DEUTSCH 252092095_myX6-2_de.
52092095_myX6-2_de.book Page 2 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Wir beglückwünschen Sie zum Kauf eines SAGEM-Telefons und empfehlen Ihnen, dieses Handbuch gründlich zu studieren, damit Sie Ihr Telefon optimal nutzen können. Ihr Telefon ist für den Einsatz in den verschiedenen internationalen Netzen (GSM 900 MHz und DCS 1800 MHz bzw. PCS 1900 MHz) ausgelegt. Welche Netze genutzt werden können, hängt von den Roaming-Angeboten Ihres Netzbetreibers ab.
252092095_myX6-2_de.book Page 3 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Lieferumfang - Zubehör Überprüfen Sie beim Öffnen der Verpackung, ob alle im Folgenden aufgeführten Elemente vorhanden sind: 1. Mobiltelefon 2. Ladegerät 3. Akku 4. Benutzerhandbuch 5. Wellphone-CD 1 4 2 3 5 Zubehör Sie sollten Zubehör der Marke SAGEM verwenden, um einen optimalen Betrieb von Telefon und Zubehör zu gewährleisten.
252092095_myX6-2_de.book Page 4 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Beschreibung Zoom (in Vorschaudisplay für Fotos oder Videos) Lautstärkeeinstellung (in einem Anruf) Rote Taste: Gedrückt halten: Ein-/Ausschalten. Im Zusammenhang mit einem Anruf: Anruf abweisen – auflegen. In einem Menü: Zurück zum Ruhedisplay. Grüne Taste: lang drücken: Freisprechmodus aktivieren/deaktivieren. In Zusammenhang mit einem Anruf: Entgegennahme eines Anrufs.
252092095_myX6-2_de.book Page 5 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Einlegen der SIM-Karte und des Akkus HINWEIS Je nach Modell, Netzkonfiguration und den damit verbundenen Vertragstypen sind einige Funktionen möglicherweise nicht verfügbar. Stellen Sie sicher, dass Sie eine SIM-Karte des Typs 3V verwenden, die mit Ihrer Telefonkarte kompatibel ist. Wenn Sie eine nicht kompatible Karte in Ihr Telefon eingelegt haben, wird beim Einschalten des Handys eine entsprechende Meldung angezeigt.
252092095_myX6-2_de.book Page 6 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Einstecken der Speicherkarte 1 Drehen Sie das Telefon um, und schieben Sie den Verriegelungsknopf nach oben, um die rückseitige Abdeckung zu entfernen. 2 Drücken Sie auf die beiden seitlichen Klemmen, und entfernen Sie das Frontcover. 3 Schieben Sie die Speicherkarte ein, bis sie hörbar einrastet. 4 Drehen Sie das Frontcover um, bringen Sie die Tastatur wieder an, und legen Sie die elektronische Karte ein.
252092095_myX6-2_de.book Page 7 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Ruhedisplay Das Ruhedisplay kann folgende Informationen enthalten: 1 - Die Symbole der Titelleiste: Akku (Wenn dieses Symbol rot blinkt, muss der Akku sofort aufgeladen werden.) Ruhemodus (Melodie ausgeschaltet) Es sind nur Notrufe möglich.
252092095_myX6-2_de.book Page 8 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Schnellreferenz Informationen auf der SIM-Karte Um Ihr Telefon verwenden zu können, benötigen Sie eine so genannte SIM-Karte. Sie enthält persönliche Informationen, die Sie ändern können: Geheimcodes (PINs, Personal Identification Numbers): Mit diesen Codes können Sie Ihre SIM-Karte und Ihr Telefon vor unerlaubtem Zugriff schützen. Telefonbuch Mitteilungen Funktionsweise von Sonderdiensten. Ihr Telefon ist kompatibel mit SIM 3V-Karten.
