DEUTSCH 252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 1 Mardi, 20.
52252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 2 Mardi, 20.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 3 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Wir beglückwünschen Sie zum Kauf eines SAGEM-Telefons und empfehlen Ihnen, dieses Handbuch gründlich zu studieren, damit Sie Ihr Telefon optimal nutzen können. Ihr Telefon ist für den Einsatz in den verschiedenen internationalen Netzen (GSM 900 MHz und DCS 1800 MHz (Modell my300X), GSM 900 MHz und DCS 1800 MHz bzw. PCS 1900 MHz (Modell my301X, my302X)) ausgelegt.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 4 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Inhalt Menüs............................................................................................................................................ 9 Lieferumfang - Zubehör ............................................................................................................. 10 Beschreibung (je nach Modell) .................................................................................................
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 5 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Kontaktoptionen ................................................................................................................................... 23 Ändern eines Kontakts .................................................................................................................... 23 Senden einer Mitteilung ..................................................................................................................
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 6 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 WAP ............................................................................................................................................. 36 Das WAP-Menü ................................................................................................................................... 36 Konfigurieren der WAP-Einstellungen .................................................................................................
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 7 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Motive .................................................................................................................................................. 49 Skins ............................................................................................................................................... 49 Hintergründe ............................................................................................................
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 8 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Anzeigen ......................................................................................................................................... 59 Zeitzone .......................................................................................................................................... 59 Sommerzeit .......................................................................................................................
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 9 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Menüs Spiele WAP Anwendungen Wecker Sprachauswahl Versandlisten Telefonbuch Telefonbuch Kontaktliste Multimedia Anrufe Sicherheit Timer Eigene Bilder Netze Aufgaben Eigene Töne Direktzugriffe Rechner Speicher Datum/Uhrzeit Währungsrech.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 10 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Lieferumfang - Zubehör Überprüfen Sie beim Öffnen der Verpackung, ob alle im Folgenden aufgeführten Elemente vorhanden sind: 1. Mobiltelefon 2. Ladegerät 3. Akku 4. Benutzerhandbuch 2 4 1 3 Zubehör Wir raten Ihnen, Zubehör der Marke SAGEM zu verwenden, um den optimalen Betrieb Ihres Telefons und Ihres Zubehörs zu garantieren. Darüber hinaus kann Folgendes (als Option) enthalten sein bzw.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 11 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Beschreibung (je nach Modell) Langes Drücken: Vocal ToDo hinzufügen (je nach Modell) IrDA (Infrared) 2 bis 9 Gedrückt halten: Schaltet das Telefon aus./Telefon einschalten Im Zusammenhang mit einem Anruf: Anruf abweisen – auflegen In einem Menü: Zurück zum Begrüßungsdisplay Langer Tastendruck: Aktivieren/Deaktivieren des Freisprechmodus (Hinweis: Verwenden Sie das Handy im Freisprechmodus nicht in der Nähe des Ohrs.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 12 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Navigation Die folgenden Grundlagen erleichtern Ihnen den Umgang mit Ihrem Mobiltelefon erheblich. Bestätigen Sie durch einen Druck auf die Taste oder den Navigationsstick. Zurück zur vorherigen Ebene gelangen Sie durch Drücken der Taste . Die kleinen Symbole unten auf dem Display beziehen sich auf die Tasten und . In den Menüs erinnert die Titelleiste an die vorherige Ebene.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 13 Mardi, 20.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 14 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Inbetriebnahme Ihres Telefons Informationen auf der SIM-Karte Sie benötigen zum Verwenden Ihres Telefons eine sog. SIM-Karte. Enthält persönliche Angaben, die Sie ändern können: - Geheimcodes (PINs, Personal Identification Numbers): Mit diesen Codes können Sie Ihre SIM-Karte und Ihr Telefon vor unerlaubtem Zugriff schützen. - Telefonbuch, - Mitteilungen, - Funktionsweise von Sonderdiensten.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 15 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Vor der ersten Verwendung: Einlegen der SIM-Karte und des Akkus 1 2 1 Schieben Sie die SIM-Karte in den Kartenhalter. Orientieren Sie dabei die abgeschrägte Seite der Karte auf dem Telefon wie in der Abbildung gezeigt. 2 Legen Sie den Akku mit der Oberkante in der Position ein, die in der Abbildung auf dem Akku gezeigt wird.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 16 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Erste Schritte Sie können nun Ihr erstes Gespräch führen. Schalten Sie das Telefon ein, indem Sie die Taste drücken. Es erscheint eine kurze Anzeige. Wenn Sie das Telefon zum ersten Mal einschalten, müssen Sie verschiedene Einstellungen vornehmen, die so lange gelten, bis Sie sie ändern (modellabhängig).
