the Milk Café™ BMF600/SMF600 EN QUICK GUIDE DE KURZANLEITUNG FR GUIDE RAPIDE NL SNELSTARTGIDS IT GUIDA RAPIDA ES GUÍA RÁPIDA PT MANUAL RÁPIDO
CONTENTS 2 7 8 9 10 11 Important Safeguards Know your Sage® Milk Café™ Operating your Sage® Milk Café™ Care & Cleaning Troubleshooting Guarantee SAGE® RECOMMENDS SAFETY FIRST At Sage® we are very safety conscious. We design and manufacture consumer products with the safety of you, our valued customer, foremost in mind. In addition we ask that you exercise a degree of care when using any electrical appliance and adhere to the following precautions.
EN SAGE® RECOMMENDS SAFETY FIRST • The appliance has been designed specifically for the purpose of foaming milk and other dairy milk alternatives and is not intended to whip, thicken or heat other food substances e.g. oil, eggs, butter, heavy whipping cream, soups, gravies etc. • The appliance is not designed to mix a large quantity of dry ingredients or melt large food pieces e.g. cubed chocolate, ground nuts, whole spices, fresh herbs, ice cubes etc.
SAGE® RECOMMENDS SAFETY FIRST • • • • persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or a lack of experience and knowledge, only if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children should not play with the appliance. Cleaning of the appliance should not be carried out by children unless they are 8 years or older and supervised.
EN SAGE® RECOMMENDS SAFETY FIRST • If this product does cause harmful interference to radio or television reception – which can be determined by turning the product off and on – the user is encouraged to correct the interference by one or more of the following measures: - Reorient or relocate the product. - Increase the separation between the product and the receiver. - Connect the product into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
KNOW YOUR SAGE® MILK CAFÉ™ A B C H D E F I J G A. Measuring Cap F. C. Dishwasher Safe Milk Jug H. ‘On Board’ Disc Storage B. Jug Lid D. Power Base E. START | STOP Push-Dial I. J. Rating Information 220-240V ~50/60Hz 500W 6 LED Indicator G.
EN OPERATING YOUR SAGE® MILK CAFÉ™ FROTHING HOT MILK 1. Place the milk frother on a flat level surface and plug the power cord into a 220–240V power outlet. The START | STOP button surround will illuminate. 4. Pour the required amount of cold, fresh (or freshly opened) milk into the milk jug then cover with the jug lid. NOTE 2. Select the ‘Capp’ or ‘Latté’ frothing disc. Choose the ‘Capp’ disc for thick and creamy froth or the ‘Latté’ disc for smooth and silky milk.
OPERATING YOUR SAGE® MILK CAFÉ™ WARNING Appliance surfaces will be hot during and after operation. 8. Clean the milk jug and frothing disc immediately after use. Refer to Care & Cleaning. ADDING INGREDIENTS Always allow the milk frother to start for a few seconds before using the measuring cap to gradually add ingredients. Always add ingredients slowly and in small quantities.
EN CARE & CLEANING FOR YOUR SAGE® MILK CAFÉ™ Both the milk jug and frothing disc should be cleaned immediately after each use to prevent build-up of milk residue. 1. Unplug the power cord from the power outlet before cleaning. 2. The milk jug and frothing disc will be hot immediately after use, so carefully remove the milk jug from the power base and fill with tap water. Once the milk jug and frothing disc have cooled completely, remove the frothing disc and rinse off any milk in warm water. 3.
TROUBLESHOOTING PROBLEM Milk is not foaming? POSSIBLE CAUSE • Milk is warm or too hot to foam. WHAT TO DO • Use cold, fresh (or freshly opened) milk. • Do not re-foam already heated milk. • Try reducing the quantity of milk in the milk jug. • Try a different milk. Some milks and milk brands produce more froth than others. For example, we have found that some soy milks produce froth while others do not. Experiment with different milk options and frothing discs to achieve the desired result.
EN TROUBLESHOOTING PROBLEM Humming noise? • This is normal. It is the cooling fan preventing the milk frother from overheating. POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO Burnt milk? • Milk is not swirling correctly. • Ensure the frothing disc is securely and correctly attached. Refer to steps 2 & 3, page page 7. Once attached, turn the frothing disc with your fingers, it should turn freely. If it doesn’t, contact Sage® Consumer Service.
NOTE 12
the Milk Café™ DE KURZANLEITUNG
INHALTE • Vor dem ersten Gebrauch prüfen, dass Ihre Netzspannung mit der auf dem Etikett an der Unterseite des Geräts übereinstimmt. Bitte wenden Sie sich bei etwaigen Bedenken an Ihren örtlichen Stromversorger. dem ersten Gebrauch SAGE® EMPFIEHLT: • Vor alle Verpackungsmaterialien abnehmen und sicher SICHERHEIT entsorgen. GEHT VOR • Schutzhülle am Netzstecker Wir bei Sage® sind sehr sicher entsorgen, da sicherheitsbewusst.
