdmenu te selecteren. U komt vervolgens terecht in een submenu waar u nog meer instellingen kunt selecteren. Sommige items (bijv. de Optiestand) hebben een groot aantal keuze- en subkeuzemogelijkheden terwijl andere items (bijv. de Setup-stand) u in staat stellen om een bepaalde spelfunctie te activeren.
DE OPTIE-INSTELLINGEN OEFENEN! selecteren, dient u op ENTER te drukken als de optie wordt weergegeven. Door herhaaldelijk op ENTER te drukken, loopt u door alle keuzemogelijkheden voor de weergegeven optie. Als de gewenste keuze is geselecteerd, kunt u op ¯ of ˘ drukken om naar een andere optie te gaan of op CLEAR (OPHEFFEN) drukken om naar het Hoofdmenu terug te keren; als u vervolgens op MENU drukt, keert u terug naar de normale speelstand.
zetten doen zonder dat de computer een tegenzet uitvoert. Deze functie kan op een aantal interessante manieren worden gebruikt: • Om meesterpartijen te doorlopen. Druk op ENTER om te zien wat de computer in een bepaalde stelling zou doen! • Bewaar uw eigen schaakpartijen. Als een partij is beëindigd, kunt u naar bepaalde bordstellingen terugkeren om te zien of andere zetten tot een andere uitkomst zouden hebben geleid. • Analyseer de openingszetten door ze handmatig in te voeren.
manier kunt u verschillende zetten en strategieën uitproberen zodat u meer bekend wordt met de betreffende opening en u uw spel kunt verbeteren. 4.4 Wit boven Opties: top: black / white Wilt u wel eens wat anders en de computer bovenaan met Wit laten spelen? Probeer dan deze functie en kies top: white aan het begin van een nieuwe partij! Begin uw partij door op ENTER te drukken en de computer maakt de eerste zet voor Wit van de bovenkant van het bord.
een zet te doen die onvermijdelijk tot verlies zal leiden. U krijgt waarschuwingen als Your Queen is in jeopardy! of Watch your Knight!. Als u kunt profiteren van een bepaalde situatie, krijgt u misschien wel een bericht zoals He’s giving you a big chance!. Soms vraagt de computer u ook om een duidelijk onlogische zet te bevestigen of annuleren.
4.10 LCD-snelheid Opties: LCD speed: 1 / 2 / 3 / 4 U kunt de scrollsnelheid van het LCD-scherm wijzigen door deze instelling te wijzigen; 1 is het langzaamst en 4 het snelst. Als u de standaardinstelling 2 te langzaam of snel vindt, kunt u deze wijzigen door herhaaldelijk op ENTER te drukken totdat de gewenste instelling verschijnt. 5.
drukken om één niveau naar boven/beneden te gaan, of met het stilet op > of < te drukken om tien niveaus naar boven/beneden te gaan. Onthoud dat de niveaus in stappen van één naar boven/beneden zullen blijven gaan zolang u de toets ˘ of ¯ ingedrukt houdt. Als het gewenste niveau wordt weergegeven, dient u op ENTER te drukken om dat niveau te selecteren. Het scherm bevestigt het gekozen niveau en keert terug naar het Hoofdmenu. Druk op MENU om naar het spel terug te keren.
WIJZIGING VAN HET NIVEAU: HEEL EENVOUDIG! 1. Druk op MENU om het Hoofdmenu te openen. In het beeldscherm verschijnt ¿OPTION. >` <` 3. Druk op ENTER om de Niveaustand te openen en het huidige niveau wordt weergegeven. Zie indien nodig Hoofdstuk 5 om te controleren wat huidige niveau inhoudt. 4. Laten we snelschaakniveau 81 eens opzoeken. Druk op ˘ of ¯ om één niveau naar boven/ beneden te gaan of druk op > of < om tien niveaus naar boven/beneden te gaan.
WEDSTRIJDNIVEAUS 5.2 Gelegenheidsspelniveaus Niveau Gemiddelde tijd per zet Beeldscherm 61 ................ 1 seconde per zet ........................ <00:01/move> 62 ................ 2 seconden per zet ...................... <00:02/move> 63 ................ 5 seconden per zet ...................... <00:05/move> 64 .............. 10 seconden per zet ...................... <00:10/move> 65 .............. 15 seconden per zet ...................... <00:15/move> 66 .............. 30 seconden per zet ............
5.4 Snelschaakniveaus Niveau Totale tijd per partij Beeldscherm 81 .............. 5 minuten per partij ................... < 5 min/game> 82 .............. 7 minuten per partij ................... < 7 min/game> 83 .............. 10 minuten per partij ................... <10 min/game> 84 .............. 15 minuten per partij ................... <15 min/game> 85 .............. 20 minuten per partij ................... <20 min/game> 86 .............. 30 minuten per partij ................... <30 min/game> 87 ...
5.5 Probleemoplossingsniveaus Niveau Probleem Beeldscherm 91 .................... Mat in 1 zet ............................ < Mate in 1 > 92 .................... Mat in 2 zetten ....................... < Mate in 2 > 93 .................... Mat in 3 zetten ....................... < Mate in 3 > 94 .................... Mat in 4 zetten ....................... < Mate in 4 > 95 .................... Mat in 5 zetten ....................... < Mate in 5 > 96 .................... Mat in 6 zetten ......................
6. TERUGNEEMSTAND: NEEM ZETTEN TERUG Als u tegen de computer schaakt, zijn gemaakte zetten niet onomkeerbaar; u kunt op elk willekeurig moment van gedachten veranderen of een andere zet spelen. Als u aan zet bent, drukt u gewoon op MENU om het Hoofdmenu te openen en drukt u vervolgens herhaaldelijk op ¯ totdat er ¿TAKEBACK in het scherm verschijnt. Druk op ENTER om de Terugneemstand te openen en u ziet de laatste zet die was uitgevoerd.
spel kunt leren! U kunt de spelinformatie op elk willekeurig moment via de Infostand opvragen. Zoals onderstaand aangegeven, kunt u deze informatie ook handmatig opvragen door op HINT/INFO te drukken; als u de Infostand kiest, wordt de informatie elke keer dat de computer over een zet nadenkt automatisch weergegeven.
