Couvertures_1_et_4.fm Page 1 Mardi, 16.
Couvertures_2_et_3.fm Page 1 Mercredi, 10. septembre 2003 3:00 15 PRÉLIMINAIRES MEMO Cher client, Vous venez d'acquérir un combiné SAGEM D50H et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Toutes les fonctions de votre combiné sont disponibles avec les bases SAGEM D70T/V et SAGEM D50T/V. Le combiné SAGEM D50H peut également s’enregistrer sur d’autres bases compatibles pour des fonctions de téléphonie simple dans le cadre de la norme européenne GAP. ......................................
Livre D50H FR.book Page I Vendredi, 12.
Livre D50H FR.book Page II Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16 MEMO ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ...........................................
Livre D50H FR.book Page 1 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16 VOTRE TÉLÉPHONE Les informations présentes dans ce livret utilisateur concernent les matériels de la gamme D50T/V SAGEM. Selon le modèle de votre base et de votre opérateur des indications seront prises en compte et affichées ou pas sur votre écran. Le combiné SAGEM D50H peut également s’enregistrer sur d’autres bases compatibles pour des fonctions de téléphonie simple dans le cadre de la norme européenne GAP.
Livre D50H FR.book Page 2 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16 VOTRE TÉLÉPHONE Votre combiné De conception ergonomique, vous apprécierez son maintien et sa qualité lors de vos conversations avec vos correspondants.
Livre D50H FR.book Page 3 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16 VOTRE TÉLÉPHONE L’écran interface visuelle de votre combiné Témoin de charge de la batterie Numéro du combiné I Date et heure 01/01 12:00 Répon. Réveil 3 Nom des fonctions programmées sur les touches programmables R et .
Livre D50H FR.book Page 4 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16 VOTRE TÉLÉPHONE Raccordement Avant d’effectuer la connexion, veuillez consulter les consignes de sécurité placées au début du présent livret d’utilisation. Mise en service du combiné Positionnez le support à son emplacement et raccordez le cordon d’alimentation à la prise secteur. Mise en service du combiné Insérez les batteries une à une en respectant la polarité de celles-ci.
Livre D50H FR.book Page 5 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16 VOTRE TÉLÉPHONE Changement des batteries Vous devez équiper le combiné de ces batteries rechargeables. Procédez comme suit : Prenez le combiné et retournez le pour rendre la trappe des batteries accessible. Placez un objet pointu (stylo bille, trombone...
Livre D50H FR.book Page 6 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16 PREMIÈRE UTILISATION PREMIÈRE UTILISATION Pour utiliser votre combiné SAGEM D50H sur le réseau téléphonique public autocommuté depuis votre base, vous devez l’inscrire, l’appairer impérativement sur une base compatible avec la norme européenne GAP.
Livre D50H FR.book Page 7 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16 PREMIÈRE UTILISATION Effectuer un Appel 0033771234 Enreg. Appel Composez le numéro de votre correspondant à l'aide du clavier. En cas d'erreur de saisie du numéro, appuyez sur la touche C du navigateur pour effacer le chiffre erroné. Appuyez sur la touche verte de votre combiné pour appeler. Vous pouvez également effectuer un appel de la façon suivante : pour prendre la ligne.
Livre D50H FR.book Page 8 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16 PREMIÈRE UTILISATION Mains libres 0033771234 VOL -R- Menu En cours de conversation avec un votre correspondant, vous pouvez activer les hauts parleurs du combiné ou de la base (selon modèle), appuyez sur Menu MAIN LIBRE Menu . Sélectionnez MAIN LIBRE ou HP BASE (modèle avec répondeur) en Activ. fonction de votre choix et appuyez sur Activ. En appuyant sur la touche verte .
Livre D50H FR.book Page 9 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16 PREMIÈRE UTILISATION Terminer un appel En fin de conversation avec votre correspondant, appuyez sur la touche rouge . Inscrire votre nouveau combiné sur une base Pour inscrire un nouveau combiné sur une base il faut : • mettre le combiné en mode inscription, • mettre la base en mode appairage. Ensuite, l’appairage (reconnaissance mutuelle de base et du nouveau combiné) se fera automatiquement (l’inscription peut durer plusieurs secondes).
Livre D50H FR.book Page 10 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16 PREMIÈRE UTILISATION • Si vous possédez une base non équipée d'un répondeur, appuyez pendant plusieurs secondes sur le bouton de la base. Le voyant vert clignote rapidement, la base est en mode appairage. Le nouveau combiné et la base se recherchent mutuellement. L'appairage peut prendre plusieurs secondes. Une fois le combiné inscrit, le combiné sort automatiquement du mode appairage et vous indique la fin de l’inscription.
Livre D50H FR.book Page 11 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16 VOTRE RÉPERTOIRE VOTRE RÉPERTOIRE Vous pouvez enregistrer 40 fiches dans votre répertoire téléphonique. Chaque fiche pourra contenir le nom de votre correspondant sur 12 caractères (espace inclus), son numéro téléphonique sur 24 chiffres et une icône caractérisant le type de numéro (domicile, mobile, travail…).
Livre D50H FR.book Page 12 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16 VOTRE RÉPERTOIRE - AUTRE NUMERO :pour entrer un nouveau numéro pour le même nom. - NOUVEAU : pour créer une nouvelle fiche dans votre répertoire. - EFFACER : pour effacer une fiche de votre répertoire. Sélectionnez l’action que vous souhaitez réaliser avec les touches , appuyez sur Valid ou . Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Livre D50H FR.book Page 13 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16 VOTRE RÉPERTOIRE Vous pouvez modifier la fiche en appuyant sur Retour DOMICILE Retour Valid R . Sélectionnez le type du numéro entré, à l'aide des flèches ou , le type est associé à une icône, qui apparaîtra devant le nom dans la liste du répertoire. Les icônes sont les suivantes : : téléphone mobile : téléphone de domicile : téléphone de bureau : numéro de FAX Une fois l'icône sélectionnée, appuyez sur Valid .
Livre D50H FR.book Page 14 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16 VOTRE RÉPERTOIRE Réaliser une recherche rapide Mozart Retour Option Dans la liste de votre répertoire, appuyez sur la touche du clavier correspondant à la première lettre du nom que vous recherchez. Une fois la première lettre rentrée, attendez une seconde. Le répertoire recherche dans la liste le premier nom commençant par cette lettre.
Livre D50H FR.book Page 15 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16 VOTRE RÉPERTOIRE 0033771234 Retour Valid Vous entrez dans l’écran de saisie du numéro. Le curseur est positionné en fin de numéro. • Les informations sont exactes, appuyez sur Valid . • Pour corriger le numéro, appuyez sur la touche C du navigateur pour effacer les chiffres. Entrez le nouveau numéro et appuyez sur Valid DOMICILE Retour .
Livre D50H FR.book Page 16 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16 JOURNAL JOURNAL JOURNAL Retour Valid Ce menu vous permet de consulter les listes des appels ou des évènements de votre téléphone. Le journal des appels émis présente les appels que vous avez émis. Le journal des appels reçus présente les appels qui ont été reçus.
Livre D50H FR.book Page 17 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16 JOURNAL - ENVOYER SMS : - EFFACER TOUS : Envoyer un SMS à votre correspondant. Effacer tous les appels. Pour revenir à l'écran de consultation de l'appel, appuyez sur Retour Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge R . . Appeler le dernier numéro composé (BIS) Votre téléphone possède une touche raccourcie pour rappeler automatiquement le dernier numéro composé.
Livre D50H FR.book Page 18 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16 JOURNAL Consulter le journal des événements Si pendant votre absence un ou plusieurs événements nouveaux sont survenus, un écran d'information "NOUVEAUX EVENEMENTS !" apparaît. NOUVEAUX EVENEMENTS ! • Pour ne pas consulter tout de suite le journal, appuyez sur • Pour consulter le journal des événements, appuyez sur R . . Une fois le journal des événement consulté, l'écran d'information disparaît.
Livre D50H FR.book Page 19 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16 AUTRES FONCTIONS AUTRES FONCTIONS Naviguer dans les menus Les fonctions sont organisées par une arborescence hiérarchique. A l’aide du synoptique des menus, repérez le chemin pour accéder à la fonction choisie et pratiquez de la manière suivante : Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de la fonction ou du chemin voulu, confirmez par OK.