DE SAGE® EMPFIEHLT: SICHERHEIT GEHT VOR • Nicht auf der Abtropffläche Ihrer Spüle verwenden. • Gerät von Wänden, Vorhängen und anderen hitze- oder dampfempfindlichen Materialien fern halten. • Nach den Seiten und oberhalb des Geräts stets ausreichend Platz für Luftzirkulation lassen. • Netzkabel vor dem Gebrauch vollständig entrollen. • Netzkabel nicht über Arbeitsplatten oder Tischkanten hängen lassen, von heißen Oberflächen fern halten, Kabelgewirr vermeiden.
SAGE® EMPFIEHLT: SICHERHEIT GEHT VOR • Zur Trennung des Geräts vom Netz zunächst die START-/ STOPP-Taste drücken (der Leuchtring um die Taste sollte aufhören zu blinken), dann den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. • Gerät immer ausschalten, Netzstecker ziehen und abkühlen lassen, ehe Sie es bewegen, reinigen oder lagern. • Gerät immer ausschalten, sofern möglich auch an der Steckdose, und Netzstecker ziehen, wenn es nicht in Gebrauch ist. • Gerät und Zubehör sauber halten.
DE SAGE® EMPFIEHLT: SICHERHEIT GEHT VOR WARNUNG Vor dem Gebrauch stets sicherstellen, dass die Aufschäumscheibe sicher am Milchkännchen angebracht ist. WARNUNG Durch die Aufschäumscheibe ist Erstickungsgefahr gegeben. Kinder stets beaufsichtigen und nie mit dem Gerät unbeaufsichtigt lassen. WARNUNG Motorfuß, Netzkabel oder Netzstecker nicht in Wasser tauchen. Diese Teile stets von Feuchtigkeit fern halten. HINWEIS Tests haben bestätigt, dass dieses Produkt den Grenzwerten für ISM-Geräte entspricht.
SAGE® EMPFIEHLT: SICHERHEIT GEHT VOR • Bei Verwendung eines • Aus Sicherheitsgründen wird empfohlen, Ihr Sage®Verlängerungskabels: Gerät direkt an seine eigene – sollten die am Kabel Steckdose in einem von anderen oder Verlängerungskabel Geräten separaten Stromkreis angegebenen elektrischen anzuschließen. Ist ein Stromkreis Kenndaten mindestens denen mit anderen Geräten überladen, des Geräts entsprechen, funktioniert das Gerät eventuell – sollte das Kabel so angebracht nicht richtig.
DE LERNEN SIE IHREN SAGE® MILK CAFÉ™ KENNEN A B C H D E F I J G A. Messbecher F. C. Spülmaschinenfestes Milchkännchen H. On Board-Aufsatzunterbringung B. Kännchendeckel D. Motorfuß E. START | STOP-Drehtaste LED-Anzeige G. Kabelaufwicklung I. J.
BEDIENUNG IHRES SAGE® MILK CAFÉ™ HEISSE MILCH AUFSCHÄUMEN 1. Stellen sie den Milchaufschäumer auf eine flache und ebene Oberfläche und stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose mit 220–240V. Der START | STOP-Ring um die Drehtaste wird aufleuchten. 2. Capp- oder Latté-Aufschäumeraufsatz auswählen. Zwischen Capp-Aufsatz für dicken und cremigen Schaum und LattéAufsatz für weichen und seidigen Schaum auswählen. BREITERES AUFSATZENDE ZEIGT NACH UNTEN 3.
DE BEDIENUNG IHRES SAGE® MILK CAFÉ™ HINWEIS Das Milchkännchen nicht während des Betriebs vom Motorfuß entfernen. Der Aufschäumeraufsatz kann sich loslösen und ein schleifendes Geräusch verursachen. Immer auf die Mitte der START / STOPDrehtaste drücken bevor das Kännchen entfernt wird. Der Betrieb ist beendet, wenn die Kontrollleuchte nicht mehr blinkt. ACHTUNG Die Gerätoberfläche ist während und nach dem Betrieb heiß 8.
BEDIENUNG IHRES SAGE® MILK CAFÉ™ SICHERHEITSHINWEISE Trockenkochschutz Der Milchaufschäumer beendet den Betrieb automatisch, wenn das Milchkännchen überhitzt ist: z.B., wenn das Milchkännchen leer ist, die Flüssigkeitsmenge sich unter der Mindestmarkierungsstelle MIN befindet oder nach mehrfacher aufeinander folgender Benutzung. In diesem Fall gibt das Gerät drei Tonsignale.
DE PFLEGE UND REINIGUNG IHRES SAGE® MILK CAFÉ™ Sowohl das Milchkännchen als auch den Milchaufschäumeraufsatz sofort nach jeder Benutzung reinigen, um ein Antrocknen von Milchresten zu verhindern. 1. Vor Reinigungsbeginn den Netztecker aus der Steckdose entfernen. 2. Das Milchkännchen und der Milchaufschäumeraufsatz werden unmittelbar nach der Benutzung heiß sein, das Kännchen daher vorsichtig vom Motorfuß entfernen und mit Wasser aus dem Wasserhahn befüllen.