EEN OVERZICHT VAN DE INFOSTAND INFORMATIE OVER DE HOOFDVARIANT: • • • • Verwachte speelwijze: Zet 1 Verwachte speelwijze: Zet 2 Verwachte speelwijze: Zet 3 Verwachte speelwijze: Zet 4 ZOEKINFORMATIE: • Waardering van de stelling (score) SCHAAKKLOKINFORMATIE: • Verstreken tijd voor beide partijen • Resterende tijd voor beide partijen* *Alleen bij snelschaak-/ toernooiniveaus SPELZETINFORMATIE: • Huidig aantal spelzetten + laatst uitgevoerde zet • Heen en terug door de zetten van de huidige partij SCORIN
naar het Hoofdmenu terug te keren; als u vervolgens op MENU drukt, keert u terug naar de normale speelstand. Voor meer gegevens over deze opties verwijzen wij u naar de betreffende hoofdstukken. U kunt alle bovenstaande Infostand-opties tegelijk activeren. Als u meer opties activeert dan in het beeldscherm passen, scrollt het beeldscherm continu terwijl de computer over de volgende zet nadenkt. Als het beeldscherm te snel scrollt, dient u de LCD-snelheid te wijzigen (zie Hoofdstuk 4.10).
7.2 Zoekinformatie Druk nadat u op HINT/INFO hebt gedrukt om de Infostand te openen nogmaals op HINT/INFO om informatie over het zoekproces van de computer op te vragen. Het beeldscherm geeft de huidige score weer; als u herhaaldelijk op ˘ drukt, loopt u door de rest van de informatie: • De huidige score: Een numerieke evaluatie van de huidige stelling, gebaseerd op een pionwaarde van 1.0 punt; een positieve waarde geeft aan dat Wit voor staat.
controleert, als u de opties bekijkt, wanneer u een stelling creëert of als u de computer uitzet. De tijden worden echter in het geheugen opgeslagen en de klok gaat weer lopen als het spel wordt hervat. Als u de spel niveaus wijzigt of de computer opnieuw instelt voor een nieuwe partij, wordt de klok altijd op nul gezet. 7.
NEDERLANDS plek weer tevoorschijn. • Om een stuk aan het bord toe te voegen, dient u eerst op de weergegeven kleur te drukken, vervolgens op het stuk dat u wilt toevoegen en tenslotte op het veld waar u het stuk wilt laten verschijnen. Om nog een stuk van hetzelfde soort en dezelfde kleur te laten verschijnen, kunt u gewoon op een ander veld drukken. Om een ander stuk toe te voegen, dient u op een nieuw stuk en/of nieuwe kleur te drukken en de bovenstaande stappen te volgen.
naar het Hoofdmenu. Druk nogmaals op MENU om naar het spel terug te keren. 9. ANALYSESTAND: TEST UZELF! Op zoek naar een geweldige leerfunctie? Dan moet u absoluut de Analysestand eens proberen! Er zitten acht beroemde partijen in het geheugen van uw computer met elk acht kritieke punten, dus een totaal van 64 analysestellingen. Het is aan u om de partijen na te spelen en de juiste zetten te doen die werden gespeeld door de winnende kleur van de oorspronkelijke partij.
HET BORD GEBRUIKEN OM ANALYSESTELLINGEN TE SELECTEREN! 8 1-8 2-8 3-8 4-8 5-8 6-8 7-8 8-8 7 1-7 2-7 3-7 4-7 5-7 6-7 7-7 8-7 6 1-6 2-6 3-6 4-6 5-6 6-6 7-6 8-6 5 1-5 2-5 3-5 4-5 5-5 6-5 7-5 8-5 4 1-4 2-4 3-4 4-4 5-4 6-4 7-4 8-4 3 1-3 2-3 3-3 4-3 5-3 6-3 7-3 8-3 2 1-2 2-2 3-2 4-2 5-2 6-2 7-2 8-2 1 1-1 2-1 3-1 4-1 5-1 6-1 7-1 8-1 a b c d e f g h stelling werd gespeeld in de oorspronkelijke partij! Dit zijn de regels: • Er is slechts
• Als u een foutieve zet doet, verschijnt er in het scherm Wrong Move gevolgd door Quit Study?. • Om in de Analysestand te blijven en een andere zet te proberen, drukt u op CLEAR (OPHEFFEN). Er worden punten afgetrokken voor een verkeerde zet en uw stuk zal op de oorspronkelijke positie worden teruggeplaatst, waarna u een andere zet kunt doen. • Om de Analysestand te verlaten en door te gaan met een normale partij na de door u uitgevoerde (foutieve) zet, drukt u op ENTER.
10. HULP NODIG? ZIE HIER! Onderstaand treft u een lijst met mogelijke problemen aan alsmede een aantal mogelijke oplossingen. a. De computer reageert niet, doet raar of “bevriest” tijdens een partij. • Controleer de batterijen; indien nodig vervangen met nieuwe alkalinebatterijen. • Statische ontlading kan tot ‘vastlopen’ hebben geleid. Steek met een scherp voorwerp in de ACL-opening om het apparaat opnieuw in te stellen (zie Hoofdstuk 11.1). b. Het beeldscherm is donker en/of moeilijk leesbaar.
• De optie white: top is geactiveerd. Ga naar de Optiestand en wijzig dit naar black: top (zie Hoofdstuk 4.4). g. Ik wil een nieuwe partij opstarten, maar de computer zegt Rate as draw? in plaats van dat er een nieuwe partij wordt gestart. • U hebt een toernooipartij onderbroken en u dient aan te geven hoe u de partij wilt beëindigen. Zie voor meer gegevens Hoofdstuk 5.3. h. De computer heeft de volgende zet laten zien, maar het stuk blijft knipperen en wordt niet op het bord uitgevoerd.
een speld of ander scherp voorwerp in de ACL-opening aan de onderkant te steken. Hiermee stelt u de computer opnieuw in. 11.3 Technische specificaties Toetsen: 8 Schaakbord: 9x8 contactmembraan (touch panel) LCD-beeldscherm: Dot matrix van 11 tekens, 68 x 79 mm Batterijen: 3 x AAA/AM4/R03 Afmetingen: 131 x 83 x 22 mm Gewicht: 220 gram Bewaar deze informatie voor naslagdoeleinden. Saitek behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen door te voeren in het belang van vooruitgang.
