User Manual
33
RU
Осторожно поднимайте и
снимайте крышку, чтобы не
ошпариться паром.
• Перед использованием убе-
дитесь, что рисоварка Risotto
Plus
™
собрана правильно.
Следуйте инструкциям, изло-
женным в этом руководстве.
• Всегда используйте Risotto
Plus
™
на стабильной термо-
стойкой поверхности.
• Используйте съемную ва-
рочную чашу, входящую в
комплект Risotto Plus
™
. Не
используйте никакие другие
чаши в корпусе Risotto Plus
™
.
• Не используйте поврежден-
ную или погнутую чашу. Если
чаша была повреждена или
погнута, замените чашу перед
использованием.
• Не ставьте работающую рисо-
варку Risotto Plus
™
на сточную
панель мойки.
• Не дотрагивайтесь до горячих
поверхностей. Поднимайте
и переносите Risotto Plus
™
только за ручку.
• Не используйте химикаты,
стальные мочалки, металли-
ческие мочалки и абразив-
ные чистящие средства для
очистки наружных поверхно-
стей корпуса Risotto Plus
™
или
варочной чаши, поскольку
они могут повредить корпус
или покрытие варочной чаши.
• Содержите Risotto Plus
™
в
чистоте. Следуйте инструкци-
ям по очистке, изложенным в
этом руководстве.
• Никогда не подключайте к
розетке и никогда не вклю-
чайте Risotto Plus
™
без съем-
ной чаши, установленной в
корпус Risotto Plus
™
.
• Не наливайте жидкость и не
кладите продукты в корпус
Risotto Plus
™
. Только съемная
варочная чаша предназначе-
на для продуктов и жидкости.
• Никогда не включайте Risotto
Plus
™
без продуктов или жид-
кости в съемной чаше.
• Не дотрагивайтесь до горя-
чих поверхностей. Снимая
крышку и извлекая чашу,
используйте защитные
рукавицы. Осторожно подни-
майте и снимайте крышку по
направлению от себя, чтобы
не ошпариться паром.
• Не позволяйте воде с крышки
стекать в корпус Risotto Plus
™
–
только в варочную чашу.
• Не оставляйте Risotto Plus
™
без присмотра во время
работы.
• Будьте предельно осторож-
ны при перемещении Risotto
Plus
™
, если в рисоварке нахо-
дятся горячие продукты или
жидкости. Не передвигайте
прибор, когда он работает.