Livre D50H FR.book Page 20 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16 AUTRES FONCTIONS Sélectionnez GESTION COMB. avec les touches GESTION COMB. Retour Valid INSCRIPTION Retour Valid Valid ou , appuyez sur . Sélectionnez INSCRIPTION avec les touches ou , appuyez sur . Appuyez sur Oui ENREGIST. COMB. ? Non Valid pour mettre le combiné en mode inscription. Oui Le combiné passe en mode inscription.
Livre D50H FR.book Page 21 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16 AUTRES FONCTIONS Réglages SMS Ce sous-menu permet de modifier et de personnaliser les paramètres SMS. Vous pouvez : • activer ou désactiver le service SMS (selon modèle et opérateur) • modifier le numéro du centre SMS, • régler le numéro de terminal, • modifier la période de validité (selon modèle et opérateur), • modifier la notification (selon modèle et opérateur), • configurer vos utilisateurs ou vos boîtes SMS (selon modèle et opérateur).
Livre D50H FR.book Page 22 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16 AUTRES FONCTIONS Répondeur (selon modèle) Ce menu permet de modifier et de personnaliser le répondeur. Vous pouvez : • activer ou arrêter votre répondeur, • écouter et effacer les messages présents.
Livre D50H FR.book Page 23 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16 ANNEXE ANNEXE Entretien Utilisez un chiffon légèrement humide pour essuyer la base et le combiné, ne prenez pas un chiffon sec pour éviter des décharges électrostatiques. Incidents Consultez le tableau ci-après en cas d’anomalies de fonctionnement : Incidents Remèdes Le voyant de la base est éteint Vérifiez : • que le bloc secteur est correctement relié à une prise secteur.
Livre D50H FR.book Page 24 Vendredi, 12.
Livre D50H FR.book Page 25 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16 ENVIRONNEMENT La préservation de l'environnement dans une logique de développement durable est une préoccupation essentielle de SAGEM SA. Les sites industriels de la société SAGEM SA respectent les normes d’environnement sur les rejets occasionnés par l'ensemble de ses activités. Une ligne directive de conception du présent produit a été mise en place pour minimiser l’impact sur l'environnement au cours de son cycle de vie.
Livre D50H EN.book Page i Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16 INTRODUCTION Dear client, You have purchased a SAGEM D50H handset and we thank you for your trust. All the functionalities of your handset are compatible with SAGEM D70T/V and SAGEM D50T/V products. Furthermore, the SAGEM D50H handset can also be registered to other compatible base stations for simple telephone operations, within the European GAP standard. For further information we suggest that you refer to the Sagem web site: http://www.
Livre D50H EN.book Page I Vendredi, 12.
Livre D50H EN.book Page II Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16 MEMO ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ...........................................
Livre D50H EN.book Page 1 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16 YOUR HAND SET Information in this user brochure concerns units from the D50T/V SAGEM range. Information will or will not be displayed on your screen depending on your type of base and your operator. The SAGEM D50H hand set can also be registered with other compatible bases for simple telephone functions in compliance with the European GAP standard.
Livre D50H EN.book Page 2 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16 YOUR TELEPHONE Your handset With its user-friendly design, you will appreciate how easy it is to hold and its quality during conversations. LED Incoming message warning beeps Display Speaker Direct SMS access Program keys R key Navigator Phonebook key Pick up Handsfree Redial (long press) Hang up Mark for the visually impaired Alphanumeric keypad Microphone The navigator key, a rapid selection tool.
Livre D50H EN.book Page 3 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16 YOUR TELEPHONE The visual display of your handset Battery indicator Number of handset I Date and time 01/01 12:00 Mute Alarm Name of programmed functions in and keys.
Livre D50H EN.book Page 4 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16 YOUR TELEPHONE Connection Before making any connections, please refer to the safety instructions presented at the beginning of this user guide. Starting your desk charger Put the support where you want it and connect the power lead to the mains plug. Handset set-up Insert the batteries making sure to respect the polarity. Place the cover back on the handset by pushing upwards until it is completely closed.
Livre D50H EN.book Page 5 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16 YOUR TELEPHONE Replacing the batteries Rechargeable batteries must be used with your handset. Proceed as follows: Take the handset and turn it around so that the battery compartment is accessible. Insert a sharp object (pen, paper clip...) perpendicularly in hole 1 as shown in the illustration and lift it upwards, slide it downwards as shown by marker 2 and do exactly what is explained in the previous paragraph.
Livre D50H EN.book Page 6 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16 GETTING STARTED GETTING STARTED ë To use your SAGEM D50H hand set on the public telephone network from your base, you must register and match it with a base compatible with the European GAP standard. Get the user brochure on the base to which you want to register, match your SAGEM D50H hand set and find the paragraph concerning the registering or matching of an additional hand set.
Livre D50H EN.book Page 7 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16 GETTING STARTED Making a call 0033771234 Record Enter the name of your contact using the keypad keys. Call If you enter an invalid digit, press C on the navigator key incorrect digit. Press the green key to erase the on your handset to make the call. You can also make a call by: - Pressing the green key to access the line. - Dialing your contact's number. Receiving a call CALLER UNKNOWN When you receive a call your telephone rings.
Livre D50H EN.book Page 8 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16 GETTING STARTED Handsfree While having a conversation with your contact, you can enable the handset or base loudspeaker (depending on model). Press Menu HANDSFREE Return . Select HANDSFREE or LOUDSPEAK.BASE (model with answering Activ. machine). Press Activ. . When pressing the green key while engaged in a conversation you automatically activate the handsfree mode of the handset, by pressing it again you deactivate the handsfree mode.
Livre D50H EN.book Page 9 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16 GETTING STARTED Ending a call At the end of the conversation, press the red key . Register your new hand set on a base To register a new hand set on a base it is necessary to: • put the hand set to registration mode, • put the base to matching mode. Then matching (mutual recognition of the base and the new hand set) will be done automatically (registration may take several seconds).
Livre D50H EN.book Page 10 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16 YOUR PHONEBOOK YOUR PHONEBOOK You can store 40 phonebook entries in your phonebook. Each phonebook entry can contain the name of your contact which can be a maximum of 12 characters long (spaces included), your contact's telephone number up to 24 digits and an icon identifying the type of number (work, home, mobile...). You can associate a unique ring tone to each entry and thus create your own call groups.
Livre D50H EN.book Page 11 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16 YOUR PHONEBOOK - NEW ENTRY: - DELETE: to create a new entry in the phonebook. to delete the entry from your phonebook. Select the action you wish to perform using or . Press Valid To exit the phonebook, press the red key . . Creating an entry Alphanumeric keypad key correspondence.
Livre D50H EN.book Page 12 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16 YOUR PHONEBOOK HOME Return Select an icon for this number, using or to specify the type of number: Valid - For a home telephone number - For a work telephone number - For a mobile telephone number - For a FAX number . . , . Once the icon is selected, press Valid . A new entry is created. It appears in the phonebook list. The name of this entry corresponds to the beginning of your contact's name which is preceded by a type icon.
Livre D50H EN.book Page 13 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16 YOUR PHONEBOOK Press or to select the specific entry that you wish to view or call, press OK to confirm. Performing a refined search SEARCH Return In the phonebook menu, press Option . Valid Select SEARCH. Press Valid . Using the keypad, enter the first two letters of the contact you are searching for. The phonebook positions itself to the entry which comes closest to those two characters.
Livre D50H EN.book Page 14 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16 YOUR PHONEBOOK HOME Return Select the icon according to the type of number entered using or . Valid Press Confirm . To exit the menu, press the red key . Deleting an entry To delete an entry, enter the phonebook, select the entry, confirm using OK to display it on the screen. Press Option Select DELETE using or . Press Valid DELETE Return Valid DELETE ? No Yes . .
Livre D50H EN.book Page 15 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16 CALL LOG CALL LOG This menu enables you to view the call or event lists of your telephone. The dialed call log presents the calls you made. The received call log presents the calls you received. The event log groups together all the new events that took place in your absence: • reception of an SMS, • the new messages on the answering machine (depending on the model), • calls received during your absence, • messages from a messaging service.