FEHLERDIAGNOSE PROBLEM Milch schäumt nicht? MÖGLICHER GRUND • Milch ist zum Aufschäumen zu warm oder zu heiß. Milch wird nicht erhitzt? WAS TUN • • • • • Milch ist zum Aufschäumen zu warm oder zu heiß. Kalte, frische (oder frisch geöffnete) Milch benutzen. Nicht bereits erhitzte Milch wieder aufschäumen. Milchmenge im Milchkännchen reduzieren. Eine andere Milch probieren. Manche Milchsorten und -marken schäumen mehr als andere. Nicht alle Sojamilchprodukte bspw. erzeugen Schaum.
DE FEHLERDIAGNOSE PROBLEM WAS TUN Brummendes Geräusch? MÖGLICHER GRUND • Das ist normal. Das Kühlgebläse verhindert ein Überhitzen des Milchaufschäumers. • Sie können aber auch jetzt noch den Milchaufschäumer benutzen, es sei denn, der Trockenkochschutz wurde aktiviert (es sind drei Pieptöne zu hören). Befolgen Sie die obigen Anleitungen. Verbrannte Milch? • Milch dreht sich nicht richtig.
GARANTIE 2 JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE Sage Appliances gibt auf dieses Produkt für den häuslichen Gebrauch in bestimmten Gebieten eine Garantie über 2 Jahre ab Kaufdatum für Mängel, die durch fehlerhafte Verarbeitung und Materialien verursacht wurden. Während dieser Garantiezeit wird Sage Appliances jedes fehlerhafte Produkt reparieren, ersetzen oder das Geld zurückerstatten (nach eigenem Ermessen von Sage Appliances).
the Milk Café™ FR GUIDE RAPIDE
TABLE DES MATIÈRES 2 Consignes de sécurité importantes 7 Découvrez votre Milk Café™ Sage® 8 Fonctionnement de votre Milk Café™ Sage® 9 Entretien et nettoyage 10 Dépannage 12 Garantie SAGE® RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT Chez Sage®, la sécurité est une priorité. Nous concevons et fabriquons des produits consommateurs en mettant la sécurité de nos précieux clients, c'est-à-dire vous, au premier plan.
FR SAGE® RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT • Prévoyez un espace suffisant au-dessus et sur tous les côtés pour la circulation d'air autour de l'appareil. • Déroulez entièrement le cordon d'alimentation avant utilisation. • Ne laissez pas le cordon d'alimentation suspendu au bord d'un plan de travail ou d'une table, toucher des surfaces chaudes ou se nouer. • L'appareil ne doit pas être utilisé avec une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé.
SAGE® RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT • Assurez-vous toujours que l'appareil est hors tension, débranché de la prise électrique et qu'il a refroidi avant de le nettoyer, de le déplacer ou de le ranger. • Assurez-vous toujours que l'appareil est hors tension et débranché lorsqu'il n'est pas utilisé. • Nettoyez régulièrement l'appareil et ses accessoires. Respectez scrupuleusement les instructions d'entretien et de nettoyage indiquées dans ce livret.
FR SAGE® RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT AVERTISSEMENT Le disque mousseur peut constituer un risque d'étouffement. Les enfants doivent toujours être sous la surveillance d'un adulte. AVERTISSEMENT N'immergez jamais la base d'alimentation, le cordon électrique ou la prise électrique dans l'eau, et ne laissez pas l'humidité entrer en contact avec ces pièces. REMARQUE Ce produit a été testé et est conforme aux limites des équipements ISM.
SAGE® RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT • Pour des raisons de sécurité, il est recommandé de brancher votre appareil Sage® directement dans sa propre prise électrique sur un circuit dédié, distinct des autres appareils. Si le circuit électrique est surchargé par d'autres appareils, votre appareil risque de ne pas fonctionner correctement. Il n'est pas recommandé d'utiliser une rallonge ou une multiprise.
FR DÉCOUVREZ VOTRE MILK CAFÉ™ SAGE® A B C H D E F I J G A. Bouchon doseur F. Indicateur LED B. Couvercle du pichet G. Rangement du cordon D. Base d'alimentation I. C. Pichet de lait lavable au lave-vaisselle E. Bouton START | STOP (DÉMARRER | ARRÊTER) H. Rangement des disques intégré J.
FONCTIONNEMENT DE VOTRE MILK CAFÉ™ SAGE® FAIRE MOUSSER DU LAIT CHAUD 1. Placez le mousseur de lait sur une surface plane et branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique de 220 – 240 V. Le contour du bouton START | STOP va s'allumer. 4. Versez la quantité requise de lait froid et frais (ou tout juste ouvert) dans le pichet, puis couvrez avec le couvercle du pichet. REMARQUE 2. Sélectionnez le disque mousseur « Capp » ou « Latté ».