252092095_myX6-2_de.book Page 9 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Hinweis: Wenn dreimal nacheinander ein falscher PIN-Code eingegeben wurde, wird die SIM-Karte gesperrt. In diesem Fall müssen Sie Folgendes ausführen: - Geben Sie „**05*“ ein. - Geben Sie den PUK-Code (Personal Unblocking Key) ein, den Sie von Ihrem Netzbetreiber erhalten haben, und bestätigen Sie die Eingabe. - Geben Sie Ihren PIN-Code ein, und bestätigen Sie die Eingabe.
252092095_myX6-2_de.book Page 10 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Erstes Gespräch Geben Sie die Nummer ein, die Sie anrufen möchten. Drücken Sie . Während die Verbindung hergestellt wird, blinkt das Symbol für ein aktives Gespräch auf dem Display, und möglicherweise wird durch Rufzeichen der Aufbau der Verbindung angezeigt. Während die Verbindung hergestellt wird, blinkt das Telefon-Symbol. Sie können die Lautstärke einstellen, indem Sie die nach unten oder nach oben weisenden Navigatortasten drücken.
252092095_myX6-2_de.book Page 11 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Bedienung des Telefons Verbessern der Antennenleistung Ihr Telefon verfügt über eine integrierte Antenne. Diese befindet sich auf der Rückseite oben unter dem Cover. Vermeiden Sie es daher, diesen Bereich bei eingeschaltetem Telefon mit den Fingern abzudecken. Wenn die Antenne auf diese Weise abgedeckt wird, verbraucht das Telefon unter Umständen mehr Strom als gewöhnlich, was sich schnell negativ auf die Akkulaufzeiten auswirken kann.
252092095_myX6-2_de.book Page 12 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Aufladen des Akkus Ihr Telefon wird von einem aufladbaren Akku mit Energie versorgt. Bevor ein neuer Akku zum ersten Mal benutzt werden kann, muss er mindestens 4 Stunden aufgeladen werden. Die volle Akkuleistung wird erst nach einigen Betriebszyklen erreicht. Wenn der Ladezustand des Akkus unter den Betriebswert sinkt, blinkt das Symbol für leeren Akku.
252092095_myX6-2_de.book Page 13 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Telefonbuch Benutzen des Telefonbuchs Öffnen Sie das Menü Telefonbuch. Sofern bereits Kontakte eingerichtet wurden, wird die Kontaktliste angezeigt (entsprechenden Informationen finden Sie in Speichern eines neuen Kontakts). Wenn ein Kontakt ausgewählt ist, wird in der Titelleiste ein Symbol angezeigt: Kontakt ist auf der SIM-Karte gespeichert Kontakt ist im Telefon gespeichert Kontakt ist im Systemverzeichnis gespeichert.
252092095_myX6-2_de.book Page 14 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Kontaktoptionen Um die verschiedenen Optionen anzuzeigen, wählen Sie einen Kontakt aus, und drücken Sie [Optionen]. Ändern eines Kontakts Nehmen Sie die gewünschten Änderungen vor, bestätigen Sie, und wählen Sie nach Abschluss der Änderungen die Option Speichern. Senden einer Mitteilung Informationen zum Senden einer SMS oder MMS an einen Kontakt finden Sie im Kapitel Mitteilungen.
252092095_myX6-2_de.book Page 15 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Eigene Nummern Sie können hier Ihre eigenen Telefonnummern notieren, um sie vor dem Vergessen zu bewahren. Wählen Sie Eigene Nummern, und bestätigen Sie. Geben Sie Ihre Nummern ein, und bestätigen Sie. Synchronisieren Sie können das Telefonbuch abhängig von den vom Netzbetreiber angebotenen Optionen mit den Archiven im Netz des Netzbetreibers synchronisieren.
