the Adjusta Grill & Press™ BGR250/SGR250 EN QUICK GUIDE DE KURZANLEITUNG FR GUIDE RAPIDE NL SNELSTARTGIDS IT GUIDA RAPIDA ES GUÍA RÁPIDA PT MANUAL RÁPIDO
CONTENTS 2 4 5 7 8 Sage® Recommends Safety First Getting To Know Your New Appliance Operating Your New Appliance Care & Cleaning Guarantee SAGE® RECOMMENDS SAFETY FIRST At Sage® we are very safety conscious. We design and manufacture appliances with your safety foremost in mind. In addition, we ask that you exercise a degree of care when using any electrical appliance and adhere to the following precautions.
EN SAGE® RECOMMENDS SAFETY FIRST • • • • • The appliance is marked with a HOT surface symbol. The lid and other surfaces will be hot when the appliance is operating and for some time after use. To prevent burns always use insulated oven mitts or use handles or knobs where appropriate. Always ensure the appliance is turned OFF, unplugged at the power outlet and has been allowed to cool before cleaning, moving or storing.
GETTING TO KNOW YOUR NEW APPLIANCE A H I J K B C L D A. B. C. D. E. F. E 2200 Watt element Floating hinged top plate Durable non-stick cooking plates Angle adjust non-slip feet Cord storage Variable temperature control dial F G. H. I. J. K. L.
EN OPERATING YOUR NEW APPLIANCE BEFORE FIRST USE Remove and safely discard any packaging material or promotional labels before using your grill for the first time. Check that the cooking plates are clean and free of dust. If necessary, wipe over with a soft damp cloth. Dry thoroughly. NOTE When using the grill for the first time you may notice a fine smoke haze. This is caused by the heating of some of the components. There is no need for concern. TO USE AS A GRILL 1.
OPERATING YOUR NEW APPLIANCE USING THE ADJUSTABLE GRILLING HEIGHT CONTROL FEATURE USING THE ANGLE ADJUST NON-SLIP FEET 1. Turn the variable temperature control to VARIABLE TEMPERATURE CONTROL DIAL Adjustable height control feature allows you to fix the top plate to a range of positions above the bottom plate. This allows your grill to be used to grill delicate ingredients such as fish, hamburger buns and open sandwiches without squashing.
EN CARE & CLEANING Before cleaning, switch the power off at the power outlet and then remove the power plug. Allow your grill to cool before cleaning. The grill is easier to clean when slightly warm. Always clean your grill after each use to prevent a build up of baked-on foods. Wipe cooking plates with a soft cloth to remove food residue. For baked on food residue squeeze some warm water mixed with detergent over the food residue then clean with a non abrasive plastic scouring pad.
GUARANTEE 2 YEAR LIMITED GUARANTEE Sage Appliances guarantees this product for domestic use in specified territories for 2 years from the date of purchase against defects caused by faulty workmanship and materials. During this guarantee period Sage Appliances will repair, replace, or refund any defective product (at the sole discretion of Sage Appliances). All legal warranty rights under applicable national legislation will be respected and will not be impaired by our guarantee.
the Adjusta Grill & Press™ DE KURZANLEITUNG
INHALTE 2 Wir Empfehlen: Sicherheit Geht Vor 6 Machen Sie Sich Mit Ihrem Neuen Gerät Vertraut 5 8 8 Anwendung Ihres Neuen Geräts Pflege & Reinigung Garantie SAGE® EMPFIEHLT: SICHERHEIT GEHT VOR Wir bei Sage® sind sehr sicherheitsbewusst. Beim Design und bei der Herstellung unserer Geräte denken wir zu allererst an Ihre Sicherheit. Darüber hinaus bitten wir Sie, bei der Verwendung jedes Elektrogeräts angemessene Sorgfalt anzuwenden und sich an die folgenden Vorsichtsmaßnahmen zu halten.
DE WIR EMPFEHLEN: SICHERHEIT GEHT VOR dampfempfindlichen Materialien mindestens 20 cm Abstand halten und nach allen Seiten und oberhalb des Geräts stets ausreichend Platz zur Luftzirkulation lassen. • Sicherstellen, dass das Netzkabel beim Gebrauch oder während der Lagerung des Geräts nicht zwischen der oberen und unteren Heizplatte eingeklemmt werden kann. • Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt lassen. Das Gerät trägt das Symbol für HEIßE Oberflächen.
WIR EMPFEHLEN: SICHERHEIT GEHT VOR • Die Installation eines Schutzoder Sicherheitsschalters wird bei der Verwendung von Elektrogeräten als zusätzliche Schutzmaßnahme empfohlen. Es wird ein Sicherheitsschalter mit maximal 30 mA Nennleistung empfohlen. Fachgerechte Beratung erhalten Sie von Ihrem Elektriker. Dieses Symbol zeigt, dass das Gerät nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden sollte.