Livre D50H EN.book Page 16 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16 CALL LOG Calling the last number dialed (Redial) Your telephone has a shortcut key that can be used to automatically redial the last number dialed. From the idle screen, press and hold the green key screen appears. Release green key until the Call log , the last dialed number appears. Press the again. The number is dialed automatically. You can view the other dialed calls by pressing or on the navigator key .
Livre D50H EN.book Page 17 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16 CALL LOG Viewing the events log If one or more new events occurred during your absence, the information screen "NEW EVENTS" appears. NEW EVENTS ! • If you do not wish to view the event log at this time, press • To view the event log, press R . . Once the event log has been viewed, the information screen disappears. You can however view it again via the "Call log" menu A summary screen appears.
Livre D50H EN.book Page 18 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16 OTHER FUNCTIONS OTHER FUNCTIONS Browse through menus Menus are organized in a hierarchical tree structure. Using the menu block diagram, identify the path giving access to the selected function and follow the instructions below: On the navigator key , press or until the required path or function is displayed; confirm with OK. Repeat the operation until the function is displayed on the screen and confirm with OK.
Livre D50H EN.book Page 19 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16 OTHER FUNCTIONS REGISTRATION Return Select REGISTRATION. Press Valid Press Yes REGISTER HS? No . Valid , the hand set switches to registering mode. Yes On the base: Set the base with which you want to link the hand set to matching mode: • If you have a base incorporating an answering machine, simulta- • neously press the two top pushbuttons of the base for several seconds.
Livre D50H EN.book Page 20 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16 OTHER FUNCTIONS • • modify the notification (depending on the model and the operator), configure your users or your SMS boxes (depending on the model and the operator). Accessories This menu is used to customize the following parameters: • adjust, enable or disable the wake-up feature, • adjust, enable or disable the timer, • adjust, enable or disable the birthday reminder, • use a handset to monitor a room.
Livre D50H EN.book Page 21 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16 APPENDIX APPENDIX Care and Maintenance Use a slightly damp cloth to wipe the base and handset, do not use a dry cloth as this may cause electrostatic charges. Problems Refer to the table presented below in case of an operational malfunction: Problems Remedies The base indicator light is not lit Make sure that : • the power adapter is properly connected to a power socket.
Livre D50H EN.book Page 22 Vendredi, 12.
Livre D50H EN.book Page 23 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16 ENVIRONMENT Preserving the environment in a durable developmental logic is a primary concern for SAGEM SA. SAGEM SA industrial sites comply with the environmental standards for emissions produced by all of its activities. Design guidelines for this product were put into place to minimize the environmental impact during its life cycle.
Préliminaire.fm Page i Mercredi, 17. septembre 2003 12:40 12 VORWORT Sehr geehrter Kunde, Sie haben ein Sagem D50H Mobilteil erworben und wir danken Ihnen für das uns entgegengebrachte Vertrauen. Alle Funktionen Ihres Mobilteils sind mit den Basen SAGEM D70T/V und SAGEM D50T/V verfügbar. Das Mobilteil SAGEM D50H kann sich auch an andere kompatible Basen für einfache Telefonfunktionen im Rahmen der europäischen GAP Norm angemeldet werden.
Livre D50H DE.book Page I Vendredi, 12.
Livre D50H DE.book Page II Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16 MEMO ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ...........................................
Livre D50H DE.book Page 1 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16 IHR TELEFON Die Informationen in diesen Benutzeranweisungen beziehen sich auf die Produkte der Reihe D50T/V SAGEM. Je nach dem Modell Ihrer Basis und Ihrem Betreiber werden entsprechende Anweisungen gegebenfalls am Display Ihres Apparates angezeigt. Das Modell SAGEM D50H kann für einfache Telefonfunktionen auch, im Rahmen der GAPEuronorm, mit anderen kompatiblen Basisgeräten bzw. Ladestationen kombiniert werden.
Livre D50H DE.book Page 2 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16 IHR TELEFON Das Mobilteil Geformt nach ergonomischen Prinzipien, werden Sie während Ihrer Gespräche seine Form und Qualität zu schätzen wissen.
Livre D50H DE.book Page 3 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16 IHR TELEFON Die Displayanzeige ist das visuelle Interface Ihres Mobilteils Akku Nummer des Mobilteils I I Datum und Uhrzeit 01/01 12:00 Stumm Wecker Name der gespeicherten Funktionen auf den programmierbaren Tasten und .
Livre D50H DE.book Page 4 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16 IHR TELEFON Anschluss Bevor Sie das Gerät anschließen, lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise am Beginn dieses Benutzerhandbuches genau durch. Inbetriebnahme der Ladestation Die Ladestation an den gewünschten Platz stellen und das Kabel am Gerät und an der Steckdose anschließen. Inbetriebnahme des Mobilteils Setzen Sie die Akkus unter Beachtung der Polarität nacheinander ein.
Livre D50H DE.book Page 5 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16 IHR TELEFON Akkus wechseln Sie müssen das Mobilteil mit wiederaufladbaren Akkus ausstatten. Gehen Sie wie folgt vor: Drehen Sie das Mobilteil um, um Zugang zur Akkuabdeckung zu haben. 1 Setzen Sie ein spitzes Objekt (Kugelschreiber, Büroklammer, ...) im rechten Winkel zum Mobilteil in die mit 1 markierte Öffnung ein, und machen Sie eine nach oben gerichtete Bewegung. Schieben Sie nun, wie unter 2.
Livre D50H DE.book Page 6 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16 ERSTE BENUTZUNG ERSTE BENUTZUNG Um Ihr SAGEM D50H-Handgerät an Ihrer Basis im selbstgespeisten öffentlichen Telefonnetz zu benutzen, müssen Sie es unbedingt an einer Basis anmelden, die der GAP-Euronorm entspricht. Besorgen Sie sich die Benutzeranweisungen der Basis, an der Sie Ihr Handgerät anmelden möchten und suchen Sie den Abschnitt über das Anmelden eines weiteren Handgerätes an dieser Basis.
Livre D50H DE.book Page 7 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16 ERSTE BENUTZUNG Anrufen 0134603434 Aufnahm Anruf Wählen Sie die Nummer ihres Gesprächspartners mithilfe der Tastatur. Im Falle einer fehlerhaften Eingabe drücken Sie die Taste C der Navigationstasten die grüne Taste , um die fehlerhafte Ziffer zu löschen. Drücken Sie des Mobilteils um anzurufen. Sie können eine Verbindung auch folgendermaßen herstellen: - Drücken Sie die grüne Taste, um eine Amtsleitung zu erhalten.
Livre D50H DE.book Page 8 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16 ERSTE BENUTZUNG Freisprechen Im Laufe eines Gespräches mit einem anderen Teilnehmer können Sie den Lautsprecher des Mobilteils oder der Basis zu aktivieren. Drücken Sie Menü FREISPECHEN Zurück . Wählen Sie FREISPECHEN oder LAUTSP. BASIS (Modell mit Aktiv. Anrufbeantworter) und drücken Sie Aktiv. .
Livre D50H DE.book Page 9 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16 ERSTE BENUTZUNG Anruf beenden Um das Gespräch zu beenden, drücken Sie die rote Taste . Ihr neues Handgerät an einer Basis anmelden Um ein neues Mobilteil an der Basis anzumelden, muss man: • das Mobilteil in Einschreibemodus bringen, • die Basis auf Speichern einstellen. Die Registrierung (gegenseitige Erkennung der Basis und des neuen Mobilteils) erfolgt nun automatisch (der Vorgang kann einige Sekunden dauern).
Livre D50H DE.book Page 10 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16 Der Anmeldungsvorgang hat begonnen. Das neue Handgerät und die Basis suchen einander. Der Vorgang kann ein paar Sekunden dauern. Sobald die Anmeldung beendet ist, verlässt das Handgerät den AnmeldeModus automatisch und signalisiert das Ende der Anmeldung. Sie können Ihre Basis ebenfalls von einem anderen bereits angemeldeten Mobilteil in Speichermodus bringen, indem Sie die Funktion Registrierung des Menüs EINSTELLUNGEN / WEITERE EINST.