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 17 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Einstellen von Datum und Uhrzeit Wenn Sie Ihr Telefon zum ersten Mal benutzen, müssen Sie Datum und Uhrzeit einstellen. Sollte es einmal vorkommen, dass der Akku völlig leer ist oder entfernt wurde, werden Sie nach dem Einschalten des Telefons automatisch aufgefordert, Datum und Uhrzeit zu bestätigen.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 18 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Erstes Gespräch Geben Sie die Nummer Ihres Gesprächspartners ein. Drücken Sie die Taste . Während die Verbindung hergestellt wird, blinkt das Symbol für ein aktives Gespräch auf dem Display, und möglicherweise wird durch Rufzeichen der Aufbau der Verbindung angezeigt. Sobald die Verbindung hergestellt ist, hört das Symbol auf zu blinken. Sie können die Lautstärke mit Hilfe des Navigationssticks einstellen.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 19 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Wenn Sie die Melodie oder den Vibrationsalarm ausschalten möchten, ohne den Anruf abzuweisen, drücken Sie die Taste . Freisprechmodus Halten Sie während eines Gespräches die Taste gedrückt, um in den Freisprechmodus zu wechseln. Hinweis: Verwenden Sie das Handy im Freisprechmodus nicht in der Nähe des Ohrs. Dies könnte einen Gehörschaden verursachen.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 20 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Bedienung des Telefons Freihalten der Antenne Ihr Telefon verfügt über eine integrierte Antenne. Diese befindet sich auf der Rückseite oben unter dem Cover. Vermeiden Sie es daher, diesen Bereich bei eingeschaltetem Telefon mit den Fingern abzudecken. Wenn die Antenne auf diese Weise behindert wird, verbraucht das Telefon unter Umständen mehr Strom als gewöhnlich, was sich schnell negativ auf die Akkulaufzeiten auswirken kann.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 21 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Aufladen des Akkus Ihr Telefon wird von einem aufladbaren Akku mit Energie versorgt. Bevor ein neuer Akku zum ersten Mal benutzt werden kann, muss er mindestens 4 Stunden aufgeladen werden. Die volle Akkuleistung wird erst nach einigen Betriebszyklen erreicht. Wenn der Ladezustand des Akkus unter den Betriebswert sinkt, zeigt das Telefon dies an (Symbol für leeren Akku blinkt).
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 22 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Telefonbuch Benutzen des Telefonbuchs Öffnen Sie das Menü Telefonbuch. Sofern bereits Kontakte eingerichtet wurden, wird die Kontaktliste angezeigt (entsprechenden Informationen finden Sie in Speichern eines neuen Kontakts). Wenn ein Kontakt ausgewählt ist, wird in der Titelleiste ein Symbol angezeigt: Kontakt ist auf der SIM-Karte gespeichert Kontakt ist im Telefon gespeichert Kontakt ist im Systemverzeichnis gespeichert.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 23 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Anrufen eines Kontakts Sie haben dazu mehrere Möglichkeiten: - Wählen Sie einen Kontakt aus. Drücken Sie , um den Anruf zu tätigen. - Wählen Sie einen Kontakt aus, und drücken Sie Bestät. Daraufhin wird die entsprechende Rufnummer angezeigt. Drücken Sie [Anruf], um den Anruf zu tätigen.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 24 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Versandlisten Eine Versandliste ermöglicht das gleichzeitige Senden einer Mitteilung an verschiedene Empfänger. - Wählen Sie Versandlisten, und drücken Sie dann auf den Navigationsstick. Sie werden aufgefordert, das Erstellen einer neuen Liste zu bestätigen. - Wählen Sie den Listentyp (SMS oder MMS) aus, und drücken Sie dann auf den Navigationsstick. - Geben Sie einen Namen ein, und drücken Sie dann auf den Navigationsstick.