DE ANWENDUNG IHRES NEUEN GERÄTS A H I J K B C L D E A. 2200 Watt Element B. Beweglich befestigtes Deckelelement C. Langlebige, antihaftbeschichtete Grillplatten D. Neigungsausgleichende, rutschfeste Standfüße E. Kabelaufbewahrung F. Variabler Temperaturregler F G G. Reinigungsspachtel H. POWER (AN) und READY (BEREIT) Anzeigen I. Einstellbare Höhenverstellung J. Verschlussklammer zum Verstauen K. Massive Gusseisen-Bügel L.
MACHEN SIE SICH MIT IHREM NEUEN GERÄT VERTRAUT VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 5. Die Grilldauer hängt von den zu kochenden Lebensmitteln ab. Entfernen und entsorgen Sie das gesamte Verpackungsmaterial und alle Werbeaufkleber, bevor Sie Ihren Grill zum ersten Mal benutzen. Stellen Sie sicher, dass die Grillflächen sauber und frei von Staub sind. Wenn nötig, benutzen Sie ein weiches, feuchtes Reinigungstuch zum Abwischen. Gründlich trocknen lassen.
DE MACHEN SIE SICH MIT IHREM NEUEN GERÄT VERTRAUT ANWENDUNG DER EINSTELLBAREN HÖHENVERSTELLUNG ZUM GRILLEN Die Vorrichtung zur einstellbaren Höhenverstellung erlaubt es Ihnen, die obere Platte in verschiedenen Abständen zur unteren Platte einzustellen. Damit können Sie auch delikate Zutaten wie Fisch oder Hamburgerbrötchen und offene Sandwiches grillen, ohne sie zu zerdrücken. 1.
PFLEGE & REINIGUNG Vor dem Reinigen den Netzstecker abziehen. Lassen Sie den Grill abkühlen, bevor Sie ihn reinigen. Der Grill ist einfacher zu reinigen, wenn er noch ein wenig warm ist. Reinigen Sie den Grill immer nach jedem Gebrauch, um zu verhindern, dass sich angebackene Speisereste ansammeln. Wischen Sie Speisereste mit einem weichen Reinigungstuch von den Kochplatten.
the Adjusta Grill & Press™ FR GUIDE RAPIDE
TABLE DES MATIÈRES 2 Sage® recommande la sécurité en premier 5 Découverte de votre nouvel appareil 6 Fonctionnement de votre nouvel appareil 8 Entretien et nettoyage 8 Garantie SAGE® RECOMMANDE LA SÉCURITÉ EN PREMIER Chez Sage®, la sécurité est une priorité. Nous concevons et fabriquons des appareils en mettant votre sécurité au premier plan. Nous vous demandons également de faire attention lorsque vous utilisez un appareil électrique et de respecter les consignes suivantes.
FR SAGE® RECOMMANDE LA SÉCURITÉ EN PREMIER • Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne reste pas coincé entre les plaques chauffantes supérieure et inférieure de l’appareil pendant l’utilisation ou lorsqu’il est rangé. • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en marche. • L’appareil ne doit pas être utilisé avec une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé.
SAGE® RECOMMANDE LA SÉCURITÉ EN PREMIER • L’installation d’un commutateur de sécurité de courant résiduel est recommandée pour fournir une sécurité supplémentaire lors de l’utilisation de tous les appareils électriques. Les commutateurs de sécurité avec un courant de fonctionnement nominal maximal de 30 mA sont recommandés. Consultez un électricien pour obtenir des conseils professionnels. Le symbole illustré indique que cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères.
FR DÉCOUVERTE DE VOTRE NOUVEL APPAREIL A H I J K B C L D E A. Élément chauffant de 2 200 W B. Plaque supérieure articulée C. Plaques de cuisson anti-adhésives durables D. Pieds anti-dérapants réglables E. Rangement du cordon F. Bouton de réglage de la température F G G. Spatule de nettoyage H. Voyants POWER (MARCHE/ARRÊT) et READY (PRÊT) I. Contrôle de la hauteur réglable J. Clip de verrouillage pour rangement K. Bras robustes en métal moulé L.
FONCTIONNEMENT DE VOTRE NOUVEL APPAREIL AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Retirez et jetez en lieu sûr les emballages et les étiquettes promotionnelles avant d’utiliser le gril pour la première fois. Vérifiez que les plaques de cuisson sont propres et exemptes de poussières. Essuyez-les avec un chiffon doux et humide si nécessaire. Séchez soigneusement. REMARQUE Lorsque vous utilisez le gril pour la première fois, une légère émanation de fumée peut se dégager de l’appareil.
FR FONCTIONNEMENT DE VOTRE NOUVEL APPAREIL UTILISATION DE LA FONCTION DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR La fonction de réglage de la hauteur vous permet d’ajuster la position de la plaque supérieure au-dessus de la plaque inférieure. Elle permet d’utiliser le gril avec des ingrédients délicats comme le poisson, les pains à hamburger et les tartines sans les écraser. 1.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant le nettoyage, éteignez l’appareil et débranchez la prise de courant. Laissez le gril refroidir avant de le nettoyer. Le gril est plus facile à nettoyer lorsqu’il est légèrement chaud. Veillez à toujours nettoyer le gril après chaque utilisation pour éviter l’accumulation de résidus d’aliments cuits. Essuyez les plaques de cuisson avec un chiffon doux pour enlever les résidus d’aliments.