252092095_myX6-2_de.book Page 16 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Mitteilungen Über dieses Menü können Sie SMS- und MMS-Mitteilungen senden. Mit MMS („Multimedia Message Service“) können Sie Ihren Mitteilungen Fotos, Audiodateien und andere Inhalte hinzufügen. Solche Mitteilungen können sogar mehrere Dias enthalten. Für MMS-Mitteilungen entstehen andere Kosten als für SMS. Weitere Informationen zu diesen Kosten und der Verfügbarkeit dieses Dienstes erhalten Sie von Ihrem Netzbetreiber.
252092095_myX6-2_de.book Page 17 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Betonungszeichen Im T9-Modus werden Betonungszeichen automatisch erzeugt. Im ABC-Modus müssen Sie die Taste, die dem entsprechenden Zeichen ohne Akzent zugewiesen ist, mehrmals drücken, bis das gesuchte Betonungszeichen angezeigt wird. Speichern der Mitteilung - Wählen Sie Speichern, wenn Sie die Mitteilung nicht sofort oder mehrmals senden möchten. - Wählen Sie aus, wo die Mitteilung gespeichert werden soll (SIM-Karte oder Telefon).
252092095_myX6-2_de.book Page 18 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Menü „Mitteilungen“ Mitteilungen/Eingang Die Mitteilungen werden nach Eingangsdatum sortiert, wobei die zuletzt eingegangene an erster Stelle angezeigt wird. Es wird die Anzahl der Mitteilungen mit dem Status Ungelesen und Nicht abgerufen angezeigt. Noch nicht abgerufene bzw. gelesene Mitteilungen sind fett hervorgehoben. Mitteilungen/Ausgang In diesem Menü, werden die Mitteilungen angezeigt, die nicht gesendet wurden.
252092095_myX6-2_de.book Page 19 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Mitteilungen/Optionen Wählen Sie eine der verfügbaren Optionen: SMS oder MMS. Für SMS sind folgende Sendeoptionen verfügbar: Nr. Mitteilungszentrale, Ges. Mitteil. speichern, Bestätigung, Antworten, Gültigkeitsdauer (Zeitraum, innerhalb dessen der Netzbetreiber versucht, die Mitteilung zu senden) und Mitteilungsformat. Folgende MMS-Optionen sind verfügbar: - Ges. Mitteil.
252092095_myX6-2_de.book Page 20 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Fotos Über dieses Menü können Sie Fotos für die unterschiedlichsten Verwendungszwecke machen. Sie können sie beispielsweise an ein anderes Telefon oder an eine Internetadresse senden, speichern oder als Hintergrund oder Displayschoner verwenden. Aufnehmen und Speichern eines Fotos Aufnehmen eines Fotos - Wählen Sie das Menü Kamera, oder drücken Sie im Ruhedisplay die seitliche Taste. Die Kamera ist nun aktiviert.
252092095_myX6-2_de.book Page 21 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Sepia: Mit dieser Funktion können Sie Farben in Sepia umwandeln. Kontur: Mit dieser Funktion können Sie die Kontur eines Fotos festlegen. Helligkeit: Mit dieser Funktion können Sie die Helligkeit eines Fotos vergrößern oder verkleinern. Solarisation: Mit dieser Funktion können Sie die Solarisation eines Fotos vergrößern oder verkleinern. Sättigung: Mit dieser Funktion können Sie die Farbsättigung eines Fotos vergrößern oder verkleinern.
252092095_myX6-2_de.book Page 22 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Videos Aufnehmen eines Videos - Wählen Sie das Menü Videos. - Wählen Sie ggf. die folgenden Einstellungen, indem Sie [Optionen] drücken: • Beschränkung der Videogröße: Mit dieser Option können Sie eine Videogröße auswählen. • Videosound: Mit dieser Option können Sie auswählen, ob beim der Videoaufzeichnung auch Audio aufgenommen werden soll.
252092095_myX6-2_de.book Page 23 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Multimedia Dieses Menü enthält aufgenommene Fotos und Videos, die im Telefon gespeichert wurden, die aufgezeichneten Audios und alle heruntergeladenen Objekte (Bilder, Rufmelodien usw.). Es enthält außerdem Ghosts, die den Copyrightstatus der Multimediaobjekte anzeigen, die auf das Telefon oder die Speicherkarte heruntergeladen wurden. Es gibt zwei Registerkarten, die Sie durch Drücken der nach rechts bzw.