Livre D50H DE.book Page 11 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16 TELEFONBUCH TELEFONBUCH SSie können 40 Einträge im Telefonbuch speichern. Jeder Eintrag kann den Namen (12 Zeichen inkl. Leerzeichen), die Telefonnummer (24 Zeichen inkl. Leerzeichen) und ein Symbol für die Kategorie der Telefonnummer (Wohnung, GSM, Büro,...) enthalten. Sie können den verschiedenen Einträgen verschiedene Ruftöne zuordnen und damit Ihre eigenen Rufgruppen bilden (Sie benötigen dafür den Dienst Anruferkennung (CLIP).
Livre D50H DE.book Page 12 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16 TELEFONBUCH - SMS SENDEN: Um eine SMS an die dem Eintrag entsprechende Nummer zu senden. - ANDERE NR.: Zum Eingeben einer neuen Nummer für denselben Namen. - NEUER EINTRAG: Um einen neuen Eintrag in das Telefonbuch hinzuzufügen. - LOESCHEN: Zum Löschen des Eintrages aus dem Telefonbuch. Wählen Sie die Aktion, die Sie ausführen möchten mit den Tasten . Drücken Sie OK oder . Um das Telefonbuch zu verlassen, drücken Sie die rote Taste .
Livre D50H DE.book Page 13 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16 TELEFONBUCH Falle eines Fehlers drücken Sie C, um Ziffer für Ziffer zu löschen. Nach Beendigung der Eigabe, drücken Sie OK . VSie können die Eingabe verändern indem Sie auf Zurück ZUHAUSE Zurück OK R . Wählen Sie den Typ der einzugebenen Nummer mithilfe der Pfeiltasten, der Typ wird durch ein Symbol dargestellt, welches vor dem Namen in der Liste des Telefonbuchs erscheint.
Livre D50H DE.book Page 14 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16 TELEFONBUCH Schnellsuche durchführen Mozart Zurück Option Wenn der erste Buchstabe des Namens erscheint warten Sie eine Sekunde. Das Telefonbuch zeigt den ersten Namen, der mit diesem Buchstaben beginnt, an. Drücken Sie oder , um den gewünschten Eintrag zu erreichen, und bestätigen Sie mit OK. Verfeinerte Suche durchführen Im Menü Telefonbuch drücken Sie Option SUCHEN Zurück OK Wählen Sie SUCHEN mit den Tasten . oder .
Livre D50H DE.book Page 15 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16 TELEFONBUCH 0134505050 Zurück OK Sie befinden sich in der Nummereingabe. Der Cursor befindet sich am Ende der Nummer. • • Die Daten sind korrekt. Drücken Sie OK . Um die Nummer zu korrigieren drücken Sie die Taste C des Navigators um die Ziffern zu löschen. Geben Sie die neue Nummer ein und drücken Sie OK ZUHAUSE Zurück . Wählen Sie ein Symbol für die Art der eingegebenen Nummer mit den OK Pfeilen oder . Drücken Sie OK .
Livre D50H DE.book Page 16 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16 ANRUFLISTE ANRUFLISTE Dieses Menü gestattet Ihnen die Liste der Anrufe oder anderer Ereignisse Ihres Telefons einzusehen. Die Rufliste der abgegangenen Anrufe zeigt die Anrufe an, die Sie getätigt haben. Die Rufliste der eingegangene Anrufe zeigt die Anrufe, die Sie getätigt haben.
Livre D50H DE.book Page 17 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16 ANRUFLISTE - SMS SENDEN: SMS an den Gesprächspartner senden. - ALLE LOESCHEN: Alle Anrufe löschen. Um zur Anzeige des Anrufes zurückzukehren, drücken Sie Zurück Um das Menü zu verlassen, drücken Sie die rote Taste R . Anrufen der zuletzt gewählten Nummer (Taste Wahlwied.) Ihr Telefon verfügt über einen direkten Zugang zur automatischen Wiederwahl der letzten Nummer.
Livre D50H DE.book Page 18 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16 ANRUFLISTE Die Liste der Ereignisse einsehen Wenn während Ihrer Abwesenheit ein oder mehrere Ereignisse stattgefunden haben, erscheint die Nachricht „NEUE EREIGNISSE!“ auf dem Display. NEUE EREIGNISSE! • Um nicht sofort in die Rufliste Einsicht zu nehmen, drücken Sie • Um in die Rufliste Einsicht zu nehmen, drücken Sie R . . Wenn Sie in die Rufliste Einsicht genommen haben, verschwindet die Nachricht.
Livre D50H DE.book Page 19 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16 WEITERE FUNKTIONEN WEITERE FUNKTIONEN Navigation der Menüs Die Funktionen sind in einem Organigramm hierarchisch dargestellt. Mithilfe der Menüsynopsis können Sie den Pfad suchen, den Sie benötigen, um die gewünschte Funktion zu erhalten. Gehen Sie folgendermaßen vor: Mit der Navigationstasten oder drücken, bis Sie die gewünschte Funktion oder den gewünschten Pfad erhalten. Dann mit OK bestätigen.
Livre D50H DE.book Page 20 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16 WEITERE FUNKTIONEN Wählen Sie MOBILlT.EINST. mit den Tasten MOBILlT.EINST. Zurück OK ANMELDEN Zurück OK nein ANMELDEN? OK oder . Drücken Sie . Wählen Sie ANMELDEN. Drücken Sie OK Drücken Sie Ja . . Das Mobilteil geht in den Anmeldungsmodus über.
Livre D50H DE.book Page 21 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16 WEITERE FUNKTIONEN SMS Einstellungen Mit diesem Menü können Sie die SMS-Einstellungen ändern bzw. personalisieren.
Livre D50H DE.book Page 22 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16 WEITERE FUNKTIONEN Anrufbeantworter (abhängig vom Modell) Mit diesem Menü können Sie die Funktionen auf Ihrem Anrufbeantworter ändern bzw. individuell einstellen.
Livre D50H DE.book Page 23 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16 ANHANG ANHANG Pflege Verwenden Sie ein feuchtes Tuch zum Reinigen der Basis und des Mobilteils, verwenden Sie keinesfalls ein trockenes Tuch, um elektrostatische Entladungen zu verhindern. Fehler In Falle von Störungen ziehen Sie nachstehende Tabelle zu Rate: Fehler Abhilfe Die LED-Anzeige der Basis leuchtet nicht Überprüfen Sie: • dass das Netzgerät ordnungsgemäß an eine Steckdose angeschlossen ist.
Livre D50H DE.book Page 24 Vendredi, 12.
Livre D50H DE.book Page 25 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16 UMWELT Umweltschutz im Kontext einer ständigen Entwicklung ist ein essentielles Anliegen von SAGEM SA. Die Betriebsstätten von SAGEM SA respektieren die Normen für die Abfallbeseitigung in der Produktion. Bei der Konzeption des vorliegenden Produkts orientierten wir uns an dem Ziel, dessen Auswirkungen auf die Umwelt während des gesamten Produktlebenszyklus möglichst gering zu halten.
Livre D50H ES.book Page 1 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 ASPECTOS PRELIMINARES Estimado cliente, Acaba de comprar un teléfono SAGEM D50H y le agradecemos la confianza que ha puesto en nuestros productos. Todas las funciones de su teléfono están disponibles con las bases SAGEM D70T/V y SAGEM D50T/V. También se puede registrar el teléfono SAGEM D50H sobre otras bases compatibles para funciones de telefonía básica (sencilla) dentro del marco de la normativa europea GAP.
Livre D50H ES.book Page I Vendredi, 12.
Livre D50H ES.book Page II Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 MEMO ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ...........................................
Livre D50H ES.book Page 1 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 SU TELÉFONO La información recogida en este manual del usuario corresponde al producto de la gama D50T/V SAGEM. Según el modelo de su base y su operador, habrá indicaciones que aparezcan o no en su pantalla. El teléfono SAGEM D50H también puede grabarse en otras bases compatibles con las funciones de telefonía normal en el ámbito de la norma europea GAP.
Livre D50H ES.book Page 2 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 SU TELÉFONO El teléfono Con un diseño ergonómico, apreciará sus detalles y su calidad cuando hable con sus interlocutores. PILOTO Iluminación en funcionamiento Pantalla Altavoz Teclas programables Acceso directo o servicio mensaje de texto Tecla R Tecla acceso a la agenda Navegador Descolgar Manos libres Rellamada (puls.
Livre D50H ES.book Page 3 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 SU TELÉFONO La pantalla: interfaz visual de su teléfono Testigo de carga de la batería Número del teléfono I I La fecha y la hora, 01/01 Silenc. 12:00 Rellam.