FR FONCTIONNEMENT DE VOTRE MILK CAFÉ™ SAGE® AVERTISSEMENT Les surfaces de l'appareil sont chaudes pendant et après le fonctionnement. 8. Nettoyez le pichet de lait et le disque mousseur immédiatement après l'utilisation. Consultez la section « Entretien et nettoyage ». AJOUT D'INGRÉDIENTS Laissez toujours le mousseur de lait démarrer pendant quelques secondes avant d'utiliser la tasse de mesure pour ajouter progressivement des ingrédients.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE MILK CAFÉ™ SAGE® Il convient de nettoyer immédiatement le pichet de lait et le disque mousseur après chaque utilisation pour éviter l'accumulation de résidus de lait. 1. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique avant de procéder au nettoyage. 2. Le pichet de lait et le disque mousseur seront chauds immédiatement après l'utilisation. Veillez donc à retirer prudemment le pichet de la base d'alimentation et à le remplir avec de l'eau du robinet.
FR DÉPANNAGE PROBLÈME Le lait ne mousse pas ? CAUSE POSSIBLE • Le lait est chaud ou trop froid pour mousser. SOLUTION • Utilisez du lait froid et frais (ou tout juste ouvert). • Ne faites pas mousser à nouveau du lait déjà chauffé. • Essayez de réduire la quantité de lait dans le pichet. • Essayez avec un autre lait. Certains laits ou certaines marques de lait produisent plus de mousse que d'autres. Par exemple, certains laits de soja produisent de la mousse et d'autres non.
DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE • Il s'agit d'un procédé normal. Il s'agit du ventilateur de refroidissement qui empêche le mousseur de lait de surchauffer. • Vous pouvez alors toujours utiliser le mousseur de lait, sauf si la sécurité anti-usage à sec s'est activée (vous entendrez alors 3 bips). Suivez les instructions ci-dessus. Lait brûlé ? • Le lait ne tourbillonne pas correctement. • Vérifiez que le disque mousseur est bien fixé. Consultez les étapes 2 et 3, page 8.
FR DÉCLARATION À L'INTENTION DU CONSOMMATEUR SAGE FRANCE - GARANTIE LIMITÉE Sage Appliances garantit ce produit pour un usage domestique sur les territoires spécifiés pendant 2 ans à compter de la date d’achat initiale du produit contre les défauts de fabrication et de matériaux. La période de garantie peut-être supérieure pour certains produits ou pour certaines pièces de produits.
DÉCLARATION À L'INTENTION DU CONSOMMATEUR SAGE FRANCE - GARANTIE LIMITÉE 2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. » Article L 217-12 du Code de la consommation: « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
the Milk Café™ NL SNELSTARTGIDS
INHOUD 2 6 7 9 10 13 Belangrijke veiligheidsmaatregelen Leer uw Sage® Milk Café™ kennen Uw Sage® Milk Café™ gebruiken Onderhoud en reiniging Problemen oplossen Garantie SAGE® STELT VEILIGHEID VOOROP Bij Sage® gaan we veiligheidsbewust te werk. Bij het ontwerpen en produceren van onze consumentenproducten staat de veiligheid van onze gewaardeerde klanten voorop. Daarnaast vragen wij u voorzichtig om te gaan met elektrische apparaten en de volgende voorzorgsmaatregelen in acht te nemen.
NL SAGE® STELT VEILIGHEID VOOROP • • • • • • tafel hangt, in aanraking komt met hete oppervlakken of in de knoop raakt. Dit apparaat is niet ontworpen om te worden bediend met behulp van een externe timer of een afzonderlijk afstandsbedieningssysteem. Controleer vóór gebruik altijd of het apparaat op de juiste manier in elkaar is gezet. Volg de instructies in deze gids. Hete oppervlakken niet aanraken. Gebruik de handgreep of de knoppen.
SAGE® STELT VEILIGHEID VOOROP • Zet het apparaat altijd UIT en haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet in gebruik is. • Houd het apparaat en de accessoires schoon. Volg de onderhouds- en reinigingsinstructies in deze gids nauwkeurig op. • Gebruik geen agressieve, bijtende schoonmaakmiddelen of ovenreinigers om het apparaat schoon te maken. • Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik. Gebruik het apparaat alleen voor het beoogde gebruik.
NL SAGE® STELT VEILIGHEID VOOROP WAARSCHUWING Dompel de basis, het netsnoer of de stekker niet onder in water en zorg ervoor dat er geen vocht in contact komt met deze onderdelen. OPMERKING Dit product is getest en voldoet aan de limieten voor ISM-apparatuur. Deze limieten zijn opgesteld om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storing bij installatie in woonomgevingen.
SAGE® STELT VEILIGHEID VOOROP INSTRUCTIES VOOR KORT SNOER Voor de veiligheid is uw Sage®-apparaat uitgerust met een kort netsnoer om persoonlijk letsel of schade aan eigendommen door trekken, struikelen of verstrikt raken (bij gebruik van een langer snoer) te voorkomen. Sta niet toe dat kinderen dit apparaat gebruiken of in de buurt van dit apparaat zijn zonder toezicht van een volwassene.