252092095_myX6-2_de.book Page 24 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Anschlüsse Sie können die verschiedensten Daten mit anderen Geräten austauschen (PC, Mobiltelefon, PDA, Drucker usw.), wie z. B.: Bilder, Audios, Fotos, Videos, Aufgaben, Termine, Kontakte usw.
2092095_myX6-2_de.book Page 25 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Anschlüsse/IrDA In diesem Menü können Sie die Infrarotverbindung aktivieren bzw. deaktivieren. Anschlüsse/Serielle Geschwindigkeit In diesem Menü können Sie die Geschwindigkeit auswählen, die für die Datenübertragung über den seriellen Anschluss des Telefons verwendet wird. Sofern keine speziellen Anforderungen vorliegen, sollte die Standardeinstellung beibehalten werden: Automatisch.
252092095_myX6-2_de.book Page 26 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Musikwiedergabe Über dieses Menü können Sie wie bei einem tragbaren Player ständig Musik hören. Wenn keine Musiktitel im Speicher vorhanden sein, können Sie sie mit WAP herunterladen oder das Telefon an einen PC anschließen (siehe Kapitel Multimedia). Es werden zwei Registerkarte angezeigt: Wiedergabe und Bibliothek. Drücken Sie die nach rechts weisende Navigatortaste, um Bibliothek auszuwählen.
252092095_myX6-2_de.book Page 27 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM WAP WAP (Wireless Application Protocol): Ein Protokoll, das die Internetsprache in die Sprachen WML und HTML übersetzt, die von einem Mobiltelefon gelesen werden kann. Mit Hilfe der WAP-Funktion können Sie auf bestimmte Websites zugreifen. So können Sie eine Verbindung zu Websites herstellen, auf denen Sie Melodien, Symbole, animierte Displayschoner und JavaTM-Anwendungen auf Ihr Mobiltelefon herunterladen können.
252092095_myX6-2_de.book Page 28 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM WAP-Verbindung Im GPRS-Netz wird die Verbindung zu einem WAP-Dienst nicht abgebrochen, wenn ein Anruf eingeht. Sie können den Anruf problemlos entgegennehmen. Bei einer Verbindung über das GSM- oder GPRS-Netz blinkt das @-Symbol. Sobald es aufhört zu blinken, wird eine detaillierte Gebührenerfassung für den Anruf gestartet.
252092095_myX6-2_de.book Page 29 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Spiele Das Telefon enthält abhängig vom Modell ein oder mehrere Spiele. Sie können weitere Spiele herunterladen. Mit dem SAGEM Mobiltelefon, das Sie erworben haben, können Sie Anwendungen und Spiele herunterladen, die über das integrierte Java™-Modul auf Ihrem Telefon ausgeführt werden. Bevor Sie jedoch Anwendungen von beliebigen Quellen beziehen, sollten Sie sich über die möglichen Folgen solcher Downloads informieren.
252092095_myX6-2_de.book Page 30 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Anwendungen Anwendungen/Dienste Je nach der von Ihnen verwendeten SIM-Karte ist dieser Eintrag unter Umständen nicht im Menü Ihres Mobiltelefons enthalten. Anwendungen/Wecker Über dieses Menü können Sie die gewünschte Weckzeit einstellen und den Wecker aktivieren. Der Wecker funktioniert auch, wenn das Mobiltelefon ausgeschaltet ist. Anwendungen/Timer Über dieses Menü können Sie die gewünschte Dauer einstellen und den Timer aktivieren.