2252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 25 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Synchronisieren von Kontakten mit einem Computer (je nach Modell) Installieren Sie die auf der CD (je nach Modell) enthaltene Wellphone-Software, und klicken Sie auf DIRECTSYNC: Sie können die Kontakte, die im Telefonspeicher gespeichert sind, mit Lotus Notes™ oder Microsoft Outlook™ synchronisieren.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 26 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Mitteilungen Über dieses Menü können Sie SMS- und MMS-Mitteilungen senden. Mit MMS („Multimedia Message Service“) können Sie Ihren Mitteilungen Audio-, Bild- und andere Inhalte hinzufügen. Solche Mitteilungen können sogar mehrere Dias enthalten. Für MMS-Mitteilungen entstehen andere Kosten als für SMS. Weitere Informationen zu diesen Kosten erhalten Sie von Ihrem Netzbetreiber.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 27 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Mit Easy Message T9™ können Sie Ihre Mitteilungen unkompliziert verfassen. Verwenden des T9-Modus Drücken Sie jeweils nur ein Mal die dem gewünschten Buchstaben entsprechende Taste und bilden Sie das Wort, indem Sie die Tasten für die verschiedenen Buchstaben drücken, ohne dabei die Anzeige zu beachten: Das Wort wird hervorgehoben angezeigt.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 28 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Beim Verfassen einer Mitteilung: - Taste : Löscht den letzten Buchstaben - Taste : Mitteilungsoptionen - Taste (lang drücken): Zoommodus (ändert die Größe der Zeichen) - Taste (kurz drücken): Ruft die Tabelle der Symbole auf - Taste (langer Tastendruck): Großbuchstaben 28 Eingabemodi Im Eingabedisplay können Sie mit der Taste zu anderen Eingabemodi wechseln.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 29 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Verfassen von MMS-Mitteilungen Wählen Sie im Menü Mitteilungen das Menü Verfassen, und bestätigen Sie. Wählen Sie die Option MMS. [Optionen] verwendet werden, um auf die Wenn der Text unter Mitteilung eingegeben wurde, kann auch die Taste verfügbaren Funktionen zuzugreifen. - Einfügen: Hier können Sie Multimedia-Objekte, z. B. Bilder, Animationen und Töne, in Ihre Mitteilung einfügen.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 30 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Empfangen von Mitteilungen Wenn Sie eine Mitteilung empfangen, spielt das Telefon die Melodie ab, die Sie ausgewählt haben, und das Mitteilungssymbol wird auf dem Display angezeigt. Dieses Symbol wird so lange auf dem Display angezeigt, bis Sie die Mitteilungen gelesen haben. Wenn das Symbol blinkt, ist der Speicher voll. Das Empfangen von Symbolen, Hintergründen oder Melodien kann einige Sekunden dauern.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 31 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Ausgang In diesem Menü werden die Mitteilungen angezeigt, die nicht gesendet wurden. Sie können sie mit Hilfe dieses Menüs erneut senden. Gesendet Wenn die Option Gesend. Mitteil. . im Menü Optionen aktiviert ist, werden alle gesendeten Mitteilungen unter Gesendet gespeichert (siehe Seite 32). Werden zu viele Mitteilungen gespeichert, nehmen diese schnell den gesamten verfügbaren Speicherplatz ein.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 32 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Optionen Es stehen mehrere Sendeoptionen zur Verfügung. Wählen Sie im Menü Mitteilungen das Menü Optionen und anschließend die Option [Wählen]. Wählen Sie eine der verfügbaren Optionen: SMS oder MMS. Die angebotenen Sendeoptionen sind: Gesend. Mitteil., Empfangsbestätig., Gültigkeitsdauer (Zeitraum, innerhalb dessen der Netzbetreiber versucht, die Mitteilung zu senden) und Mitteilungsformat, Mtlg-Zentrale.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 33 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Speicher Sie können abfragen, wie viel Speicherplatz zum Speichern von Mitteilungen zur Verfügung steht.* Wählen Sie im Menü Mitteilungen das Menü Speicher und anschließend die Option [Wählen]. Wählen Sie eine der verfügbaren Optionen: SMS oder MMS. Die Anzeige für SMS zeigt den entweder auf der SIM-Karte oder im Telefon verfügbaren Speicher an. Die Anzeige für MMS zeigt an, wie viel Speicher in KB bereits belegt ist.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 34 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Multimedia Eigene Bilder Über dieses Menü können Sie auf die Bilder zugreifen, die Sie heruntergeladen haben. Wählen Sie im Menü Multimedia das Untermenü Eigene Bilder aus, und drücken Sie dann [Wählen]. PlanetSagem: Mit dieser Option können Sie auf die Website zugreifen, um Bilder herunterzuladen. Durch Auswählen von [Optionen] können Sie alle Bilder löschen.