NL LEER UW SAGE® MILK CAFÉ™ KENNEN A B C H D E F I J G A. Maatbekerdop F. Led-indicator B. Deksel G. Snoeropbergruimte D. Basis I. C. Vaatwasserbestendige melkkan E. Draai-/drukknop START | STOP H. Houder voor minigarde J.
UW SAGE® MILK CAFÉ™ GEBRUIKEN WARME MELK OPSCHUIMEN 1. Plaats de melkopschuimer op een vlak oppervlak en sluit het netsnoer aan op een stopcontact van 220 ‑ 240 V. De knop START | STOP gaat branden. 4. Giet de benodigde hoeveelheid koude, verse (of pas geopende) melk in de kan en doe het deksel erop. OPMERKING 2. Selecteer de minigarde Capp of Latté. Kies de minigarde Capp voor dik en romig schuim of Latté voor zijdezachte melk. Gebruik de kan nooit zonder deze tot het minimale vloeistofniveau te vullen.
NL UW SAGE® MILK CAFÉ™ GEBRUIKEN WAARSCHUWING De oppervlakken van het apparaat zijn heet tijdens en na het gebruik. 8. Reinig de melkkan en minigarde onmiddellijk na gebruik. Raadpleeg de sectie Onderhoud en reiniging. INGREDIËNTEN TOEVOEGEN Laat de melkopschuimer altijd een paar seconden draaien voordat u de maatbekerdop gebruikt om ingrediënten geleidelijk toe te voegen. Voeg ingrediënten altijd langzaam en in kleine hoeveelheden toe.
ONDERHOUD EN REINIGING VAN UW SAGE® MILK CAFÉ™ Reinig zowel de melkkan als de minigarde elke keer onmiddellijk na gebruik om ophoping van melkresten te voorkomen. 1. Haal voor reiniging de stekker uit het stopcontact. 2. Direct na gebruik zijn de melkkan en de minigarde nog heet, dus til de melkkan voorzichtig van de basis en vul deze met kraanwater. Zodra de melkkan en de minigarde volledig zijn afgekoeld, haalt u de minigarde uit de kan en spoelt u eventuele melkresten af in warm water. 3.
NL PROBLEMEN OPLOSSEN PROBLEEM Melk schuimt niet MOGELIJKE OORZAAK • De melk is warm of te warm om te schuimen. WAT TE DOEN • Gebruik koude, verse (of pas geopende) melk. • Schuim eerder verwarmde melk niet opnieuw op. • Verminder de hoeveelheid melk in de melkkan. • Probeer een andere soort melk. Sommige melksoorten en -merken produceren meer schuim dan andere. We hebben bijvoorbeeld vastgesteld dat sommige soorten sojamelk schuim produceren terwijl andere dat niet doen.
PROBLEMEN OPLOSSEN PROBLEEM Zoemend geluid Melk is aangebrand Ingrediënten smelten niet MOGELIJKE OORZAAK WAT TE DOEN • De melk draait niet goed rond. • Zorg dat de minigarde goed in de melkkan is geplaatst. Raadpleeg stap 2 en 3 op pagina 7. Wanneer de minigarde geplaatst is, draait u eraan met uw vingers. De garde moet vrij kunnen draaien. Neem contact op met de klantenservice van Sage® als dit niet het geval is. • Dit is normaal.
NL GARANTIE BEPERKTE GARANTIE VAN 2 JAAR Sage Appliances biedt een garantie op dit product voor huishoudelijk gebruik in genoemde gebieden gedurende 2 jaar vanaf de datum van aankoop tegen defecten veroorzaakt door gebrekkige afwerking en materialen. Gedurende deze garantieperiode zal Sage Appliances defecte producten repareren, vervangen of terugbetalen (naar eigen goeddunken van Sage Appliances).
OPMERKINGEN 14
the Milk Café™ IT GUIDA RAPIDA
SOMMARIO 2 6 7 9 10 13 Norme di sicurezza importanti Componenti di Sage® Milk Café™ Funzionamento di Sage® Milk Café™ Manutenzione e pulizia Risoluzione dei problemi Garanzia SAGE® CONSIGLIA: LA SICUREZZA PRIMA DI TUTTO In Sage® abbiamo molto a cuore la sicurezza. Creiamo e commercializziamo prodotti di consumo tenendo sempre presente la sicurezza dei nostri clienti.
IT SAGE® CONSIGLIA: LA SICUREZZA PRIMA DI TUTTO • Svolgere completamente il cavo prima dell'uso. • Evitare che il cavo di alimentazione rimanga sospeso oltre il bordo di un tavolo o un banco, tocchi superfici calde o formi nodi. • L'apparecchio non è destinato ad essere utilizzato per mezzo di un timer esterno o di un sistema di controllo remoto separato. • Prima dell'uso, verificare sempre che l'elettrodomestico sia montato correttamente. Seguire le istruzioni fornite in questo libretto.