252092095_myX6-2_de.book Page 31 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Anwendungen/Rechner Mithilfe dieses Menüs können Sie Ihr Mobiltelefon als Taschenrechner verwenden. Mit den folgenden Taasten können Sie Berechnungen vornehmen: Nach oben: Hinzufügen, Nach unten: Subtrahieren, Nach rechts: Multiplizieren, Nach links: Dividieren Die folgenden Tasten werden verwendet für: : Gleich oder Umrechnen : Löschen * #: Dezimalpunkt.
252092095_myX6-2_de.book Page 32 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Organizer Über dieses Menü können Sie auf Ihren Kalender zugreifen und einen bestimmten Tag, eine bestimmte Woche bzw. ein bestimmtes Datum anzeigen. Sie können Ereignisse hinzufügen und auf Aktionen zugreifen, die für alle Ereignisse gleichzeitig durchgeführt werden können. Außerdem können Sie die Ereignisse in Kategorien verwalten.
252092095_myX6-2_de.book Page 33 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Einstellungen Audios Audios/Melodien In diesem Menü können Sie verschiedenen Funktionen (eingehender Anruf, eingehende Mitteilung, Wecksignal) eine eigene Melodie zuweisen. Audios/Vibrationsalarm Über dieses Menü können Sie den Vibrationsalarm für eingehende Anrufe aktivieren. Audios/Ruhemodus Über dieses Menü können Sie in den Ruhemodus wechseln. Sie können den Ruhemodus auch im Ruhedisplay aktivieren, indem Sie die Taste # gedrückt halten.
252092095_myX6-2_de.book Page 34 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM - Kein Hintergrund: Wählen Sie Ohne. - Mehrere Hintergründe in zufälliger Anordnung: Wählen Sie Zufällig. - Ein bestimmter Hintergrund: Wählen Sie Durchsuchen. • Markieren Sie den Namen des Hintergrunds, und drücken Sie [Wählen], um den Hintergrund auszuwählen. oder • Drücken Sie den Navigator: Daraufhin wird das Bild angezeigt. Drücken Sie [Wählen], um das Bild als Hintergrund für das Telefon zu verwenden.
252092095_myX6-2_de.book Page 35 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Beleuchtung - Nur Display: Nur das Display wird beleuchtet. - Volle Beleucht.: Sowohl Display als auch Tastatur werden beleuchtet. Hinweis: Die Hintergrundbeleuchtung wird nach einem gewissen Zeitraum ohne Aktivitäten in jedem Fall ausgeschaltet, um die Akkulaufzeit zu verlängern. Kameraeinstellungen In diesem Menü können Sie die Kamera- und Videofunktionen des Telefons einstellen.
252092095_myX6-2_de.book Page 36 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Anruferliste Über dieses Menü haben Sie Zugriff auf die Liste der zuletzt benutzten Nummern. Vom Ruhedisplay aus können Sie die Liste der Anrufe ganz einfach aufrufen. Drücken Sie . Zähler Über dieses Menü können Sie die Dauer der letzten Gespräche abrufen. Daneben können Sie hier die Größe der zuletzt über das GPRS-Netz gesendeten Daten abfragen. Rufnr.
252092095_myX6-2_de.book Page 37 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Schwarze Liste Mithilfe der schwarzen Liste lassen sich Fehler bei automatischen Wählvorgängen begrenzen (Anrufe, die von der automatischen Wahlwiederholung oder anderen Anwendungen wie Datenübertragungs- oder Faxprogrammen vorgenommen werden). Telefonnummern, bei denen automatische Wählvorgänge mehrmals nacheinander gescheitert sind (aufgrund von Belegtzeichen oder unbekannter Nummer), werden automatisch in die schwarze Liste übernommen.
252092095_myX6-2_de.book Page 38 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM PIN2-Code Sie verfügen über einen zweiten PIN-Code, der Ihnen den Zugriff auf bestimmte Funktionen* ermöglicht. * Die Verfügbarkeit dieser Funktionen hängt von Ihrer SIM-Karte ab. Gehen Sie wie zuvor beschrieben vor, um den 2. PIN-Code für Ihr Mobiltelefon zu aktivieren, zu deaktivieren oder zu ändern.