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 35 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Eigene Töne Über dieses Menü können Sie auf die Töne zugreifen, die Sie heruntergeladen haben. Wählen Sie im Menü Multimedia das Untermenü Eigene Töne aus, und drücken Sie dann [Wählen]. PlanetSagem: Mit dieser Option können Sie auf die Website zugreifen, um Töne herunterzuladen. Durch die Auswahl von [Optionen] können Sie die gesamte Musik löschen, oder neue Musik aufnehmen.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 36 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 WAP WAP (Wireless Application Protocol): Ein Protokoll, das die Internetsprache in eine der Sprachen WML oder HTML übersetzt, die von einem Mobiltelefon gelesen werden können. Mithilfe der WAP-Funktion können Sie auf bestimmte Internetsites zugreifen. So können Sie eine Verbindung zu Sites herstellen, auf denen Sie Melodien, Symbole, animierte Displayschoner, Java™-Anwendungen auf Ihr Mobiltelefon herunterladen können.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 37 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Zw.speicher leeren: Löscht die bei früheren Internetzugriffen gespeicherten Informationen. Erweitert…: bietet die folgenden erweiterten Optionen: - Einstellungen - URL anzeigen - Trennen - Sicherheit (ermöglicht den Zugriff auf Informationen mit erhöhter Sicherheit für WAP-Verbindungen) - Cookies löschen, - Titel anzeigen. Über…: Informationen über den Browser. Beenden: Zurück zum Begrüßungsdisplay des Mobiltelefons.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 38 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 - IP-Adresse des WAP-Gateways - Porttyp (sicher bzw. nicht sicher) - Rufnummer - Modus (digital, analog bzw. automatisch) GPRS-Parameter - Benutzer - Passwort - IP-Adresse des WAP-Gateways - Porttyp (sicher bzw. nicht sicher) - APN: Falls kein APN festgelegt wurde, drücken Sie [Optionen], und wählen Sie dann das APN-Menü aus. Wählen Sie einen APN, oder fügen Sie einen hinzu.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 39 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Beenden der WAP-Verbindung Um die Verbindung zu beenden, drücken Sie die Taste . Wenn Sie vergessen sollten, die Verbindung zu beenden, wird die Verbindung nach einigen Sekunden ohne Aktivität automatisch beendet. Diese Zeitspanne wird durch die Einstellung Trennungszeit bestimmt. GPRS Ein blinkendes Symbol zeigt an, dass das Mobiltelefon gerade eine Verbindung zu einem GPRS-Netz herstellt.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 40 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Spiele Das Telefon enthält abhängig vom Modell ein oder mehrere Spiele. Sie können weitere Spiele herunterladen. Mit dem SAGEM Mobiltelefon, das Sie erworben haben, können Sie Anwendungen und Spiele herunterladen, die über das integrierte Java™-Modul auf Ihrem Telefon ausgeführt werden. Bevor Sie jedoch Anwendungen von beliebigen Quellen beziehen, sollten Sie sich über die möglichen Folgen solcher Downloads informieren.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 41 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Anwendungen Dienste Je nach der von Ihnen verwendeten SIM-Karte ist dieser Eintrag unter Umständen nicht im Menü Ihres Mobiltelefons enthalten. Wecker Über dieses Menü können Sie die gewünschte Weckzeit einstellen und den Wecker aktivieren. Wählen Sie im Menü Anwendungen das Menü Wecker und anschließend die Option [Bestät.]. Aktivieren bzw. deaktivieren Sie den Timer, und bestätigen Sie.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 42 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Aufgaben Aufgaben-Menü In diesem Menü können Sie Aufgaben hinzufügen, Aufgaben in Kategorien verwalten und alle Aufgaben in der Liste löschen. Wählen Sie im Menü Anwendungen die Option Aufgaben, und drücken Sie anschließend [Optionen]. Wählen Sie mit Hilfe des Navigationssticks die gewünschte Aktion aus, und bestätigen Sie. - Geschr. Aufg. hinz./Gespr. Aufga. hinz.: Mit dieser Option können Sie eine neue Aufgabe erstellen.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 43 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Senden eines vCalendars Zu einer Aufgabe gehört ein Eintrag in Ihrem Terminkalender, den Sie als vCalendar senden können. Diese Funktion ist jedoch nur bei bestimmen Mobiltelefontypen verfügbar. Sie können einen vCalendar als MMS an ein anderes Mobiltelefon senden. Wählen Sie in der Aufgabenliste (im Hauptmenü Aufgaben) eine Aufgabe aus, und wählen Sie im Menü Aufgabenaktionen die Option Senden per.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 44 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Rechner Mit Hilfe dieses Menüs können Sie Ihr Mobiltelefon als Taschenrechner verwenden. Wählen Sie im Menü Anwendungen das Menü Rechner und anschließend die Option [Wählen].