Livre D50H ES.book Page 4 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 SU TELÉFONO Conexión Antes de hacer las conexiones, consulte las instrucciones de seguridad que hay al principio de esta guía del usuario Puesta en marcha del cargador de sobremesa Coloque la base en su emplazamiento y conecte el cable de alimentación a la toma de la pared. Puesta en marcha del teléfono Introduzca las baterías, de una en una, de acuerdo con la polaridad indicada.
Livre D50H ES.book Page 5 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 SU TELÉFONO Sustitución de las baterías El teléfono debe estar provisto de baterías recargables. Siga estos pasos: Tome el teléfono y gírelo para acceder al alojamiento de las baterías. Coloque un objeto puntiagudo (bolígrafo, clip...) en perpendicular al teléfono, en el orificio marcado con un 1 en la figura adjunta.
Livre D50H ES.book Page 6 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 PRIMERA UTILIZACIÓN PRIMERA UTILIZACIÓN Para usar el teléfono SAGEM D50H en la red telefónica pública autoconmutada desde su base, deberá registrarlo, o grabarlo, en una base compatible con la norma europea GAP. Busque el manual del usuario de la base en la que desea realizar la grabación, registre su teléfono SAGEM D50T y localice el apartado correspondiente a la grabación o registro de un teléfono adicional.
Livre D50H ES.book Page 7 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 PRIMERA UTILIZACIÓN Realización de llamadas 0134603434 Grabar Llama. Marque el número en el teclado. Si se confunde, pulse la tecla C del navegador a fin de borrar la cifra equivocada. Para iniciar la llamada, pulse la tecla verde del teléfono. También puede hacer una llamada de la forma siguiente: - Pulse la tecla verde para conectar con la línea. - Marque el número.
Livre D50H ES.book Page 8 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 PRIMERA UTILIZACIÓN Manos libres Durante la conversación con nuestro interlocutor, es posible activar los al- 0134603434 VOL -R- Menú MANOS LIBRES Atrás Activ. tavoces de la base. Para ello, pulse Menú . Elija MANOS LIBRES o ALTAVOZ BASE (modelo con contestador)y pulse Activ. . Al pulsar la tecla verde durante la conversación, activará di- rectamente el modo manos libres del teléfono.
Livre D50H ES.book Page 9 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 PRIMERA UTILIZACIÓN Finalización de una llamada Cuando termine la conversación con un interlocutor, pulse la tecla roja . Grabación de un teléfono nuevo en una base Para grabar un nuevo teléfono en la base, es preciso: • colocar el teléfono en modo registro, • colocar la base en modo registro. A continuación, se producirá el registro automáticamente (reconocimiento mutuo de base y teléfono, puede durar algunos segundos).
Livre D50H ES.book Page 10 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 PRIMERA UTILIZACIÓN El nuevo teléfono y su base se buscan entre sí. El registro puede llevar varios segundos. Una vez registrado el teléfono, éste sale automáticamente del modo registro y le indica que ha finalizado la operación. También puede poner la base en modo registro a partir de un teléfono ya inscrito, y seleccionando la función Registro en el menú AJUSTES / AJUST. AVANZ / AJUSTES BASE.
Livre D50H ES.book Page 11 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 LA AGENDA LA AGENDA Puede grabar 40 fichas en la agenda del teléfono. Cada ficha contendrá el nombre del interlocutor en 12 caracteres (incluidos espacios), su número de teléfono (24 cifras) y un icono que identifica el tipo de número (domicilio, móvil, despacho…). Puede asociar un tipo de timbre diferente para cada ficha, y crear sus propios grupos de llamadas (debe tener activado el servicio de identificación de llamada).
Livre D50H ES.book Page 12 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 LA AGENDA -BORRAR: borrar la ficha de la agenda. Seleccione la acción que le interese usando las teclas o y pulse Validar . Para salir del menú, pulse la tecla roja .
Livre D50H ES.book Page 13 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 LA AGENDA CASA Validar Atrás Seleccione el tipo de número, con ayuda de las flechas o . El tipo quedará asociado a un icono característico, que se mostrará delante del nombre en la lista de la agenda. Iconos posibles: : teléfono móvil : teléfono del domicilio : teléfono de la oficina : número de FAX Cuando haya seleccionado el icono, pulse Validar . Se crea la ficha nueva. Esta ficha aparecerá en la agenda.
Livre D50H ES.book Page 14 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 LA AGENDA Búsqueda detallada En el menú Agenda, pulse Opción BUSCAR Atrás . Seleccione BUSCAR con las teclas o y pulse Validar . Validar Con el teclado, escriba las dos primeras letras del nombre que busca. La agenda selecciona en la lista el nombre más cercano a estos dos caracteres. BUSQ. ALFA? Pulse o para seleccionar la ficha exacta que desea consultar o llamar, y confirme con OK.
Livre D50H ES.book Page 15 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 LA AGENDA Eliminación de fichas Para borrar una ficha, abra la agenda, selecciónela y pulse Opción Seleccione BORRAR con las teclas o y pulse Validar BORRAR Atrás Validar BORRAR ? No Sí . . Una pantalla de validación le pide que confirme la eliminación de la ficha. • Para conservar la ficha, pulse No • Para borrar la ficha, pulse Sí agenda. Para salir del menú, pulse la tecla roja 15 R . La ficha queda eliminada de la .
Livre D50H ES.book Page 16 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 LLAMADAS LLAMADAS LLAM. Atrás Validar Mediante este menú puede consultar las listas de llamadas o eventos del teléfono. La lista de llamadas efectuadas contiene las llamadas efectuadas. La lista de llamadas entrantes presenta las llamadas recibidas en el aparato. La lista de eventos recopila todas las novedades sucedidas en su ausencia: • recepción de mensajes de texto, • llamadas en ausencia. • mensajería del operador.
Livre D50H ES.book Page 17 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 LLAMADAS Para regresar a la pantalla de consulta de llamadas, pulse Atrás Para salir del menú, pulse la tecla roja R . . Llamar al último número marcado (Rellamada) El teléfono tiene una tecla rápida que permite llamar automáticamente al último número marcado. En la pantalla de estado de espera, mantenga pulsada la tecla verde hasta que aparezca la pantalla Llamadas. Suelte la tecla y aparecerá el último número marcado.
Livre D50H ES.book Page 18 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 LLAMADAS Consultar la lista de eventos NUEVOS EVENTOS! Si durante su ausencia se producen uno o varios eventos, aparecerá una pantalla con la indicación "NUEVOS EVENTOS". • Si no desea consultar la lista inmediatamente, pulse • Para consultar la lista de eventos, pulse R . . Una vez consultada la lista de eventos, la pantalla informativa desaparecerá. Podrá consultar otra vez las listas cuando lo desee, a través del menú «Llamadas».
Livre D50H ES.book Page 19 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 OTRAS FUNCIONES OTRAS FUNCIONES Desplazarse por los menús Las funciones están organizadas en una jerarquía ramificada. Con ayuda del esquema de menús, establezca el itinerario para acceder a la función que desee y proceda de la forma siguiente: Desde el navegador , pulse o hasta que aparezca la función o el itinerario deseados, y confirme con OK. Repita esta operación hasta que obtenga la pantalla de la función y confirme con OK.
Livre D50H ES.book Page 20 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 OTRAS FUNCIONES INSCRIPCION Atrás Seleccione INSCRIPCION con las teclas o y pulse Validar Pulse Sí INSCRBIR ? No . Validar para situar el teléfono en modo de inscripción. Sí El teléfono pasa al modo de inscripción. En la base: Coloque en modo registro la base con la que enlazará el teléfono: • Si dispone de una base equipada de un contestador, pulse simultáneamente durante varios segundos los dos botones superiores de la base • .
Livre D50H ES.book Page 21 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 LLAMADAS • configurar los usuarios o los buzones de SMS (según modelo y operador). Accesorios Este menú sirve para modificar y personalizar los parámetros siguientes: • ajustar, activar o desactivar el despertador • ajustar, activar o desactivar el temporizador (minutero), • ajustar, activar o desactivar las alertas de aniversario, • activar la función de vigilancia de una estancia.