252092095_myX6-2_de.book Page 39 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Netzsperren Über dieses Menü können Sie das Senden bzw. Empfangen bestimmter Anrufe sperren. Bevor Sie diesen Dienst nutzen können, benötigen Sie ein Kennwort, das Ihnen bei Vertragsunterzeichnung von Ihrem Netzbetreiber mitgeteilt wird. Der Zugriff auf diesen Dienst hängt von Ihrem Vertragstyp ab. So aktivieren Sie Netzsperren: - Wählen Sie eingehende oder ausgehende Anrufe aus.
252092095_myX6-2_de.book Page 40 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Netze Über dieses Menü können Sie Ihre Netzeinstellungen konfigurieren. Wählen Sie Voreinstellungen, um alle ab Werk gespeicherten Netze anzuzeigen. Wählen Sie Auswahl, um (automatisch oder manuell) ein an Ihrem Aufenthaltsort verfügbares Netz zu aktivieren. Wählen Sie Netztyp, um ein Netz auszuwählen: GSM-DCS oder PCS (modellabhängig).
252092095_myX6-2_de.book Page 41 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Zeitzone In diesem Menü können Sie die Zeit für eine andere Zeitzone einstellen. Wählen Sie die Zeit des gewünschten Landes aus, indem Sie diese anhand des Zeitunterschieds zur GMT-Zeit berechnen. Sommerzeit In diesem Menü können Sie die Sommer- bzw. Winterzeit für Ihr Mobiltelefon einstellen. Wählen Sie je nach Jahreszeit 1 h, 2 h Sommerzeit oder Winterzeit, und bestätigen Sie.
252092095_myX6-2_de.
252092095_myX6-2_de.book Page 43 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Dokument zur CE-Konformität FCC Abschnitt 24 Netz Gesundheit NAPRD03.ver 3.0.0 IEEE P1528/D1.2 Einwirkung von HF-Signalen - Ihr drahtloses, tragbares Telefon sendet und empfängt Funksignale mit niedriger Leistung. Ist das Handy einschaltet, sendet und empfängt es außerdem HF-Signale.
252092095_myX6-2_de.book Page 44 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Vorsichtsmaßnahmen und Sicherheitshinweise SAR DIESES MODELL ERFÜLLT DIE INTERNATIONALEN BESTIMMUNGEN FÜR DIE BELASTUNG DURCH FUNKWELLEN Ihr mobiles Gerät sendet und empfängt Funksignale. Es ist so aufgebaut, dass die Grenzwerte für die Belastung durch Funkwellen nicht überschritten werden, die durch internationale Bestimmungen empfohlen werden.
252092095_myX6-2_de.book Page 45 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Richtlinie zur Sicherheit Versuchen Sie niemals, Ihr Telefon auseinander zu nehmen. Sie allein sind für die Verwendung Ihres Telefons und eventuell daraus entstehende Folgen verantwortlich. Schalten Sie Ihr Telefon an Orten aus, wo die Verwendung von Mobiltelefonen untersagt ist. Bei der Nutzung Ihres Mobiltelefons sollten Sie bestimmte Sicherheitsbestimmungen beachten, um sich und Ihre Umgebung zu schützen.
252092095_myX6-2_de.book Page 46 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Krankenhäuser Schalten Sie Ihr Telefon in Krankenhäusern stets aus, wenn Sie durch entsprechende Schilder oder das medizinische Personal dazu aufgefordert werden. Sicherheit beim Autofahren Verwenden Sie Ihr Telefon nicht beim Führen eines Fahrzeugs. Sollten Sie dennoch telefonieren möchten, halten Sie an und parken Sie an einem sicheren Ort, bevor Sie das Gespräch beginnen.