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 45 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Währung Geben Sie die gewünschten Symbole für die beiden umzurechnenden Währungen ein. Taschenrechner Mit dieser Option können Sie den umgerechneten Wert direkt im Rechner verwenden.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 46 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Organizer Über dieses Menü können Sie auf Ihren Kalender zugreifen und einen bestimmten Tag, eine bestimmte Woche bzw. ein bestimmtes Datum anzeigen. Sie können Ereignisse hinzufügen und auf Aktionen zugreifen, die für alle Ereignisse gleichzeitig durchgeführt werden können. Außerdem können Sie die Ereignisse in Kategorien verwalten.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 47 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Senden eines vCalendars Ein in Ihrem Kalender verzeichnetes Ereignis kann als vCalendar gesendet werden. Diese Funktion ist jedoch nur bei bestimmten Mobiltelefontypen verfügbar. Sie können einen vCalendar als MMS an ein anderes Mobiltelefon senden. Wählen Sie in der Liste Heute anz. ein Ereignis aus, und wählen Sie anschließend im Menü Aufgabenereignisse die Option Senden per.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 48 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Einstellungen Audio Lautstärke und Melodie Über dieses Menü können Sie jedem Ereignistyp eine eigene Melodie zuweisen. Wählen Sie im Menü Audio das Menü Melodien und anschließend die Option [Wählen]. Wählen Sie die Funktion aus, der Sie eine Melodie zuweisen möchten. PlanetSagem: Mit dieser Option können Sie auf die Website zugreifen, um Töne herunterzuladen.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 49 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Hinweistöne Über dieses Menü können Sie Netz-, Tasten- oder Akkuwarntöne aktivieren. Wählen Sie im Menü Audio das Menü Hinweistöne und anschließend die Option [Bestät.]. Wählen Sie aus der Liste der verfügbaren Hinweistöne die gewünschte Option, und bestätigen Sie. Aktivieren bzw. deaktivieren Sie den jeweiligen Hinweiston, und bestätigen Sie. Wenn Sie die Tastentöne auswählen, stehen Ihnen verschiedene Optionen zur Verfügung.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 50 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Hintergründe In diesem Menü können Sie das gewünschte Hintergrundbild anzeigen. Wählen Sie im Menü Motive das Menü Hintergr. und anschließend die Option [Wählen]. Wählen Sie den Hintergrund aus, und drücken Sie [Anzeigen]. Das Bild wird als Hintergrund des Displays angezeigt. PlanetSagem: Mit dieser Option können Sie auf die Website zugreifen, um Bilder herunterzuladen.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 51 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Kontrast Über dieses Menü können Sie den Kontrast für das Display einstellen. Wählen Sie im Menü Motive das Menü Kontrast und anschließend die Option [Wählen]. Stellen Sie den Kontrast mit der Nach-oben-navigationsstick ein. Energiesparm. Mit dieser Funktion können Sie die Hintergrundbeleuchtung für das Display und die Tastatur deaktivieren. Dadurch sparen Sie Energie und schonen das Handy.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 52 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Kontaktliste Wählen Sie im Menü Einstellungen das Menü Kontaktliste und anschließend die Option [Wählen]. In diesem Menü können Sie das Standardtelefonbuch (SIM, Telefon, SIM und Telefon) auswählen, das beim Einschalten des Telefons angezeigt wird. Anrufe Das Menü Anrufe ermöglicht die Verwaltung aller Anruffunktionen (Rufumleitung, Rufnummernanzeige, Anklopfen, Rufnummer für Ihre Mailbox usw.).
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 53 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Zähler Über dieses Menü können Sie die Dauer der letzten Gespräche abrufen. Daneben können Sie hier die Größe der zuletzt über das GPRS-Netz gesendeten Daten abfragen. Wählen Sie im Menü Anrufe das Menü Zähler und anschließend die Option [Wählen]. Wählen Sie eine der verfügbaren Optionen: Rufnr.-Anzeige Über dieses Menü können Sie den Status der Funktion zur Nummernanzeige abrufen. Wählen Sie im Menü Anrufe das Menü Rufnr.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 54 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Autom. Wahlwd. Über dieses Menü können Sie einen Anrufer zurückrufen, der vergeblich versucht hat, Sie zu erreichen. Wählen Sie im Menü Anrufe das Menü Autom. Wahlwd. und anschließend die Option [Wählen]. Wählen Sie eine der verfügbaren Optionen für die automatische Rückruffunktion (Deaktivieren, auf Anfrage oder Systematisch).
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 55 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Sicherheit Über dieses Menü können Sie die Sicherheitseinstellungen für Ihr Mobiltelefon einrichten. Tastensperre Über dieses Menü können Sie die Tastatur sperren, um eine ungewollte Betätigung der Tasten zu vermeiden. Wählen Sie im Menü Sicherheit das Menü Tastensperre und anschließend die Option [Wählen]. Wählen Sie Aktivieren oder Deaktivieren, und bestätigen Sie.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 56 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Telefoncode Über das Menü Telefoncode können Sie den Telefoncode aktivieren, damit er für den Fall, dass eine andere SIM-Karte verwendet wird, bei jedem Einschalten des Mobiltelefons angefordert und überprüft wird. Dieser Code wird automatisch mit der SIM-Karte verknüpft, die installiert wird, wenn das Mobiltelefon aktiviert wird, beispielsweise falls das Telefon gestohlen wird. Wenn Sie den Telefoncode aktivieren bzw.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 57 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Netzsperren Über dieses Menü können Sie bestimmte abgehende Anrufe, also Anrufe von Ihrem Telefon aus, oder eingehende Anrufe sperren. Bevor Sie diesen Dienst nutzen können, benötigen Sie ein Kennwort, das Ihnen bei Vertragsunterzeichnung von Ihrem Netzbetreiber mitgeteilt wird. Wählen Sie im Menü Sicherheit das Menü Netzsperren und anschließend die Option [Wählen]. Wählen Sie Aktivieren oder Deaktivieren, und bestätigen Sie.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 58 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Netze Über dieses Menü können Sie Ihre Netzeinstellungen konfigurieren. Wählen Sie im Menü Einstellungen das Menü Netze und anschließend die Option [Wählen]. Wählen Sie Auswahl, um (automatisch oder manuell) ein an Ihrem Aufenthaltsort verfügbares Netz zu aktivieren. Wählen Sie Bevorzugte Netze, um alle ab Werk gespeicherten Netze anzuzeigen. Wählen Sie Netztyp, um ein Netz auszuwählen: GSM-DCS oder PCS (je nach Modell).