INICIO RÁPIDO Para ponerse a jugar inmediatamente, ¡sólo tiene que seguir estos pasos! 1 2 3 4 5 6 Abra el compartimento de las pilas e inserte tres pilas alcalinas tamaño “AAA” (AM4/R03), asegurando que se observa la polaridad adecuada. 3x AAA (AM4/R03) Retire el estilete de la zona de almacenamiento de la parte derecha de la unidad, como se muestra aquí. Pulse GO/STOP [COMENZAR/PARAR], situado en el borde superior de la unidad, para encender el ordenador.
INICIO RÁPIDO TECLAS Y CARACTERÍSTICAS INTRODUCCIÓN 1. PUESTA EN MARCHA: LOS ASPECTOS BÁSICOS 1.1 Instalación de pilas, encendido 1.2 ¿Listo para jugar? ¡Así se hace! 1.3 El ordenador hace una jugada 1.4 ¿Se acabó la partida? Empiece un nuevo juego 1.5 ¿Demasiado fácil/difícil? ¡Cambie de nivel 2. MÁS CARACTERÍSTICAS QUE EXPLORAR 2.1 ¿A quién le toca? ¡Compruebe la pantalla! 2.2 Jugadas de ajedrez especiales 2.3 Jugadas ilegales/incorrectas 2.4 Jaque, mate y tablas 2.
TECLAS Y CARACTERÍSTICAS 1. TABLERO DE AJEDREZ TÁCTIL: Cada casilla registra un movimiento de pieza cuando se pulsa suavemente con el estilete o con la yema de los dedos. 2. LÍNEA DE INFORMACIÓN: Muestra movimientos, información del juego y relojes de ajedrez. También se utiliza cuando se seleccionan opciones y niveles, posiciones de configuración y más cosas. 3. ESTILETE: Utilizado para hacer jugadas en la pantalla táctil y también para seleccionar valores en el área de la línea de información. 4.
INTRODUCCIÓN ¡Enhorabuena por la adquisición del ordenador Cosmic Chess! Con unas capacidades extraordinarias de partidas de ajedrez y una amplia serie de opciones especiales, esta unidad estilizada ofrece un interfaz de pantalla táctil para jugar cómoda y fácilmente.
destelle. Tenga en cuenta que puede usar la yema del dedo en vez del estilete, si así lo desea. d. A continuación, pulse con el estilete en la casilla destino. Oirá otro pitido, con el que el ordenador confirma el movimiento. Ahora le toca mover al ordenador. Notará que el ordenador a menudo mueve las piezas instantáneamente al inicio de una partida, en vez de tomarse un tiempo para pensar. Esto se debe a que está haciendo jugadas que están almacenadas en la biblioteca de aperturas.
¡OPCIONES DE PANTALLA A RECORDAR! • Modo de avivar/oscurecer la pantalla: Seleccione una configuración de contraste de PCL diferente, como se apunta en la sección 4.9. • Modo de aminorar/acelerar una pantalla de desplazamiento: Seleccione una configuración de velocidad de PCL diferente, como se describe en la sección 4.10. • Modo de detener una pantalla de desplazamiento: Pulse GO/STOP [COMENZAR/PARAR] una vez y pulse CLEAR [DESPEJAR] para reanudar el desplazamiento.
como O-O-O. Coronación de un peón: • Cuando corona un peón, primero pulse el peón en la casilla de origen de la forma usual. La pantalla cambiará entonces para mostrar las piezas de coronación disponibles (Q R B N). Para coronar a reina sólo tiene que pulsar la tecla de destino para completar la jugada. Para coronar a torre, alfil o caballo, pulse uno de los símbolos de promoción mostrados. La pantalla confirmará brevemente (p. ej., Prom: rook).
2.6 ¿Desea un consejo? ¡Sólo tiene que preguntar! Si precisa ayuda con una jugada, ¡el Cosmic Chess se complace en ofrecérsela! Pulse HINT/INFO [CONSEJO/INFORMACIÓN] durante su turno y el ordenador mostrará una sugerencia de jugada. Si, por ejemplo, el consejo fuese e4xd5, se mostrará Ply 1: e4xd5. Una “ply” es una jugada individual o una jugada por cada bando. El consejo puede tardar de uno a cinco segundos en mostrarse en el tablero.
ordenador haga una jugada. En vez de ello, el ordenador mostrará No move found! para indicar que se le interrumpió antes de encontrar un mate. Para continuar, cambie de nivel. 2.8 Cambio de bando Para cambiar de bando con el ordenador, pulse ENTER [INTRO] cuando sea su turno: y el ordenador hará la siguiente jugada de su bando. Puede cambiar de bando tantas veces como desee pulsando ENTER [INTRO] repetidamente.
¡UN VISTAZO RÁPIDO AL MENÚ PRINCIPAL! • ¿OPTION: Explore una serie de opciones de juego estimulantes. • Modo de dos jugadores • Algoritmo de búsqueda • Modo de registro automático • Blancas arriba • Reloj de cuenta atrás • Tictac del reloj • Modo de entrenamiento • Sonido activado/desactivado • Contraste de PCL • Velocidad de PCL • Modo de jugada automática • ¿LEVEL: Elija entre 100 niveles de juego diferentes. • ¿TAKEBACK: Retracte cualesquiera jugadas (o la totalidad) anteriores.
apagará automáticamente mientras esté pensando acerca de una jugada o mientras se muestre en pantalla Stop?. 3. EL MENÚ PRINCIPAL: ACCESO A LOS MODOS ESPECIALES El Cosmic Chess ofrece muchos modos y opciones seleccionables por parte del usuario, todos accesibles a través del Menú principal integrado. Cuando pulse MENU se desplazará directamente a ¿OPTION, el primero de los seis elementos del Menú principal.
¡PRACTIQUE CONFIGURANDO UNA OPCIÓN! 1. Pulse MENU para entrar en el Menú principal. La pantalla mostrará ¿OPTION. 2. Pulse ENTER [INTRO] para entrar en el Modo de opciones. Para este ejemplo, elijamos la opción de tictac de reloj. 3. Pulse ¯ cinco veces hasta que la pantalla muestre ticks: off. 4. Pulse ENTER [INTRO] para activar esta opción y la pantalla cambia a mostrar ticks:on.