252092095_myX6-2_de.book Page 47 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Endbenutzer-Lizenzvertrag (engl.: End User Licence Agreement, nachstehend „EULA“), für die Software KONTEXT UND ANNAHME DES VERTRAGS Sie haben ein Mobiltelefon („GERÄT“) von SAGEM SA (SAGEM) erworben. Die in ihm enthaltene Software wurde entweder von SAGEM selbst oder in Lizenz von anderen Software-Anbietern („SOFTWARE-UNTERNEHMEN“) für SAGEM entwickelt und beinhaltet das Recht, diese Software dem Käufer des Geräts in Sublizenz zu überlassen.
252092095_myX6-2_de.book Page 48 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Sollten Sie aus dem Internet eine Lizenz herunterladen, die Sie befähigt, Gesicherte Inhalte zu benutzen, erklären Sie sich deshalb damit einverstanden, dass die Anbieter im Zusammenhang mit dieser Lizenz die jeweiligen Sicherheits-Updates auf Ihr GERÄT herunterladen dürfen, die der Eigentümer Gesicherter Inhalte (Secure Content Owner) von den SOFTWARE-ANBIETERN verlangt.
252092095_myX6-2_de.book Page 49 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM DIE VERWENDUNG DIESER SOFTWARE ENTSPRECHEND DEM MPEG-4 VISUAL STANDARD IST IM PRINZIP UNTERSAGT. GESTATTET SIND NUR (A) DIE VERWENDUNG IM DIREKTEN ZUSAMMENHANG MIT DATEN ODER INFORMATIONEN, DIE (i) VON EINEM VERBRAUCHER, DER NICHT ZU UNTERNEHMENSZWECKEN HANDELT, ERSTELLT UND VON DIESEM UNENTGELDLICH BEZOGEN WURDEN, UND (ii) NUR FÜR PRIVATE ZWECKE VERWENDET WERDEN; SOWIE (B) WEITERE VERWENDUNGEN, DIE SPEZIELL UND GESONDERT VON MPEG LA, L.L.
252092095_myX6-2_de.book Page 50 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM EXPORTBESCHRÄNKUNGEN. Sie nehmen zur Kenntnis, dass diese SOFTWARE den Exportgesetzen der Vereinigen Staaten unterliegt. Sie erklären sich damit einverstanden, alle geltenden internationalen und nationalen Vorschriften hinsichtlich dieser SOFTWARE einzuhalten, einschließlich der Bestimmungen der U.S.-Exportbehörden, ebenso wie die Einschränkungen der U.S.
252092095_myX6-2_de.book Page 51 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Java™ ACHTUNG: Wenn eine Java™-Anwendung ausgeführt wird, werden Sie möglicherweise dazu aufgefordert, Zugriff auf geschützte Funktionen zu gewähren. Diese Funktionen sind geschützt, weil deren Verwendung Kosten verursachen kann oder persönliche Daten verwendet werden.
252092095_myX6-2_de.book Page 52 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Dem Sicherheitsstatus eines installierten MIDlets entsprechend (siehe unten) besitzt jede dieser Sicherheitsgruppen eine von fünf möglichen Autorisierungsstufen (angefangen mit der restriktivsten): - Niemals In dieser Sicherheitsgruppe ist kein Zugriff auf geschützte Funktionen möglich. - Pro Verwendung Der Benutzer wird jedes Mal, wenn das MIDlet versucht, eine geschützte Funktion zu verwenden, dazu aufgefordert, den Zugriff zu gewähren.
252092095_myX6-2_de.book Page 53 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Wenn Sie den aktuellen Autorisierungswert einer Sicherheitsgruppe auf einen weniger restriktiven Wert festlegen möchten, werden Sie dazu aufgefordert, das erhöhte Sicherheitsrisiko zu bestätigen. Der Sicherheitsstatus legt fest, wie weit Sie das Risiko maximal erhöhen können. Das bedeutet, dass je nach Herstellerkonfiguration z. B.