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 59 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Automatische Aktualisierung Mit diesem Menü können Sie zwischen manueller oder automatischer Aktualisierung von Datum und Uhrzeit wählen (beispielsweise nach dem Abschalten Ihres Telefons oder bei einem Auslandsaufenthalt) (Dienst abhängig vom Netzbetreiber). Wählen Sie im Menü Datum/Uhrzeit das Menü Auto-Update, und anschließend die Option [Wählen].
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 60 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 WAP-Einstellungen Über dieses Menü können Sie verschiedene WAP-Verbindungsparameter einstellen. Wählen Sie im Menü Einstellungen das Menü WAP-Einstellun. und anschließend [Wählen]. Sie können URL-Adressen hinzufügen oder ändern. Hilfe Über dieses Menü können Sie die Anzeige der integrierten Hilfefunktion aktivieren bzw. deaktivieren. Wählen Sie im Menü Einstellungen das Menü Hilfe, und anschließend die Option [Wählen].
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 61 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Anschlüsse Sie können die verschiedensten Daten mit anderen Geräten austauschen (PC, Mobiltelefon, PDA, Drucker usw.), wie z. B.: Bilder, Audios, Fotos, Aufgaben, Termine, Kontakte usw.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 62 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 IrDA In diesem Menü können Sie die Infrarotverbindung aktivieren bzw. deaktivieren. Serielle Geschwindigkeit In diesem Menü können Sie die Geschwindigkeit auswählen, die für die Datenübertragung über den seriellen Anschluss des Telefons verwendet wird. Sofern keine speziellen Anforderungen vorliegen, sollte die Standardeinstellung beibehalten werden: Automatisch.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 63 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Technische Merkmale Gewicht: 88 g (Modell my300X, my301X) 90 g (Modell my302X) Abmessungen: 105 x 46 x 14 mm (Modell my300X, my301X) 106.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 64 Mardi, 20.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 65 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Vorsichtsmaßnahmen und Sicherheitshinweise SAR DIESES MODELL ERFÜLLT DIE INTERNATIONALEN BESTIMMUNGEN FÜR DIE BELASTUNG DURCH FUNKWELLEN Ihr mobiles Gerät sendet und empfängt Funksignale. Es ist so aufgebaut, dass die Grenzwerte für die Belastung durch Funkwellen nicht überschritten werden, die durch internationale Bestimmungen empfohlen werden.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 66 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der Homepage der WHO unter http://www.who.int/peh-emf WHO Fact sheet 193: Juni 2000. Sicherheitsrichtlinie Versuchen Sie niemals, Ihr Telefon auseinander zu nehmen. Sie allein sind für die Verwendung Ihres Telefons und eventuell daraus entstehende Folgen verantwortlich. Schalten Sie Ihr Telefon an Orten aus, wo die Verwendung von Mobiltelefonen untersagt ist.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 67 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Elektronische Geräte im medizinischen Bereich Ihr Telefon sendet Funkwellen aus, die elektronische medizinische Geräte oder Implantate wie Hörgeräte, Herzschrittmacher, Insulinpumpen usw. stören können. Sie sollten zwischen Mobiltelefon und Implantat daher einen Mindestabstand von 15 cm einhalten. Wenn Sie Fragen dazu haben, wenden Sie sich an Ihren Arzt oder an den Hersteller des Geräts.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 68 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Umwelt Verpackung Für ein leichteres Recycling des Verpackungsmaterials beachten Sie bitte die örtlichen Mülltrennungsvorschriften für diese Art von Abfällen. Batterien und Akkus Batterien und Akkus sind in eigens dafür vorgesehene Sammelstellen zu bringen. Produkt Der durchgestrichene Mülleimer zeigt an, dass es sich bei diesem Produkt um ein elektrisches oder elektronisches Gerät handelt.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 69 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Garantie Verwenden Sie das Telefon nur unter normalen Betriebsbedingungen und für den vorgesehen Zweck. Sagem Communication übernimmt keinerlei Verantwortung für eine Verwendung über den Umfang der vorgesehenen Nutzung hinaus sowie für eventuell daraus entstehende Folgen. Die von Sagem Communication entwickelte Software ist exklusives Eigentum der Sagem Communication.