SAGE® CONSIGLIA: LA SICUREZZA PRIMA DI TUTTO • Prima di pulire, spostare o riporre l'elettrodomestico, assicurarsi sempre che sia spento e scollegato dalla presa di alimentazione e che si sia raffreddato a sufficienza. • Quando l'elettrodomestico non è in uso, spostare sempre l'interruttore in posizione OFF, spegnere l'interruttore della presa e scollegare il cavo. • Mantenere puliti l'apparecchio e gli accessori. Seguire scrupolosamente le istruzioni per la cura e la pulizia descritte in questo libretto.
IT SAGE® CONSIGLIA: LA SICUREZZA PRIMA DI TUTTO ATTENZIONE Assicurarsi sempre che il disco montalatte sia fissato saldamente alla lattiera prima dell'uso. ATTENZIONE Il disco montalatte può essere fonte di soffocamento. I bambini devono essere sempre sorvegliati e mai lasciati con l'elettrodomestico incustodito. ATTENZIONE Non immergere mai la base di alimentazione, il cavo o la spina di alimentazione in acqua ed evitare che l'umidità entri in contatto con queste parti.
SAGE® CONSIGLIA: LA SICUREZZA PRIMA DI TUTTO • Per motivi di sicurezza, si consiglia di collegare l'apparecchio Sage® direttamente a una presa elettrica situata su un circuito dedicato separato da altri apparecchi. Se il circuito elettrico viene sovraccaricato da altri apparecchi, l'apparecchio potrebbe non funzionare correttamente. È sconsigliato l'utilizzo con una ciabatta o una prolunga.
IT COMPONENTI DI SAGE® MILK CAFÉ™ A B C H D E F I J G A. Tappo dosatore F. Indicatore LED B. Coperchio della lattiera G. Alloggiamento del cavo D. Base di alimentazione I. C. Lattiera lavabile in lavastoviglie E. Manopola a pressione START | STOP H. Alloggiamento del disco integrato J.
FUNZIONAMENTO DI SAGE® MILK CAFÉ™ MONTATURA DEL LATTE CALDO 1. Posizionare il montalatte su una superficie piana e collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente da 220-240 V. Il bordo del pulsante START | STOP si illumina. ATTENZIONE Il disco montalatte può essere fonte di soffocamento. I bambini devono essere sempre sorvegliati e mai lasciati con l'elettrodomestico incustodito. 4.
IT FUNZIONAMENTO DI SAGE® MILK CAFÉ™ 7. Premere con fermezza il pulsante START / STOP una sola volta. La montatura inizia quando il montalatte emette un segnale acustico e il bordo del pulsante lampeggia lentamente. NOTA Non rimuovere la lattiera dalla base di alimentazione durante il funzionamento. Ciò potrebbe spostare il disco montalatte e causare un rumore stridente. Premere sempre al centro della manopola START / STOP prima di rimuovere la lattiera.
FUNZIONAMENTO DI SAGE® MILK CAFÉ™ DISPOSITIVI DI SICUREZZA Protezione contro il surriscaldamento Se la lattiera si surriscalda il montalatte interrompe automaticamente il funzionamento. Ciò può accadere se la lattiera è vuota, se il livello del liquido è al di sotto del segno MIN o dopo più utilizzi consecutivi. In questi casi vengono emessi 3 segnali acustici.
IT RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA Il latte non fa schiuma? POSSIBILE CAUSA • Il latte è tiepido o troppo caldo e quindi non produce schiuma. • Il disco montalatte non è stato inserito correttamente. • Il disco montalatte è uscito dalla sede durante il funzionamento. • Gli ingredienti sono stati aggiunti troppo velocemente. 3 segnali acustici? • • • • Utilizzare latte freddo (fresco o appena aperto). Non montare di nuovo il latte già riscaldato.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA POSSIBILE CAUSA • Questo fa parte del normale funzionamento dell'apparecchio. Il rumore proviene dalla ventola di raffreddamento che impedisce il surriscaldamento del montalatte. • Durante questo periodo, è comunque possibile utilizzare il montalatte a meno che la protezione contro il surriscaldamento non sia attivata (verranno emessi 3 segnali acustici). Seguire le istruzioni fornite sopra. Latte bruciato? • Il latte non gira correttamente in un vortice.
IT GARANZIA GARANZIA LIMITATA DI 2 ANNI Sage Appliances offre una garanzia per l’utilizzo domestico di questo prodotto in specifiche aree geografiche, per 2 anni dalla data di acquisto. La garanzia copre eventuali malfunzionamenti causati da difetti di fabbricazione o dei materiali. Durante il periodo coperto dalla garanzia, Sage Appliances sarà tenuta a riparare, sostituire o rimborsare l’importo corrispondente ai prodotti difettosi (a sola discrezione di Sage Appliances).
NOTE 14
the Milk Café™ ES GUÍA RÁPIDA
ÍNDICE 2 7 8 9 10 11 Medidas de seguridad importantes Conoce tu Sage® Milk Café™ Manejo de tu Sage® Milk Café™ Cuidado y limpieza Resolución de problemas Garantía SAGE RECOMIENDA SEGURIDAD ANTE TODO ® En Sage® nos preocupa mucho la seguridad. Para el diseño y la fabricación de nuestros productos de consumo tenemos en cuenta antes que nada la seguridad de nuestros clientes, como tú. También te rogamos que actúes cuidadosamente al usar cualquier electrodoméstico y que tomes las precauciones siguientes.