Modo de jugada automática .... Sección 4.11 . automove: on Para activar/desactivar una opción o seleccionar los valores de la opción (si algunos), pulse ENTER [INTRO] cuando se muestre la opción. Pulsando ENTER [INTRO] repetidamente se desplazará cíclicamente a través de todas las elecciones de la opción mostrada.
ordenador siempre que reponga para una nueva partida. 4.2 Algoritmo de búsqueda Opciones: search: select / brute El programa de este ordenador de ajedrez normalmente utiliza un algoritmo de búsqueda selectiva. Con este tipo particular de búsqueda, el ordenador se concentra especialmente en aquellas jugadas que vayan a tener éxito más probablemente, permitiendo ver combinaciones que de otra manera tardaría mucho más en computar.
4.5 Reloj de cuenta atrás Opciones: clock: up / down Normalmente, el ordenador tiene el valor por defecto de la opción clock: up, mostrando el tiempo transcurrido. No obstante, activando la opción de reloj de cuenta atrás, en vez de ello se mostrará el tiempo restante.
• coach: off: No hay prestaciones de entrenamiento activadas. • coach: novice: Aquí el ordenador supone que está usted familiarizado con muchos conceptos tácticos y estratégicos, así que sólo le informará de los conceptos menos obvios y más avanzados, como sacrificios y combinaciones. • coach: intermediate: En este caso, el ordenador ofrece la cantidad de asistencia que juzga apropiada para los jugadores que pueden darse cuenta de los puntos más obvios, pero que también necesitan que se les haga ver otros.
Generalmente, cuando el ordenador hace una jugada, destella brevemente la pieza en las casillas de origen y destino y luego hace la jugada automáticamente en el tablero. No obstante, si cambia a automove: off, el ordenador anunciará sus jugadas de la forma usual: pero tendrá que encargarse usted de mover las piezas del ordenador en el tablero. Después de que el ordenador haya anunciado su jugada, destellará la pieza en la casilla de origen. Pulse la pieza destellante y muévala a la casilla de destino.
CÓMO CAMBIAR DE NIVEL: ¡ES FÁCIL! 1. Pulse MENU para entrar en el Menú principal. La pantalla mostrará ¿OPTION. 2. Pulse ¯ una vez y la pantalla mostrará ¿LEVEL. ordenador. La pantalla confirmará con Level changed y regresará al Menú principal. Pulse MENU para regresar al modo de jugar partidas. Si entra en el Modo de nivel para verificar el nivel pero en realidad no desea cambiar de nivel, pulse CLEAR [DESPEJAR] para regresar al Menú principal.
NIVELES DE DIVERSIÓN 5.1 Niveles de diversión Nivel Descripción Pantalla 1 ....... Nivel de diversión 1 ........................... 2 ....... Nivel de diversión 2 ........................... 3 ....... Nivel de diversión 3 ........................... …y así sucesivamente hasta… 58 ...... Nivel de diversión 58 ......................... 59 ...... Nivel de diversión 59 ......................... 60 ...... Nivel de diversión 60 ..............
qué no explora todos los niveles de diversión: ¡y trata de aprender de los errores del ordenador! 5.3 Niveles de torneo Nivel Número de jugadas/tiempo total Pantalla 71 ............ 40 jugadas en 1 hora 20 min. ........ < 40 in 1:20 > 72 ............ 40 jugadas en 1 hora 30 min. ........ < 40 in 1:30 > 73 ............ 35 jugadas en 1 hora 45 min. ........ < 35 in 1:45 > 74 ............ 40 jugadas en 1 hora 45 min. ........ < 40 in 1:45 > 75 ............ 35 jugadas en 1 hora 30 min. ........
juegue una partida de Nivel de torneo! Después que se ha terminado una partida de torneo y pulsa NEW GAME [NUEVO JUEGO] dos veces para reponer la unidad, el ordenador mostrará brevemente su clasificación antes de visualizar el nuevo juego. Si no ve la pantalla de clasificación, puede pulsar HINT/INFO [CONSEJO/ INFORMACIÓN] cinco veces para ver la clasificación de nuevo en cualquier momento. Para despejar la pantalla, pulse CLEAR [DESPEJAR].
la partida. Si se supera el tiempo de partida, el ordenador muestra qué bando ha perdido por tiempo, como por ejemplo White time out [Se terminó el tiempo para las blancas]. En estos niveles puede querer activar la opción de Reloj de cuenta atrás para mostrar el tiempo cuenta atrás en vez del tiempo transcurrido (véase la sección 4.5). 5.6 Nivel táctico Nivel Descripción Pantalla 99 ..... Jugada táctica (sin límite de tiempo) ....
5.7 Nivel infinito Nivel Descripción Pantalla 100 ........... Infinito (sin límite de tiempo) .......... < Infinite > En el Nivel infinito el ordenador busca indefinidamente hasta que encuentra un mate forzado o hasta que usted pare la búsqueda pulsando ENTER [INTRO]. Si se para la búsqueda, el ordenador realiza la jugada que cree que es mejor en ese momento.
UN ESBOZO DEL MODO DE INFORMACIÓN INFORMACIÓN DE LA VARIANTE PRINCIPAL: • • • • Línea de juego esperada: Jugada 1 Línea de juego esperada: Jugada 2 Línea de juego esperada: Jugada 3 Línea de juego esperada: Jugada 4 INFORMACIÓN DE BÚSQUEDA: • Evaluación de la posición (puntuación) • Profundidad de la búsqueda; y jugada que está estudiando en ese momento (si el ordenador está pensando) • Tiempo transcurrido para la jugada actual; y número de nodos buscados por segundo (si el ordenador está pensando) INFOR
jugada de éste. Le encantaría saber qué jugada está considerando y le gustaría saber su opinión acerca de la posición actual del tablero.
Muestra de información manual Pulse HINT/INFO [CONSEJO/INFORMACIÓN] en cualquier momento y se mostrará la primera jugada de la línea de juego esperada del ordenador (como se describe en la sección 7.1). La información de la partida se divide en varios grupos diferentes y el pulsar HINT/INFO [CONSEJO/INFORMACIÓN] repetidamente le desplazará cíclicamente de un grupo a otro. Las teclas ˘ y ¯ se pueden utilizar para desplazarse a través de las pantallas de cada grupo.