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 70 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 1. Die Garantiefrist für das neue Gerät (ausgenommen Verbrauchsteile) sowie für mit dem Mobiltelefon geliefertes neues Zubehör beträgt für Ersatzteile und Reparatur (ausgenommen Versand) zwölf (12) Monate ab dem Zeitpunkt des Erwerbs des Geräts durch den Kunden bei Vorlage des Kaufvertrags, auf dem das Kaufdatum des Geräts ausgewiesen ist.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 71 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Communication eine Liste mit Sicherungsfunktionen zur Verfügung. Sagem Communication übernimmt keine Haftung für die Beschädigung von Daten, Programmen oder Dateien des Kunden. Im Verlustfall werden Informationen, Betriebselemente und Dateiinhalte in keinem Fall neu installiert.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 72 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Lieferung neuer Softwareversionen. Aktuelle Wartungsarbeiten: Lieferung von Verbrauchsmaterialien, Installation oder Austausch dieser Verbrauchsmaterialien … Reparatur eines ohne die schriftliche Zustimmung von Sagem Communication geänderten oder hinzugefügten Telefons bzw. Nachbesserung einer ohne die schriftliche Zustimmung von Sagem Communication geänderten oder hinzugefügten Software.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 73 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Endbenutzerlizenzvertrag (EULA) für die Software KONTEXT UND ANNAHME DES VERTRAGS Sie haben ein von der Firma Sagem Communication (SAGEM) hergestelltes Mobiltelefongerät ("GERÄT") erworben, das Software enthält, die entweder durch SAGEM selbst oder lizenzierte dritte Softwarelieferanten ("SOFTWARELIEFERANTEN") für SAGEM mit der Berechtigung entwickelt wurde, Unterlizenzen an den Käufer des Geräts zu vergeben.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 74 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Sicherheitsaktualisierungen. Die SOFTWARE enthält möglicherweise Technologie zur Verwaltung digitaler Rechte.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 75 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Softwareübertragung. Sie sind berechtigt, alle Ihre Rechte aus diesem EULA und in Bezug auf die GERÄTE-Software und die Produkt-CD dauerhaft zu übertragen, soweit dies durch den betreffenden Mobilfunknetzbetreiber gestattet wird. Für den Fall, dass der Mobilfunknetzbetreiber solche Übertragungen zulässt, sind Sie berechtigt, alle Ihre Rechte aus diesem EULA ausschließlich im Rahmen eines Verkaufs bzw.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 76 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Internetspiel-/Aktualisierungsfunktionen. Wenn die SOFTWARE Internetspiel- oder Aktualisierungsfunktionen enthält und sie diese innerhalb der SOFTWARE nutzen, werden zum Implementieren dieser Funktionen bestimmte Informationen über Computersystem, Hardware und Software benötigt.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 77 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 UPDATES UND WIEDERHERSTELLUNGSMEDIEN - GERÄTE-Software.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 78 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Java™ Mit dem von Ihnen erworbenen SAGEM Mobiltelefon, können Sie Anwendungen und Spiele herunterladen, die über das integrierte Java™-Modul auf Ihrem Telefon ausgeführt werden. Bevor Sie jedoch Anwendungen von beliebigen Quellen beziehen, sollten Sie sich über die möglichen Folgen solcher Downloads informieren.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 79 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Die Zugriffssteuerung erfolgt über 9 Sicherheitsgruppen: - Netzwerkzugriff (Nutzung von GPRS/GSM-Datenverbindungen, HTTP/Netzverbindungen usw.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 80 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 "Zertifizierte" und "nicht zertifizierte" MIDlets besitzen unterschiedliche Sicherheitsberechtigungen, die zudem auch von der Art des benannten Anbieters abhängen können. Die Sicherheitsberechtigungen für "nicht zertifizierte" MIDlets sind in der Regel restriktiver als die für "zertifizierte" MIDlets.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 81 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Was ist ein MIDlet? Eine Java™-Anwendung oder ein Spiel, das zur Ausführung auf einem Mobiltelefon bestimmt ist, wird MIDlet (MIDP applet) genannt. Ein MIDlet besteht normalerweise aus den folgenden zwei Dateien: - JAD-Datei - JAR-Datei JAD steht für Java™ Application Descriptor. Hierbei handelt sich um eine kleine Textdatei, in der der Inhalt der JAR-Datei (Version, Name des Anbieters, Größe usw.