ES SAGE® RECOMIENDA SEGURIDAD ANTE TODO • Asegúrate siempre de que el electrodoméstico esté correctamente ensamblado antes de usarlo. Sigue las instrucciones indicadas en esta publicación. • No toques las superficies calientes. Utiliza las asas, manijas o perillas.
SAGE® RECOMIENDA SEGURIDAD ANTE TODO • • • • discapacidades físicas o mentales, o sin experiencia ni conocimientos de uso, siempre y cuando reciban supervisión o instrucciones para el uso seguro del dispositivo y comprendan los riesgos implicados. No permitas que los niños jueguen con este electrodoméstico. La limpieza del electrodoméstico no debe ser realizada por niños menores de 8 años, ni por niños mayores sin la supervisión de un adulto.
ES SAGE® RECOMIENDA SEGURIDAD ANTE TODO • Los cambios o modificaciones al producto podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. • Si este producto causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el producto, se recomienda al usuario que corrija la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: - Reorientar o reubicar el producto. - Aumentar la separación entre el producto y el receptor.
CONOCE TU SAGE® MILK CAFÉ™ A B C H D E F I J G A. Tapón medidor G. Enrollacables C. Jarra de leche apta para lavavajillas I. B. Tapa de la jarra D. Base de alimentación E. Botón giratorio START | STOP F. H. Almacenamiento de disco incorporado J.
ES MANEJO DE TU SAGE® MILK CAFÉ™ ESPUMADO DE LECHE CALIENTE 1. Coloca el espumador de leche en una superficie plana y conecta el cable de alimentación a una toma de corriente de 220–240 V. El contorno del botón START | STOP se iluminará. 4. Vierte la cantidad necesaria de leche fría, fresca (o recién abierta) en la jarra de leche y luego cúbrela con la tapa de la jarra. NOTA 2. Selecciona el disco para espuma “Capp” o “Latte”.
MANEJO DE TU SAGE® MILK CAFÉ™ ADVERTENCIA Las superficies de los electrodomésticos estarán calientes durante y después de su funcionamiento. 8. Limpia la jarra de leche y el disco para espuma inmediatamente después del uso. Consulta Cuidado y limpieza. ADICIÓN DE INGREDIENTES Permite siempre que el espumador de leche se ponga en marcha unos segundos antes de usar la tapa de medición para agregar ingredientes gradualmente. Añade siempre los ingredientes lentamente y en pequeñas cantidades.
ES CUIDADO Y LIMPIEZA PARA TU SAGE® MILK CAFÉ™ Tanto la jarra de leche como el disco para espuma deben limpiarse inmediatamente después de cada uso para evitar la acumulación de residuos de leche. 1. Desenchufa el cable de alimentación de la toma de corriente antes de la limpieza. 2. La jarra de leche y el disco para espuma estarán calientes inmediatamente después de su uso, así que retira con cuidado la jarra de leche de la base de alimentación y llénala con agua del grifo.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA ¿La leche no se espuma? CAUSA POSIBLE • La leche está tibia o demasiado caliente para hacer espuma. ¿La leche no se calienta? ¿El disco para espuma no se mueve o se ha salido de su sitio? • El disco para espuma no se ha insertado correctamente. • El disco para espuma se ha desprendido durante el funcionamiento. • Los ingredientes se han añadido demasiado rápido. ¿3 pitidos? • Es posible que el espumador de leche esté sobrecalentado.
ES RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE • Esto es normal. Es el ventilador de refrigeración que evita que el espumador de leche se sobrecaliente. • Durante este tiempo, puedes seguir utilizando el espumador de leche a menos que se haya activado la Protección contra sobrecalentamiento de funcionamiento sin agua (se oirán 3 pitidos). Sigue las instrucciones de arriba. ¿Leche quemada? • La leche no está dando vueltas correctamente.
GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS La garantía de Sage Appliances cubre este producto para uso doméstico en territorios específicos durante 2 años a partir de la fecha de compra contra fallos causados por mano de obra y materiales defectuosos. Durante el plazo de la garantía, Sage Appliances reparará o sustituirá productos defectuosos (a criterio de Sage Appliances). Todos los derechos de garantía en virtud de la legislación nacional vigente serán respetados y no se verán afectados por nuestra garantía.
the Milk Café™ PT MANUAL RÁPIDO
ÍNDICE A Sage® recomenda a segurança como máxima prioridade 8 Introdução ao Milk Café™ da Sage® 9 Utilizar o Milk Café™ da Sage® 11 Cuidados e limpeza do Milk Café™ da Sage® 12 Resolução de problemas 13 Garantia 2 A SAGE® RECOMENDA A SEGURANÇA COMO MÁXIMA PRIORIDADE Na Sage®, temos a máxima preocupação com a segurança. Concebemos e produzimos produtos para o consumidor principalmente com a sua segurança, o nosso prezado cliente, em mente.