INFORMACIÓN], verá la primera jugada de la variante principal (la línea de juego esperada del ordenador), que aparecerá como Ply1: b1-c3. Una “ply” es una jugada individual, o una jugada por cada bando, y la profundidad de búsqueda del ordenador se describe con relación al número de jugadas por bando que planea por adelantado. En una búsqueda de dos jugadas, una por cada bando, por ejemplo, el ordenador planeará dos jugadas individuales (una jugada para las negras y una para las blancas).
7.3 Información de reloj de ajedrez Después de pulsar HINT/INFO [CONSEJO/INFORMACIÓN] para acceder al Modo de información, pulse dos veces más para ver la información de reloj de ajedrez. La pantalla mostrará el tiempo total transcurrido para ambos bandos. Tenga en cuenta que el símbolo del reloj de ajedrez en el medio muestra qué bando tiene que jugar y el tipo de reloj en uso.
• Número de jugada actual y última jugada realizada. • Jugadas de la partida actual. 7.5 Muestra de clasificación Después de pulsar HINT/INFO [CONSEJO/INFORMACIÓN] para acceder al Modo de información, pulse cuatro veces más para ver su clasificación actual. Tenga en cuenta que las clasificaciones se basan en partidas del Nivel de torneo, según se describe en la sección 5.3. 8.
9. MODO DE ESTUDIO: ¡PRUEBE A EXAMINARSE! ¿Busca una herramienta de aprendizaje estupenda? ¡Definitivamente querrá probar el Modo de estudio! El ordenador trae incorporadas ocho partidas famosas, cada una con ocho puntos críticos, proporcionando un total de 64 Posiciones de estudio diferentes.
prestación le ofrece un gran potencial para mejorar su conocimiento del ajedrez, a la vez que le permite aprender a realizar la mejor jugada en una posición en particular. Y, para hacer que esta prestación sea todavía más emocionante, el ordenador le marcará su actuación según juega. Por cierto, si necesita ayuda para resolver cualesquiera de las Posiciones de estudio, simplemente consulte la lista completa de todas las Partidas de modo de estudio del Apéndice.
¡USE EL TABLERO PARA SELECCIONAR LAS POSICIONES DE ESTUDIO! 8 1-8 2-8 3-8 4-8 5-8 6-8 7-8 8-8 7 1-7 2-7 3-7 4-7 5-7 6-7 7-7 8-7 6 1-6 2-6 3-6 4-6 5-6 6-6 7-6 8-6 5 1-5 2-5 3-5 4-5 5-5 6-5 7-5 8-5 4 1-4 2-4 3-4 4-4 5-4 6-4 7-4 8-4 3 1-3 2-3 3-3 4-3 5-3 6-3 7-3 8-3 2 1-2 2-2 3-2 4-2 5-2 6-2 7-2 8-2 1 1-1 2-1 3-1 4-1 5-1 6-1 7-1 8-1 a b c d e f g h jugadas de la partida hasta llegar a la siguiente Posición de estudio a resolver.
y podrá realizar una jugada diferente. • Para salir del Modo de estudio y continuar con una partida normal utilizando la jugada que ha realizado, pulse ENTER [INTRO]. El ordenador comenzará a pensar su próxima jugada. • Puntuación: Cada vez que resuelve una Posición de estudio correctamente, se añadirán puntos a su puntuación. Conseguirá la máxima puntuación si resuelve la Posición de estudio a la primera. Por cada jugada incorrecta que realice antes de la correcta, se dividirá su puntuación a la mitad.
ESPAÑOL 10. ¡NECESITA AYUDA? ¡BÚSQUELA AQUÍ! Con fines de resolución de problemas, hemos compilado la siguiente lista de situaciones con las que podría encontrarse, junto con algunas soluciones posibles. a. El ordenador no reacciona, se comporta de manera errática o se “congela” durante una partida. • Vuelva a introducir las pilas o reemplácelas con unas alcalinas nuevas. • Una descarga de electricidad estática podría haber causado un bloqueo.
f. La anotación del tablero está invertida cuando realizo jugadas. ¿Por qué? • Tiene la opción de white: top activada. Vaya a Modo de opción y cámbiela a black: top (véase la sección 4.4). g. He repuesto un nuevo juego, pero el ordenador muestra Rate as draw? en vez de reponerse. • Ha interrumpido una partida de Nivel de torneo y necesita decirle al ordenador cómo quiere que se clasifique la misma. Para detalles, véase la sección 5.3. h.
11. DETALLES TÉCNICOS 11.1 La función ACL Los ordenadores a veces se bloquean debido a descargas de electricidad estática u otros tipos de perturbaciones eléctricas. Si sucediera esto, utilice un alfiler u otro objeto afilado para pulsar en el agujero marcado ACL en la base de la unidad durante al menos un segundo. Esto reinicializa el ordenador. 11.
ISTRUZIONI RAPIDE Per giocare immediatamente, seguire semplicemente queste istruzioni! 1 2 3 4 5 6 Aprite il coperchio della batteria e inserite tre batterie alcaline “AAA” (AM4/R03), osservando la 3x corretta polarità. AAA (AM4/R03) Rimuovete lo stilo dal vano sul lato destro dell’unità, come indicato nella figura. Premete il tasto GO/STOP (Avvio/Arresto), situato sul bordo superiore dell’unità, per accendere il computer. Se non ottenete una risposta, resettatelo nel modo indicato nella Sezione 11.1.
ISTRUZIONI RAPIDE TASTI E FUNZIONALITÀ INTRODUZIONE 1. ISTRUZIONI INIZIALI: DATI BASILARI 1.1 Inserimento delle batterie, accensione 1.2 Pronti per giocare? Ecco come farlo! 1.3 Il computer effettua la prima mossa 1.4 Partita terminata? Inizia una nuova partita 1.5 Troppo facile/difficile? Cambiate livello! 2. ALTRE FUNZIONALITÀ DA ESPLORARE 2.1 A chi tocca? Controllate il display! 2.2 Mosse speciali degli scacchi 2.3 Mosse illegali/errate 2.4 Matto, scaccomatto e patta 2.