Livre D50H ES.book Page 22 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 APÉNDICE APÉNDICE Mantenimiento Utilice un paño ligeramente humedecido para limpiar la base y el teléfono. No use nunca un paño seco, pues podrían producirse descargas electrostáticas. Problemas En caso de anomalías de funcionamiento, consulte la tabla siguiente: Problemas Soluciones El piloto de la base está apagado Compruebe: • que el adaptador está correctamente conectado a una toma de corriente.
Livre D50H ES.book Page 23 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 CARACTERÍSTICAS Parámetros predeterminados Funciones SMS Centro SMS emisión Según operador Centro SMS recep- Según operador Parámetros predeterminados Funciones Intrusión Desactivado Confidencialidad Desactivado TIMBRE ACCESORIOS Timbre (ext.
Livre D50H ES.book Page 24 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 MEDIO AMBIENTE El respeto del medio ambiente en una filosofía de desarrollo sostenible es una preocupación esencial de SAGEM SA. Las fábricas de la empresa SAGEM SA respetan las normas medioambientales definidas sobre los residuos ocasionados por el conjunto de sus actividades. Se aplica una directiva de diseño de este producto orientada a reducir al mínimo el impacto sobre el entorno en el transcurso de su ciclo vital.
Livre D50H ES.book Page 25 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 MEMO ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ...........................................
Livre D50H IT.book Page i Vendredi, 12. septembre 2003 4:04 16 PREMESSA Egregi Clienti, Avete acquistato un telefono SAGEM D50H e Vi ringraziamo per la fiducia che ci acordate. Tutte le funzionalità di questo telefono sono disponibili con le basi dei telefoni SAGEM D70T/V et SAGEM D50T/V. Il telefono SAGEM D50H essendo di norma europea GAP, puo nello stesso modo abinarsi con tutte le basi compatibili per le funzioni di telefonia di base.
Livre D50H IT.book Page I Vendredi, 12.
Livre D50H IT.book Page III Vendredi, 12. septembre 2003 4:04 16 MEMO ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ..........................................
Livre D50H IT.book Page 1 Vendredi, 12. septembre 2003 4:04 16 IL TELEFONO Le informazioni contenute in questo manuale utente riguardano i materiali della gamma D50T/V SAGEM. A seconda del modello della base e dell'operatore verranno valutate e visualizzate o meno delle indicazioni sulla schermata. È anche possibile registrare Il telefono SAGEM D50H su altre basi compatibili per delle funzioni di telefonia semplice nel rispetto della normativa europea GAP.
Livre D50H IT.book Page 2 Vendredi, 12. septembre 2003 4:04 16 IL TELEFONO Il telefono Di concezione ergonomica, ne saranno apprezzati la forma e le qualità durante le conversazioni.
Livre D50H IT.book Page 3 Vendredi, 12. septembre 2003 4:04 16 IL TELEFONO Il display, interfaccia virtuale del telefono Livello batteria Numero del portatile Data e ora I I 01/01 Mute 12:00 Svegl.
Livre D50H IT.book Page 4 Vendredi, 12. septembre 2003 4:04 16 IL TELEFONO Collegamento Prima di effettuare le connessioni, si prega consultare le istruzioni di sicurezza all’inizio del presente manuale d’utilizzo. Messa in servizio del caricabatteria da ufficio Posizionare il supporto in sede e collegare il cavo di alimentazione alla presa di rete. Messa in servizio del telefono Inserire le batterie una per volta rispettando la polarità.
Livre D50H IT.book Page 5 Vendredi, 12. septembre 2003 4:04 16 IL TELEFONO Sostituzione delle batterie È necessario attrezzare il telefono di batterie ricaricabili. Procedere come segue: Prendere il telefono e girarlo per accedere al vano batterie.
Livre D50H IT.book Page 6 Vendredi, 12. septembre 2003 4:04 16 GUIDA RAPIDA ALLE FUNZIONI PRINCIPALI GUIDA RAPIDA ALLE FUNZIONI PRINCIPALI Per utilizzare il telefono SAGEM D50H sulla rete telefonica pubblica commutata dalla base, è necessario iscriverlo e registrarlo su una base compatibile con la normativa europea GAP.
Livre D50H IT.book Page 7 Vendredi, 12. septembre 2003 4:04 16 GUIDA RAPIDA ALLE FUNZIONI PRINCIPALI Esecuzione di una chiamata 0134603434 Salva Chiam. Comporre il numero telefonico servendosi della tastiera. In caso di errore nell’inserimento del numero, premere il tasto C del navigatore per cancellare la cifra errata. Premere il tasto verde del telefono per chiamare. È anche possibile effettuare una chiamata nel modo seguente: - Premere il tasto verde del telefono per prendere la linea.
Livre D50H IT.book Page 8 Vendredi, 12. septembre 2003 4:04 16 GUIDA RAPIDA ALLE FUNZIONI PRINCIPALI Vivavoce Durante la conversazione, è possibile attivare gli altoparlanti del telefono o della base. Premere Menu VIVAVOCE Indiet. . Selezionare VIVAVOCE o ALTOP. BASE (modello con segreteria) e Attiva premere Attiva . Premendo il tasto verde durante la comunicazione verrà automaticamente attivato il modo vivavoce del telefono, premendo nuovamente lo stesso tasto verrà disattivato.
Livre D50H IT.book Page 9 Vendredi, 12. septembre 2003 4:04 16 GUIDA RAPIDA ALLE FUNZIONI PRINCIPALI Fine chiamata A fine conversazione con il corrispondente, premere il tasto rosso . Registrazione di un nuovo telefono su una base Per registrare un nuovo telefono su una base è necessario: • mettere il telefono in modo registrazione, • mettere la base in modo registrazione.
Livre D50H IT.book Page 10 Vendredi, 12. septembre 2003 4:04 16 GUIDA RAPIDA ALLE FUNZIONI PRINCIPALI può durare alcuni secondi. Una volta registrato, il telefono esce automaticamente dal modo registrazione e indica la fine della registrazione. È anche possibile mettere la base in modo registrazione a partire da un telefono già registrato, selezionando la funzione Registrazione nel menu IMPOSTAZIONI / IMPOST. AVANZ. / IMPOST. BASE.
Livre D50H IT.book Page 11 Vendredi, 12. septembre 2003 4:04 16 RUBRICA RUBRICA È possibile memorizzare fino a 40 numeri (max 24 cifre) e nomi (max 12 caratteri spazi inclusi). Un’icona distingue il tipo di interlocutore (ufficio, casa, cellulare). È possibile associare una suoneria diversa a ciascun nominativo e creare così i propri gruppi di chiamate (a tal fine, sarà necessario disporre del servizio di identificativo del chiamante attivo sul telefono.
Livre D50H IT.book Page 12 Vendredi, 12. septembre 2003 4:04 16 RUBRICA - ALTRO NUMERO:per inserire un nuovo numero appartenente allo stesso nome. - NUOVO: per creare una nuova scheda nella rubrica. - CANCELLA: per cancellare la scheda dalla rubrica. Selezionare l’azione che si desidera realizzare mediante i tasti o . Premere OK . Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Livre D50H IT.book Page 13 Vendredi, 12. septembre 2003 4:04 16 RUBRICA CASA Indiet. OK Selezionare un’icona che caratterizzi il nominativo, servendosi delle frecce o , ogni numero é associato ad un'icona che apparirà davanti al nome nella lista della rubrica. Le icone sono le seguenti : : telefono di casa : telefono cellulare : telefono di ufficio : numero di FAX Una volta selezionata l’icona, premere OK . È stata creata una nuova scheda. Essa compare nell’elenco della rubrica.
Livre D50H IT.book Page 14 Vendredi, 12. septembre 2003 4:04 16 RUBRICA Ricerca rapida Mozart Indiet. Opz. Nell’elenco della rubrica, premere il tasto della tastiera corrispondente alla prima lettera del nome cercato. Una volta visualizzata la prima lettera del nome, attendere un istante. La rubrica si posiziona nell’elenco al livello del primo nome che inizia con questa lettera. Premere o per selezionare la scheda esatta che si desidera consultare o chiamare, quindi confermare con OK.