PT A SAGE® RECOMENDA A SEGURANÇA COMO MÁXIMA PRIORIDADE • Certifique-se de que há espaço livre adequado por cima e em todos os lados do aparelho para circulação de ar. • Desenrole completamente o cabo de alimentação antes de utilizar. • Não deixe o cabo de alimentação pendurado sobre a extremidade de uma mesa ou bancada, em contacto com superfícies quentes nem permita que o cabo se enrosque.
A SAGE® RECOMENDA A SEGURANÇA COMO MÁXIMA PRIORIDADE • Não coloque itens metálicos ou semelhantes na jarra porque pode danificar ou afetar o funcionamento do aparelho. • Para desligar, prima o botão START/STOP (o rebordo do botão deve parar de piscar), em seguida, remova a ficha da tomada elétrica. • Certifique-se sempre de que o aparelho está desligado, e que a ficha foi retirada da tomada elétrica e permitiu o arrefecimento antes de limpar, mover ou armazenar.
PT A SAGE® RECOMENDA A SEGURANÇA COMO MÁXIMA PRIORIDADE para detetar quaisquer sinais de danos. Se verificar que o aparelho está danificado de qualquer maneira, interrompa imediatamente a utilização do mesmo e devolva todo o aparelho ao centro de assistência autorizado da Sage mais próximo para fins de inspeção, substituição ou reparação. AVISO Certifique-se sempre de que o disco para espuma está instalado na jarra de leite antes de utilizar. AVISO O disco para espuma apresenta um risco de asfixia.
A SAGE® RECOMENDA A SEGURANÇA COMO MÁXIMA PRIORIDADE • As alterações ou modificações no produto podem anular a autoridade do utilizador para utilizar o equipamento. • Se este produto provocar interferências nocivas na receção de rádio ou televisão – que podem determinar desligando e ligando o produto – incentivamos o utilizador a corrigir as interferências com um ou mais dos seguintes métodos: - Reoriente ou desloque o produto. - Aumente a separação entre o produto e o recetor.
PT A SAGE® RECOMENDA A SEGURANÇA COMO MÁXIMA PRIORIDADE O símbolo apresentado indica que este aparelho não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos normais. Deve ser encaminhado para um centro de recolha de resíduos da autoridade local designado para este fim ou um revendedor que forneça este serviço. Contacte a Câmara Municipal local para obter mais informações.
INTRODUÇÃO AO MILK CAFÉ™ DA SAGE® A B C H D E F I J G A. Tampa de medida B. Tampa da jarra C. Jarra de leite para máquina de lavar louça D. Base elétrica E. Botão START / STOP (Iniciar/Parar) F. G. H. I. J.
PT UTILIZAR O MILK CAFÉ™ DA SAGE® ESPUMAR LEITE QUENTE 1. Coloque o aparelho numa superfície plana e nivelada e ligue o cabo de alimentação a uma tomada elétrica de 220-240 V. O rebordo do botão START / STOP (Iniciar/Parar) ilumina-se. AVISO O disco para espuma apresenta um risco de asfixia. As crianças devem estar sempre sob supervisão e nunca devem ser deixadas sozinhas com o aparelho. 4.
UTILIZAR O MILK CAFÉ™ DA SAGE® NOTA NOTA Não retire a jarra de leite da base elétrica durante o funcionamento. Se o fizer, pode deslocar o disco para espuma e provocar um ruído de rangido. Prima sempre o centro do botão START / STOP antes de remover a jarra. A máquina para de funcionar quando o rebordo do botão para de piscar.
PT CUIDADOS E LIMPEZA DO MILK CAFÉ™ DA SAGE® FUNCIONALIDADE DE SEGURANÇA Proteção de fervura seca, sobreaquecimento O aparelho para automaticamente o funcionamento se a jarra de leite sobreaquecer. Isto pode ser ocorrer se a jarra de leite estiver vazia, se nível de líquido estiver abaixo da marca MIN (Mínimo) ou após uma utilização contínua. Caso ocorra, o aparelho emite 3 alertas sonoros.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA O leite não faz espuma? CAUSA POSSÍVEL • O leite está morno ou demasiado quente para criar espuma. O leite não aquece? O disco para espuma não se move ou foi deslocado? • O disco para espuma não está inserido corretamente. • O disco para espuma deslocou-se durante o funcionamento. • Os ingredientes foram adicionados demasiado rapidamente. 3 sinais sonoros? • O aparelho pode ter sobreaquecido. 12 O QUE FAZER • Utilize leite fresco frio (ou recentemente aberto).
PT RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL Leite queimado? • O leite não roda • Certifique-se de que o disco para espuma está corretamente. colocado fixamente na posição correta. Consulte os passos 2 e 3, na página 9. Após instalar, rode • A jarra de leite não o disco para espuma com os dedos, deve rodar foi devidamente limpa livremente. Caso contrário, contacte o serviço e os resíduos de leite ® de utilizações anteriores de suporte ao cliente da Sage . queimam-se.
NOTAS 14
PT NOTAS 15
GBR BRG Appliances Limited Unit 3.