TASTI E FUNZIONALITÀ 1. SCACCHIERA TOUCHSCREEN: Ciascuna casa registra il movimento dei pezzi quando viene premuta delicatamente con lo stilo o la punta delle dita. 2. LINEA DELLE INFORMAZIONI: Mostra le mosse, le informazioni sul gioco e il cronometro. Utilizzata anche quando si selezionano le opzioni e i livelli, si sistemano le posizioni e altro. 3. STILO: Utilizzato per effettuare le mosse sullo schermo e per selezionare le impostazioni nell’area della Linea delle informazioni. 4.
INTRODUZIONE Congratulazioni per aver acquistato la scacchiera computerizzata Cosmic Chess Computer! Dotata di straordinarie abilità di gioco degli scacchi e di una vasta serie di opzioni speciali, questa elegante unità offre un’interfaccia touchscreen per convenienza e facilità di gioco.
invece dello stilo. d. Premete poi lo stilo sulla casa di destinazione. Sentirete un secondo bip quando la scacchiera conferma la vostra mossa. Adesso, è il turno della scacchiera. Spesso il computer effettua la mossa istantaneamente all’inizio di una partita, invece di soffermarsi a riflettere, perché effettua delle mosse che sono memorizzate nella biblioteca di aperture. Per ulteriori particolari, cfr. Sezione 2.9. 1.
OPZIONI DEL DISPLAY UTILI! • Per rendere il display più o meno luminoso: Selezionate una diversa configurazione del Contrasto LCD, come indicato nella Sezione 4.9. • Per rallentare/accelerare la velocità del display di scorrimento: Selezionate una diversa configurazione della velocità LCD, come descritto nella Sezione 4.10. • Per mettere in pausa un display di scorrimento: Premete GO/STOP (Avvio/Arresto) una volta; premete CLEAR (Annulla) per riprendere lo scorrimento.
Promozione del pedone: • Quando promuovete un pedone, prima premete sul pedone sulla sua casa di partenza, come al solito. Il display cambia per mostrare i pezzi di promozione disponibili (Q R B N). Per promuovere a una Dama premete semplicemente sulla casa di destinazione per completare la mossa. Per sottopromuovere a una Torre, un Alfiere, o un Cavallo, premete su uno dei simboli della promozione visualizzati. Il display conferma brevemente (es. Prom: rook).
di patta. 2.5 Provate il sistema di autotaratura! Quando giocate ad uno dei Livelli Torneo, il computer vi fornisce una taratura ELO approssimativa dopo la conclusione della partita, basata sulla vostra prestazione. Non sapete cosa sia una “taratura”? È un metodo universalmente riconosciuto per misurare la prestazione nel gioco degli scacchi o per descrivere l’abilità di gioco relativa.
pensa, il computer non effettua una mossa, ma visualizza, invece, No move found! per indicare che è stata interrotta prima di aver trovato uno scaccomatto. Per continuare selezionate un altro livello. 2.8 Cambio di lato Per cambiare lato con il computer, premete ENTER (Invio) quando è il vostro turno e la scacchiera effettuerà la mossa successiva per il vostro lato. Potete cambiare lato quando volete, premendo ENTER (Invio) ripetutamente.
UN RAPIDO SGUARDO AL MENU PRINCIPALE! 2.11 Spegnimento/Memoria della partita Potete interrompere la partita e spegnere la scacchiera computerizzata premendo GO/STOP (Avvio/Arresto). Il display visualizza Stop?, e premendo GO/STOP (Avvio/Arresto) nuovamente per confermare spegnete l’unità. La partita viene quindi sospesa e la scacchiera computerizzata memorizza la vostra partita per un massimo di un anno. Quando la riaccendete, potete continuare al punto in cui avevate sospeso la partita.
3. MENU PRINCIPALE: ACCESSO A MODI SPECIALI La scacchiera computerizzata Cosmic Chess offre molti modi e opzioni selezionabili dall’utente, tutti accessibili tramite il Menu Principale integrato. Quando premete MENU, passate direttamente a ¿OPTION, la prima delle sei voci del Menu Principale. Premete ¯ o ˘ ripetutamente per ciclare fra tutte le voci del Menu: VOCE MENU PRINCIPALE ... RIFERIMENTO .............. DISPLAY Modo Opzioni ...................... Sezione 4 ............... ¿OPTION Modo Livelli ......
OPZIONE .................................... RIFERIMENTO ..... DISPLAY PRECONFIGURATO 4.1 Modo a due giocatori Opzioni: player: P-C (Giocatore contro computer) player: P-P (Giocatore contro giocatore) Normalmente, il computer risponde automaticamente con una contromossa dopo che avete inserito la vostra mossa. Se attivate player: P-P, però, potete inserire qualsiasi numero di mosse una alla volta, senza permettere al computer di rispondere.
• Studiate linee di apertura inserendole manualmente. • Giocate contro un amico, con il computer che funge da arbitro. La scacchiera controlla tutte le mosse per verificarne la legalità e misura il tempo per entrambi i lati! Se giocate contro un’altra persona e volete vedere quello che il computer farebbe al vostro posto, premete ENTER (Invio) per far effettuare la mossa successiva alla scacchiera.
ESERCITATEVI A CONFIGURARE DI UN’OPZIONE! 1. Premete MENU per accedere al Menu Principale. Il display visualizza ¿OPTION. 2. Premete ENTER (Invio) per accedere al Modo Opzioni. Per questo esempio, prendiamo l’Opzione Cronometro Segnatempo. 3. Premete ¯ cinque volte, fino a quando il display mostra ticks: off. 4. Premete ENTER (Invio) per attivare questa opzione e il display cambia a ticks:on. 5.
[/] {/} Cronometri per misurazione del tempo (Bianco/Nero) Cronometri per conto alla rovescia (Bianco/Nero) Notate che l’opzione Cronometro per conto alla rovescia è solo disponibile in combinazione con i Livelli Torneo e Partita rapida. 4.6 Ticchettio Opzioni: ticks: off / on Accendendo questa opzione attivate un ticchettio che simula un orologio da scacchi. Potete creare l’atmosfera di un torneo di campionato di scacchi nel vostro soggiorno! 4.7 Modo didattico Opzioni: coach: off / novice / inter.