252092095_myX6-2_de.book Page 54 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Die Datei enthält folgende Informationen: - Name des MIDlets - Version - Größe (der JAR-Datei) - Name des Anbieters - Sicherheitsstatus (WICHTIG: siehe den folgenden Abschnitt „Sicherheitsaspekte“) - URL der JAR-Datei. Wenn Sie die JAR-Datei nicht herunterladen möchten, wählen Sie „Abbrechen“ aus (die JAR-Datei wird nicht heruntergeladen). Wenn Sie das MIDlet installieren möchten, wählen Sie „Bestätigen“ aus.
252092095_myX6-2_de.book Page 55 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Fehlersuche Es ist nicht möglich, das Telefon einzuschalten Tauschen Sie den Akku aus. Wenn sich das Telefon immer noch nicht einschalten lässt, laden Sie den Akku auf. - Schließen Sie das Gerät für mindestens 15 Minuten an das Ladegerät an, bevor Sie es erneut einschalten. - Überprüfen Sie, ob das Symbol für den Akku auf- und abwandert. - Ist dies der Fall, so wird das Telefon gerade geladen.
252092095_myX6-2_de.book Page 56 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Verbindungsaufbau fehlgeschlagen Überprüfen Sie, ob Sie die richtige Nummer gewählt haben. Wenn oben rechts im Display anstelle des Netznamens der Buchstabe R angezeigt wird, können nur Notrufnummern gewählt werden. Überprüfen Sie Ihr Gesprächsguthaben. Stellen Sie sicher, dass die verwendete SIM-Karte den gewünschten Dienst anbietet und die Karte noch gültig ist.
252092095_myX6-2_de.book Page 57 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Garantie Verwenden Sie das Telefon nur unter normalen Betriebsbedingungen und für den vorgesehen Zweck . Sagem Communication übernimmt keinerlei Verantwortung für eine Verwendung über den Umfang der vorgesehenen Nutzung hinaus sowie für eventuell daraus entstehende Folgen. Sagem Communication ist der ausschließliche Eigentümer des von SAGEM entwickelten Softwareprogramms.
252092095_myX6-2_de.book Page 58 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Communication geleisteten Supports. Diese Gewährleistungserklärung hat keinerlei Einfluss auf Ihre gesetzlichen Rechte entsprechend den Bestimmungen der nationalen Gesetzgebung oder auf Ihre aus dem Kaufvertrag hervorgehenden Ansprüche gegenüber dem Händler.
252092095_myX6-2_de.book Page 59 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM 4. Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind: Defekte oder Funktionsstörungen, die auf eine Nichteinhaltung der Installations- und Gebrauchsanweisungen, auf äußere Einwirkungen (Schock, Blitzschlag, Brand, Vandalismus, mutwillige Zerstörung, Erschütterung, Wasserschäden jeglicher Art, chemische Einwirkungen, falsche Stromversorgung usw.
252092095_myX6-2_de.
252092095_myX6-2_de.book Page 61 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Index A Akku Aufladen des Akkus Einlegen des Akkus Anrufe Anrufe (Menü) Anklopfen Anruferliste Autom. Wahlwd. Rufnr.-Anzeige Rufumleitung Zähler Anschlüsse Anzeige Audios Aufgaben B Bilder Bluetooth C Cell Broadcasting D Datum/Uhrzeit Direktzugriffe Displayschoner E Eingabemodi Energiesparen Erste Schritte F Festes Verz.
252092095_myX6-2_de.book Page 62 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM Entwürfe SMS verfassen Vorlagen MMS Musikwiedergabe N Navigator Netz Netzbetreiber-Logo Netze Netzsperren Netzsperrencod. Nummernunterdrückung O Organizer P PIN2-Code PIN-Code Programmierbare Tasten R Rechner Rekorder Ruhedisplay Ruhemodus S Serielle Geschw.
252092095_myX6-2_de.
252092095_myX6-2_de.book Page 64 Thursday, May 12, 2005 10:09 AM www.sagem.