Livre D50H IT.book Page 15 Vendredi, 12. septembre 2003 4:04 16 RUBRICA 0134505050 Indiet. OK Si accede alla schermata di inserimento numero. Il cursore è posizionato a fine numero. • • I dati sono corretti. Premere OK . Per apportare correzioni al numero, premere il tasto C del navigatore per cancellare delle cifre. Inserire il nuovo numero, quindi premere OK CASA Indiet. OK . Selezionare un’icona in funzione del tipo di numero inserito servendosi delle frecce o . Premere OK .
Livre D50H IT.book Page 16 Vendredi, 12. septembre 2003 4:04 16 CHIAMATE CHIAMATE CHIAMATE Indiet. OK Questo menu consente di consultare gli elenchi delle chiamate o degli eventi del proprio telefono. La lista delle chiamate emesse mostra le chiamate effettuate. La lista delle chiamate ricevute mostra le chiamate ricevute.
Livre D50H IT.book Page 17 Vendredi, 12. septembre 2003 4:04 16 CHIAMATE Per ritornare alla schermata di consultazione della chiamata, premere Indiet. R . Per uscire dal menu, premere il tasto rosso . Richiamata dell’ultimo numero Il telefono è dotato di un tasto di ripetizione per richiamare automaticamente l’ultimo numero composto. Dalla schermata di stand-by, tenere premuto il tasto verde visualizzare la schermata Lista. Rilasciare il tasto fino a , viene visualizzato l’ultimo numero composto.
Livre D50H IT.book Page 18 Vendredi, 12. septembre 2003 4:04 16 CHIAMATE Consultazione della lista degli avvenimenti Se durante la propria assenza si sono verificati uno o più eventi nuovi, verrà visualizzata una schermata d’informazione “NUOVI EVENTI vuoi visualizzarli?” NUOVI EVENTI • Per non visualizzare subito la lista, premere • Per visualizzare la lista degli eventi, premere R . . Una volta visualizzata la lista degli eventi, la schermata d’informazioni scompare.
Livre D50H IT.book Page 19 Vendredi, 12. septembre 2003 4:04 16 ALTRE FUNZIONI Navigare nei menu Le funzioni sono organizzate mediante una struttura ad albero disposta gerarchicamente. Servendosi della tavola sinottica dei menu, individuare il percorso per accedere alla funzione selezionata e procedere nel modo seguente: Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la funzione o il percorso desiderato, quindi confermare con OK.
Livre D50H IT.book Page 20 Vendredi, 12. septembre 2003 4:04 16 ALTRE FUNZIONI REGISTRAZIONE Indiet. OK Premere Sì REGIST. CORDL. ? No Selezionare REGISTRAZIONE. Premere OK . , il telefono passa in modo registrazione. Sí Sulla base: Mettere in modo registrazione la base a cui si desidera collegare il telefono: • Se si possiede una base provvista di segreteria. Premere contemporaneamente per più secondi i due pulsanti superiori della • base . Se si possiede una base sprovvista di segreteria.
Livre D50H IT.book Page 21 Vendredi, 12. septembre 2003 4:04 16 ALTRE FUNZIONI • configurare gli utenti o le caselle SMS (secondo il modello e l'operatore). Accessori Questo menu consente di personalizzare i parametri seguenti: • regolare, attivare o disattivare la sveglia, • regolare, attivare o disattivare il timer (contaminuti), • regolare, attivare o disattivare l’allarme compleanno. • Attivare la funzione "Baby-sitter". Sicurezza Questo menu consente di personalizzare i parametri di sicurezza.
Livre D50H IT.book Page 22 Vendredi, 12. septembre 2003 4:04 16 ALLEGATO ALLEGATO Manutenzione Utilizzare un panno leggermente umido per spolverare la base e il telefono, non servirsi di un panno asciutto per evitare scariche elettrostatiche. Incidenti Consultare la tabella seguente in caso di anomalie di funzionamento: Incidenti Soluzioni La spia della base è spenta Verificare: • che il trasformatore di rete sia correttamente collegato a una presa di rete.
Livre D50H IT.book Page 23 Vendredi, 12.
Livre D50H IT.book Page 24 Vendredi, 12. septembre 2003 4:04 16 AMBIENTE La preservazione dell’ambiente in una logica di sviluppo durevole è una preoccupazione fondamentale della SAGEM S.A. Le sedi industriali della società SAGEM S.A. sono conformi alle norme ambientali sui rifiuti prodotti dal complesso delle sue attività. Al fine di minimizzare l’impatto ambientale è stata predisposta una linea direttiva di progettazione del presente prodotto durante il suo ciclo di vita.
Livre D50H IT.book Page 25 Vendredi, 12. septembre 2003 4:04 16 MEMO ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ...........................................
Livre D50H NL.book Page i Vendredi, 12. septembre 2003 4:49 16 VOORWOORD Beste klant, Gefeliciteerd met uw aankoop van een SAGEM D50H handset. Wij danken u voor uw vertrouwen. Alle functie's van de SAGEM D70H handset zijn beschikbaar met de basis SAGEM D70T/V en SAGEM D50T/V. De SAGEM D50H handset kan zich ook registreren op een andere basis, compatible voor eenvoudige telefoonfunctie's in het kader van de Europese GAP norm. Voor meer informatie, verwijzen wij u graag door naar de website http://www.sagem.
Livre D50H NL.book Page I Vendredi, 12.
Livre D50H NL.book Page II Vendredi, 12. septembre 2003 4:49 16 MEMO ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ................................................................................................................................... ...........................................
Livre D50H NL.book Page 1 Vendredi, 12. septembre 2003 4:49 16 DE TELEFOON De informatie in deze gebruikershandleiding heeft betrekking op de producten uit de serie D50T/V van SAGEM. Afhankelijk van uw basisstation en provider worden bepaalde gegevens al dan niet op het scherm weergegeven. De handset SAGEM D50H kan tevens worden aangemeld bij andere basisstations voor eenvoudige telefonische functies in het kader van de Europese norm GAP.
Livre D50H NL.book Page 2 Vendredi, 12. septembre 2003 4:49 16 DE TELEFOON De handset De handset is ergonomisch vormgegeven. U zult het onderhoud van de handset en de kwaliteit van de gesprekken bijzonder waarderen.
Livre D50H NL.book Page 3 Vendredi, 12. septembre 2003 4:49 16 DE TELEFOON De visuele interface van uw handset Batterijlampje Nummer van de handset I Datum en tijd 01/01 Stil 12:00 Wekker 3 Functie gelieerd aan de programeerbare sneltoetsen R .
Livre D50H NL.book Page 4 Vendredi, 12. septembre 2003 4:49 16 DE TELEFOON Aansluiting Voordat u de telefoon aansluit, dient u de veiligheidsvoorschriften aan het begin van deze gebruikershandleiding te lezen. De oplader voor het bureau inschakelen Zet de houder op zijn plaats en sluit de voedingskabel aan op de wandcontactdoos. De handset in werking stellen Plaats de batterijen één voor één en houd daarbij rekening met de polariteit.
Livre D50H NL.book Page 5 Vendredi, 12. septembre 2003 4:49 16 DE TELEFOON De batterijen omwisselen U dient oplaadbare batterijen in de handset te plaatsen. Ga als volgt te werk: Pak de handset en draai deze om zodat u het batterijencompartiment kunt openen.
Livre D50H NL.book Page 6 Vendredi, 12. septembre 2003 4:49 16 HET APPARAAT IN GEBRUIK NEMEN HET APPARAAT IN GEBRUIK NEMEN Als u uw handset SAGEM D50H met het basisstation op het openbare telefoonnetwerk wilt gebruiken, dient u de handset aan te melden op een basisstation dat voldoet aan de Europese norm GAP. Raadpleeg de gebruikershandleiding van het basisstation waarop u de handset wilt aanmelden.
Livre D50H NL.book Page 7 Vendredi, 12. septembre 2003 4:49 16 HET APPARAAT IN GEBRUIK NEMEN Een gesprek opzetten 0033771234 Opname Oproep Voer op het toetsenblok het nummer van de persoon in. Als u een verkeerd cijfer invoert, drukt u op de toets C van de navigator om het foute cijfer te wissen. Druk op de groene toets van de handset om te bellen. U kunt tevens een gesprek op de volgende wijze opzetten: - druk op de groene toets om een lijn te verkrijgen.