• coach: advanced: Questa configurazione fornisce avvertenze e consigli quando il computer li ritiene necessari, come quando commettete un errore o se un pezzo è in pericolo. Quando il Modo didattico è attivato, la scacchiera computerizzata emette bip intermittenti durante il vostro turno come Bianco, per ricordarvi che attende la vostra mossa. 4.
mossa del computer. 5. MODO LIVELLI: SCEGLIETE FRA 100 LIVELLI! La vostra scacchiera computerizzata comprende 100 livelli di gioco unici tra cui potete scegliere! I livelli sono divisi in due gruppi di base: • LIVELLI DI DIVERTIMENTO (1-60): Questi livelli offrono ai principianti e ai giocatori medi la possibilità di migliorare le loro abilità scacchistiche.
CAMBIARE IL LIVELLO È FACILE! >` <` 1. Premete MENU per accedere al Menu Principale. Il display visualizza ¿OPTION. 2. Premete ? una volta, e il display visualizza ¿LEVEL. 3. Premete ENTER (Invio) per accedere al Modo Livelli e il livello attuale viene visualizzato. Vedete la Sezione 5, se necessario per identificare il livello attuale. 4. Troviamo il Livello Partita veloce 81. Premete ˘ o ¯ per aumentare o ridurre i livelli di uno; premete > o < per aumentare o ridurre i livelli di dieci.
60 ............ Livello di divertimento 60 ............ I Livelli di divertimento sono intesi principalmente per giocatori principianti e più giovani. In questi livelli, la scacchiera computerizzata Cosmic Chess è molto più umana della maggior parte delle altre scacchiere computerizzate – dà a tutti una possibilità di vincere, in un mondo dove in genere le scacchiere computerizzate sono inflessibili e spesso piuttosto difficili da battere.
5.3 Livelli torneo Livello Numero mosse/Tempo totale Display 71 ............ 40 mosse in 1 ora 20 min. ............. < 40 in 1:20 > 72 ............ 40 mosse in 1 ora 30 min. ............. < 40 in 1:30 > 73 ............ 35 mosse in 1 ora 45 min. ............. < 35 in 1:45 > 74 ............ 40 mosse in 1 ora 45 min. ............. < 40 in 1:45 > 75 ............ 35 mosse in 1 ora 30 min. ............. < 35 in 1:30 > 76 ............ 40 mosse in 2 ore .......................... < 40 in 2:00 > 77 ............
stabilire l’esito come segue. • Display = Rate as draw?. Se premete ENTER (Invio), la taratura viene visualizzata. Se premete ˘: • Display = Rate as win?. Se premete ENTER (Invio), la taratura sarà visualizzata. Se premete ˘: • Display = Machine wins?. Se premete ENTER (Invio), la taratura sarà visualizzata. Se premete ˘: Il display ritorna a Rate as draw?.
94 .............. Scaccomatto in 4 mosse ............. < Mate in 4 > 95 .............. Scaccomatto in 5 mosse ............. < Mate in 5 > 96 .............. Scaccomatto in 6 mosse ............. < Mate in 6 > 97 .............. Scaccomatto in 7 mosse ............. < Mate in 7 > 98 .............. Scaccomatto in 8 mosse ............. < Mate in 8 > La selezione di uno di questi livelli attiva un programma speciale per trovare il matto.
computerizzata nessuna mossa è definitiva; potete cambiare idea o decidere di giocare una mossa diversa quando volete! Al vostro turno, premete semplicemente MENU per accedere al Menu Principale e premete ¯ ripetutamente fino a quando il display indica ¿TAKEBACK. Premete ENTER (Invio) per accedere a Modo Ritiro e vedrete l’ultima mossa effettuata. Per ritirare quella mossa, premete ¯ e la mossa viene ritirata dalla scacchiera. Il display mostra poi la prossima mossa da ritirare.
Display automatici di informazioni Quando attivate una o tutte le seguenti opzioni del Modo Info, la scacchiera computerizzata visualizza automaticamente quelle informazioni ogni volta in cui riflette sulla sua mossa. Potete letteralmente vedere mentre “pensa ad alta voce”! Premete MENU per accedere al Menu Principale, e premete ¯ ripetutamente fino a quando il display mostra ¿INFO. Premete ENTER (Invio) per accedere al Modo Info e vedrete la prima di cinque opzioni, come illustrato sotto.
considera la sua mossa successiva. Se il display scorre troppo rapidamente, cambiate la Velocità LCD, come illustrato nella Sezione 4.10. Potete anche premere GO/STOP (Avvio/Arresto) per mettere il display in pausa e poi premete CLEAR (Annulla) per riprendere lo scorrimento. Quando le informazioni richieste non sono disponibili, il display visualizza --x--.
UN QUADRO DEL MODO INFO INFORMAZIONI VARIAZIONE PRINCIPALI: • • • • Linea di gioco prevista: Mossa 1 Linea di gioco prevista: Mossa 2 Linea di gioco prevista: Mossa 3 Linea di gioco prevista: Mossa 4 INFORMAZIONI SULLA RICERCA: • Valutazione posizione (punteggio) • Profondità ricerca; e Mossa attualmente considerata (se il computer pensa attualmente) • Tempo trascorso per la mossa attuale; e Numero di nodi ricercati per secondo (se il computer pensa attualmente) INFORMAZIONI SUL CRONOMETRO DELLA SCACCHIE
7.2 Informazioni sulla ricerca Dopo aver premuto HINT/INFO (Suggerimenti/Informazioni) per accedere al Modo Info, premete nuovamente per vedere le informazioni sulla ricerca del computer. La visualizzazione iniziale mostra il punteggio attuale; premendo ˘ ripetutamente ciclate fra le altre informazioni: • Il punteggio attuale: una valutazione numerica della posizione attuale basata su un pedone che vale 1,0 punto, un numero positivo indica che i Bianchi sono in vantaggio.
scacchiera computerizzata. I tempi sono ritenuti nella memoria, però, e i cronometri ripartono appena viene ripristinata la partita. Quando modificate i livelli di gioco o resettate la scacchiera computerizzata per una nuova partita, i cronometri sono sempre azzerati. 7.4 Conteggio mosse/Mosse partita Dopo aver premuto HINT/INFO (Suggerimenti/Informazioni) per accedere al Modo Info, premetelo altre tre volte per vedere il numero della mossa attuale e l’ultima mossa effettuata.
pezzo compare in quella posizione. • Per aggiungere un pezzo alla scacchiera premete prima direttamente sul simbolo del colore e del pezzo visualizzato per il pezzo che volete aggiungere e poi premete sulla casa dove volete aggiungere il pezzo. Per aggiungere un altro prezzo dello stesso tipo e colore, premete semplicemente su un’altra casa. Per aggiungere un pezzo diverso, premete su un altro pezzo e/o simbolo di colore, e seguite le stesse istruzioni fornite sopra.