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 82 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Wenn Sie die JAR-Datei nicht herunterladen möchten, wählen Sie "Abbrechen" aus (die JAR-Datei wird nicht heruntergeladen). Wenn Sie das MIDlet installieren möchten, wählen Sie "Bestätigen" aus. Das MIDlet wird nun installiert, wobei die Sicherheitsstufen auf die Standardwerte, die seinem Sicherheitsstatus entsprechen, eingestellt werden.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 83 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Fehlersuche PROBLEM AKTION Es ist nicht möglich, das Telefon einzuschalten Entnehmen Sie den Akku und setzen Sie ihn erneut ein. Wenn sich das Telefon immer noch nicht einschalten lässt, laden Sie den Akku auf. - Bei Tiefentladung kann es sein, dass das Gerät bis zu 20 Minuten ohne Anzeige im Display bleibt. - Überprüfen Sie, ob das Symbol für den Akku auf- und abwandert.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 84 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 PROBLEM Falscher PIN-Code SIM GESPERRT SIM-KARTE GESPERRT Verbindungsaufbau fehlgeschlagen 84 AKTION Ein falscher PIN-Code wurde eingegeben. Vorsicht! Bei dreimaliger Eingabe eines falschen PIN-Codes wird die SIM-Karte gesperrt. Wenn dreimal nacheinander ein falscher PIN-Code eingegeben wurde, wird die SIM-Karte gesperrt. In diesem Fall müssen Sie Folgendes ausführen: - Geben Sie „**05*“ ein.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 85 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 PROBLEM Keine eingehenden Anrufe Schlechte Empfangsqualität bei Anrufen Senden von Mitteilungen nicht möglich Keine Mailbox Mailboxsymbol blinkt Fehlersuche AKTION Versuchen Sie, eine Verbindung herzustellen, um zu überprüfen, ob Mobiltelefon und Netz betriebs- bzw. empfangsbereit sind. Überprüfen Sie, ob die Rufumleitung aktiviert ist (Symbol wird im Display angezeigt), und deaktivieren Sie diese gegebenenfalls.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 86 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 PROBLEM In Zusammenhang mit WAP: Meldung KEINE RÜCKMELDUNG VON SERVER Verbindung zur Startseite nicht möglich Name des Netzbetreibers wird im Display nicht angezeigt Wie kann ich die Tastensperre aktivieren/deaktivieren? Wie kann ich in den Ruhemodus wechseln? Wie aktiviere ich den Zoom-Modus? AKTION Schalten Sie das Mobiltelefon aus und anschließend wieder ein. Wählen Sie im Menü WAP die Funktion Zwischenspeicher leeren.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 87 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 PROBLEM AKTION Wie kann ich Melodien herunterladen? Rufen Sie im Internetbrowser Ihres Computers eine der folgenden Websites auf: www.planetsagem.com. Auf diesen Websites finden Sie Melodien, die Sie als SMS auf Ihr Mobiltelefon herunterladen können. Sie können auch die Website Ihres Netzbetreibers besuchen.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 88 Mardi, 20.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 89 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 Index A Akku Aufladen des Akkus Einlegen des Akkus Anrufe (Menü) Anklopfen Anruferliste Autom. Wahlwd. Rufnr.-Anzeige Umleitungen Zähler Anschlüsse Audio Audios Aufgaben E 21 15 53 52 54 53 52 53 61 48, 49 61 42 13 61 61 33 D Datum/Uhrzeit Direktzugriffe Index F Fehlersuche Feste Rufnr.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 90 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 K Kalendermenü KFZ-Kit Kontakt Ändern Anrufen Löschen Kontakte Kontaktliste Kontrast Kosten Kundendienst 46 62 22 23 23 24 61 52 51 57 88 48 10 M Mailbox Mailboxrufnr.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 91 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 T T9 Tastensperre Telefonbuch Benutzen des Telefonbuchs Neuer Kontakt Speicher Telefoncode Text Timer Z 27 55 Zubehör 10 22 22 23 56 29, 30 41 U USB-Kabel 61 V vCalendar Vertraulichkeit Vibrationsalarm Visitenkarte 43 56 48 24 W Währungsrechn. 44 Währungssymbol 44 WAP 36, 37, 38, 39 Beenden der WAP-Verbindung 39 Dienste (Menü) 36, 37 Konfigurieren der WAP-Einstellungen 37 WAP-Verbindung 38 WAP-Einstellun.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 92 Mardi, 20.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 93 Mardi, 20.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 94 Mardi, 20.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 95 Mardi, 20.
252252906_my300X-301X-302X_lu_de.book Page 96 Mardi, 20. septembre 2005 10:46 10 www.sagem.