Livre D50H NL.book Page 8 Vendredi, 12. septembre 2003 4:49 16 HET APPARAAT IN GEBRUIK NEMEN Handsfree Tijdens een gesprek kunt u de luidsprekers van de handset of het basisstation activeren. Druk op Menu HANDSFREE Terug . Selecteer HANDSFREE of LUIDSPR.BASIS (bepaalde modellen). Druk Activ. op Activ. . Wanneer u tijdens het gesprek op de groene toets drukt, activeert u rechtstreeks de modus Handsfree van de handset, wanneer u nogmaals op dezelfde toets drukt, schakelt u de modus Handsfree uit.
Livre D50H NL.book Page 9 Vendredi, 12. septembre 2003 4:49 16 HET APPARAAT IN GEBRUIK NEMEN Een gesprek beëindigen Druk aan het einde van het gesprek op de rode toets . Uw nieuwe handset aanmelden bij het basisstation Als u een nieuwe handset bij een basisstation wilt aanmelden, dient u: • de handset in de modus registreren te zetten; • het basisstation in de modus registratie te zetten.
Livre D50H NL.book Page 10 Vendredi, 12. septembre 2003 4:49 16 HET APPARAAT IN GEBRUIK NEMEN De nieuwe handset en het basisstation zoeken elkaar automatisch op. De registratie kan een aantal seconden in beslag nemen. Nadat de handset is aangemeld, wordt de handset automatisch uit de modus registratie gehaald en wordt aangegeven dat het aanmelden is beëindigd.
Livre D50H NL.book Page 11 Vendredi, 12. septembre 2003 4:49 16 HET TELEFOONBOEK HET TELEFOONBOEK In het telefoonboek kunt u 40 records opnemen. Iedere record kan de naam van de persoon die 12 tekens bestaat (inclusief spaties), het telefoonnummer van 24 cijfers en een pictogram dat het soort nummer aangeeft (thuis, mobiel, werk...) bevatten.
Livre D50H NL.book Page 12 Vendredi, 12. septembre 2003 4:49 16 HET TELEFOONBOEK - ANDER NR.: - NIEUW: - WISSEN: record hoort. om een ander nummer voor dezelfde naam in te voeren. om een nieuwe record in het telefoonboek te maken. om de record uit de lijst te verwijderen. Selecteer de gewenste optie met de toetsen of . Druk op OK Als u het telefoonboek wilt verlaten, drukt u op de rode toets . . Een record maken De volgende tekens horen bij de toetsen van het alfanumerieke toetsenblok.
Livre D50H NL.book Page 13 Vendredi, 12. septembre 2003 4:49 16 HET TELEFOONBOEK THUIS Terug OK Selecteer een pictogram voor het nummer met de pijltoetsen geef op: - voor een telefoonnummer thuis - voor een faxnummer en ; - voor een telefoonnummer op het werk - voor een mobiel nummer of ; ; . - voor het onderscheiden van nummers , Als u het pictogram hebt gekozen, drukt u op OK of . . U hebt een nieuwe record gemaakt. Deze staat in het telefoonboek.
Livre D50H NL.book Page 14 Vendredi, 12. septembre 2003 4:49 16 HET TELEFOONBOEK Wanneer de eerste letter verschijnt, wacht u een seconde. In het telefoonboek wordt de eerste naam die met die letter begint bovenaan geplaatst. Druk op of om de record te selecteren die u wilt raadplegen of bellen en bevestig met OK. Een geavanceerde zoekopdracht uitvoeren Druk in het menu Telefoonboek op Optie ZOEKEN Terug Selecteer ZOEKEN. Druk op OK . .
Livre D50H NL.book Page 15 Vendredi, 12. septembre 2003 4:49 16 HET TELEFOONBOEK 0033771234 Terug OK U bevindt zich nu in het nummerinvoerscherm. De cursor staat achter het nummer. • • Als de gegevens correct zijn. Druk op OK . Als u het nummer wilt corrigeren, drukt u op de toets C van de navigator om tekens te wissen. Voer het nieuwe nummer in en druk op OK THUIS Terug . Selecteer het pictogram op basis van het type nummer met behulp van de OK pijltoetsen of . Druk op OK .
Livre D50H NL.book Page 16 Vendredi, 12. septembre 2003 4:49 16 OPROEPEN OPROEPEN BEL.LST Terug OK In dit menu kunt u het overzicht van de gesprekken of de gebeurtenissen van uw telefoon volgen. In de lijst met uitgaande oproepen vindt u de gesprekken die u hebt opgezet. In de lijst met ingekomen oproepen vindt u de gesprekken die u hebt ontvangen.
Livre D50H NL.book Page 17 Vendredi, 12. septembre 2003 4:49 16 OPROEPEN op. - ZEND SMS: stuur iemand een SMS. - ALLE WISSEN: wis alle gesprekken. Als u terug wilt gaan naar het scherm waarop u de oproep raadpleegt, drukt u op Terug . Als u het menu wilt verlaten, drukt u op de rode toets . Laatst ingetoetste nummer bellen (herhaling) Uw telefoon heeft een toets waarmee u automatisch het laatst gekozen nummer kunt bellen.
Livre D50H NL.book Page 18 Vendredi, 12. septembre 2003 4:49 16 OPROEPEN Lijst met gebeurtenissen raadplegen NIEUWE GEBEURTENISSEN ! Wanneer u afwezig bent en zich een of meer nieuwe gebeurtenissen hebben voorgedaan, verschijnt het scherm "NIEUWE GEBEURTENISSEN". • Als u de oproepen niet meteen wilt raadplegen, drukt u op • Als u de gebeurtenissen wilt raadplegen, drukt u op . . Nadat u de gebeurtenissen hebt geraadpleegd, verdwijnt het informatiescherm.
Livre D50H NL.book Page 19 Vendredi, 12. septembre 2003 4:49 16 OVERIGE FUNCTIES OVERIGE FUNCTIES Navigeren door de menu's De functies zijn in een boomstructuur ingedeeld. Met behulp van het overzicht van de menu's vindt u het pad naar de gewenste functie. Ga als volgt te werk: Druk in de navigator op of totdat de gewenste functie of het gewenste pad verschijnt en bevestig met OK. Herhaal deze bewerking totdat u het functiescherm hebt bereikt en druk op OK.
Livre D50H NL.book Page 20 Vendredi, 12. septembre 2003 4:49 16 OVERIGE FUNCTIES AANMELDEN Terug Selecteer AANMELDEN. Druk op OK Druk op Jan AANMELDEN ? Nee . OK . Jan De handset wordt in de modus aanmelding gezet. Op het basisstation: zet het basisstation waarmee u de handset wilt verbinden in de modus registratie: • Als u een basisstation met antwoordapparaat bezit: druk tegelijkertijd gedurende een aantal seconden de twee bovenste knoppen van het • basisstation in.
Livre D50H NL.book Page 21 Vendredi, 12. septembre 2003 4:49 16 OVERIGE FUNCTIES • uw gebruikers of uw SMS-postvakken configureren (naar gelang model en provider). Toebehoren In dit menu kunt u de volgende instellingen aanpassen: • de wekker regelen, activeren of deactiveren; • de timer regelen, activeren of deactiveren; • de verjaardagen regelen, activeren of deactiveren; • babyfoon functie activeren. Beveiliging In dit menu kunt u de volgende beveiligingsinstellingen aanpassen.
Livre D50H NL.book Page 22 Vendredi, 12. septembre 2003 4:49 16 BIJLAGE BIJLAGE Onderhoud Gebruik een licht bevochtigde doek om het basisstation en de handset af te vegen, gebruik geen droge doek om elektrostatische ontladingen te voorkomen. Problemen Raadpleeg de onderstaande tabel in geval van problemen: Problemen Oplossingen Het lampje van het basisstation brandt niet Controleer: • of de voedingskabels op de juiste wijze zijn aangesloten op een wandcontactdoos.
Livre D50H NL.book Page 23 Vendredi, 12.
Livre D50H NL.book Page 24 Vendredi, 12. septembre 2003 4:49 16 MILIEU De bescherming van het milieu door middel van duurzame ontwikkeling is een belangrijk uitgangspunt van SAGEM SA. De industriële locaties van het bedrijf SAGEM SA houden zich aan de voorschriften voor de verwerking van het afval. Om tijdens de levensduur van het product het milieu zo weinig mogelijk schade te berokkenen, zijn er regels voor de ontwikkeling van het product opgesteld.