(Invio). Il display conferma con unchanged, e ritornate al Menu Principale. Premete MENU nuovamente per ritornare al gioco normale. 9. MODO STUDIO: METTETEVI ALLA PROVA! Volete uno strumento didattico fenomale? Vorrete decisamente provare il Modo Studio! Otto partite famose sono incorporate nel computer, ciascuna contenente otto punti critici – per un totale di 64 Posizioni di studio.
selezionata. Appena viene raggiunta la prima Posizione di Studio, il display visualizza brevemente Your Move, e parte il cronometro. Voi dovete indovinare adesso la mossa che è stata giocata in quella posizione nella partita originale! Ecco come funziona: • Esiste solo una mossa “corretta” per la Posizione di Studio. • Quando avete raggiunto la Posizione di Studio, il simbolo del colore visualizzato indica quale lato deve effettuare la mossa. • Se effettuate la mossa corretta, visualizzate Well Done.
USATE LA SCACCHIERA PER SELEZIONARE LE POSIZIONI DI STUDIO! Per un modo facile di selezionare una Posizione di Studio, accedete semplicemente al Modo Studio e premete una delle case corrispondenti della scacchiera, come illustrato sotto.
Come illustrato nella Tabella del Modo Studio, ciascuna delle 64 case rappresenta una Posizione di Studio. Accedete al Modo Studio premendo MENU e ¯ (o ˘) fino a quando visualizzate ¿STUDY, e premendo poi ENTER (Invio). Vedete poi la tabella e premete una delle case della scacchiera per selezionare la Posizione di Studio. Premete ENTER (Invio) e il display conferma con Start Study?. Premete nuovamente ENTER (Invio), e inizia la Partita di Studio, come descritto prima. 10.
ITALIANO • Il vostro Re è in scacco? La vostra mossa metterà il vostro Re in scacco? Il vostro arrocco è errato? Esaminate la posizione. • È il vostro turno? Se il simbolo del colore lampeggia, il computer sta pensando. Premete ENTER (Invio) per interromperlo, se preferite. f. L’annotazione della scacchiera è inversa quando effettuo le mosse. Perché? • Avete attivato l’opzione white: top. Andate al Modo Opzione e cambiate a black: top (cfr. Sezione 4.4). g.
posizione valida (cfr. Sezione 8). 11. PARTICOLARI TECNICI 11.1 La funzione ACL A volte le scacchiere computerizzate si congelano a causa delle scariche di elettricità statica o di altri disturbi elettrici. Se questo succede, usate uno spillo o un altro oggetto acuminato per premere nel foro marcato ACL nella base dell’unità per almeno un secondo. Questo resetta il computer. 11.
APPENDIX: STUDY MODE GAMES (Section 9) ANNEXE: PARTIES DU MODE ETUDE (Chapitre 9) ANHANG: GESPEICHERTE PARTIEN (Abschnitt 9) APPENDIX: GEANALYSEERDE PARTIJEN (Hoofdstuk 9) APÉNDICE: JUEGOS DEL MODO DE ESTUDIO (Sección 9) APPENDICE: GIOCO IN MODO STUDIO (Sezione 9) #1 #2 1. 2. 3. e2-e4 g1-f3 d2-d4 e7-e5 d7-d6 c8-g4 4. d4xe5! ......... d1xf3 f1-c4 ......... g4xf3 d6xe5 g8-f6 (1-1) f3-b3! ......... b1-c3 ......... d8-e7 c7-c6 (1-2) c1-g5! ......... ......... b7-b5 (1-3) .........
......... g8-h8 25. g7xh7+! ......... ......... h8-g8 26. h7-g7+ g8-h8 (2-6) ......... 18. e3-e4 19. e4-e5 20. g1-h1 27. g4-h4+! ......... 28. h4-h7 29. h7-h8+ 30. h8-g7+ 31. g7-g8+ 32. g8-f7+ 33. f7-f8+ ......... h8xg7 g7-f8 f8-e7 e7-e8 e8-e7 e7-d8 d7-e8 (2-7) ......... 21. d3-e4 f6-g4! ......... (3-4) ......... 22. g2-g3 e7-h4 ......... (3-5) ......... 23. g3xh4 c8xc3!! ......... (3-6) (2-8) ......... 24. e2xd2 25. d2-g2 d8-d2!! b7xe4+ ......... (3-7) 34. g5-f7+! ......... .........
......... 15. c1-f4 16. a1-d1 d8-c7 a8-d8 17. d1xd6! ......... 18. f4xe5 19. e1xd1 ......... d8xd6 d6-d1 f6xe5 (4-5) 20. f5-h6+! ......... ......... g8-h8 (4-6) 21. g3xe5! ......... ......... c7xe5 (4-7) 22. h6xf7+ ......... (4-8) 20. c4-c7!! ......... ......... d7-b5 (5-5) 21. a2-a4! ......... ......... b5xa4 (5-6) 22. e2-e4! ......... ......... a4-b5 (5-7) ......... (5-8) 23. c7xb7 #6 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. #5 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.
19. g1xg2 ......... 20. e2xd4 21. g2-f1 ......... ......... 20. c2-d1 d5-d4 a6-b7+ ......... (6-7) d8-d7!! (6-8) e1xd1++ #8 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. #7 d2-d4 c2-c4 b1-c3 g1-f3 c4xd5 e2-e3 f1-d3 0-0 c3xd5 e3-e4 d4xc5 e4-e5 d1-e2 d7-d5 e7-e6 g8-f6 c7-c5 f6xd5 b8-c6 f8-e7 0-0 d8xd5 d5-d8 e7xc5 c5-e7 c6-b4 14. d3-b1 ......... ......... c8-d7 (8-1) 15. a2-a3! ......... 16. e2-e4 17. c1-h6 ......... b4-d5 g7-g6 f8-e8 (8-2) 1. 2. 3. 4.
©2002 Saitek Ltd. 5/F Lladró Centre 72 Hoi Yuen Road Kwun Tong Hong Kong www.saitek.com Art. No.