FR DÉCLARATION À L'INTENTION DU CONSOMMATEUR SAGE FRANCE - GARANTIE LIMITÉE Sage Appliances garantit ce produit pour un usage domestique sur les territoires spécifiés pendant 2 ans à compter de la date d’achat initiale du produit contre les défauts de fabrication et de matériaux. La période de garantie peut-être supérieure pour certains produits ou pour certaines pièces de produits.
DÉCLARATION À L'INTENTION DU CONSOMMATEUR SAGE FRANCE - GARANTIE LIMITÉE 2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. » Article L 217-12 du Code de la consommation: « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
the Adjusta Grill & Press™ NL SNELSTARTGIDS
INHOUD 2 5 6 8 8 Sage® stelt veiligheid voorop Uw nieuwe apparaat leren kennen Uw nieuwe apparaat gebruiken Onderhoud en reiniging Garantie SAGE® STELT VEILIGHEID VOOROP Bij Sage® gaan we zeer veiligheidsbewust te werk. Bij het ontwerpen en produceren van onze apparaten staat uw veiligheid voorop. Daarnaast vragen wij u voorzichtig om te gaan met elektrische apparaten en de volgende voorzorgsmaatregelen in acht te nemen.
NL SAGE® STELT VEILIGHEID VOOROP • Zorg ervoor dat het netsnoer niet vast komt te zitten tussen de boven- en onderplaat van het apparaat wanneer de grill in gebruik of opgeborgen is. • Laat het apparaat tijdens gebruik niet onbeheerd achter. • Dit apparaat is niet ontworpen om te worden bediend met behulp van een externe timer of een afzonderlijk afstandsbedieningssysteem. • Plaats niets op de grill wanneer deze in de gesloten stand, in gebruik of opgeborgen is.
SAGE® STELT VEILIGHEID VOOROP Het weergegeven symbool geeft aan dat dit apparaat niet met het normale huishoudelijke afval mag worden weggegooid. Het moet naar een geschikt plaatselijk afvalverwerkingscentrum worden gebracht of naar een provider die deze service biedt. Neem voor meer informatie contact op met uw gemeente. Dompel de stekker, het snoer of het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof om elektrische schokken te voorkomen.
NL UW NIEUWE APPARAAT LEREN KENNEN A H I J K B C L D A. B. C. D. E. F. E Element van 2200 watt Bovenplaat met zwevend scharnier Duurzame platen met antiaanbaklaag Antislipvoetjes met verstelbare hoek Snoeropbergruimte Verstelbare temperatuurknop F G. H. I. J. K. L.
UW NIEUWE APPARAAT GEBRUIKEN VOOR HET EERSTE GEBRUIK Verwijder het verpakkingsmateriaal of de promotielabels en gooi ze op een veilige manier weg voordat u uw grill voor het eerst gebruikt. Controleer of de platen schoon en stofvrij zijn. Veeg ze indien nodig schoon met een zachte, vochtige doek. Droog ze grondig af. OPMERKING Wanneer u de grill voor het eerst gebruikt, kan er lichte rookontwikkeling optreden. Dit wordt veroorzaakt door de verwarming van bepaalde onderdelen.
NL UW NIEUWE APPARAAT GEBRUIKEN DE VERSTELBARE KLEM VOOR GRILLHOOGTE GEBRUIKEN Met de verstelbare hoogteregeling kunt u de bovenplaat op verschillende standen boven de onderplaat vastzetten. Zo kunt u delicate etenswaren zoals vis, hamburgerbroodjes en open tosti's grillen zonder ze te pletten. 1. Zet de verstelbare temperatuurknop in de stand SEAR of SANDWICH en laat de grill voorverwarmen tot het groene lampje (READY) gaat branden. 2. Plaats de gewenste etenswaren of boterham op de onderplaat. 3.
ONDERHOUD EN REINIGING Trek vóór reiniging de stekker uit het stopcontact. Laat uw grill afkoelen voordat u begint met reinigen. De grill is gemakkelijker te reinigen als deze nog een beetje warm is. Reinig uw grill na elk gebruik om ophoping van vastgekoekte etensresten te voorkomen. Veeg de platen af met een zachte doek om etensresten te verwijderen.
the Adjusta Grill & Press™ IT GUIDA RAPIDA
SOMMARIO 2 Sage® consiglia: la sicurezza prima di tutto 5 Componenti del nuovo apparecchio 6 Utilizzo del nuovo apparecchio 8 Manutenzione e pulizia 8 Garanzia SAGE® CONSIGLIA: LA SICUREZZA PRIMA DI TUTTO In Sage® abbiamo molto a cuore la sicurezza. In fase di progettazione e realizzazione dei nostri apparecchi diamo assoluta priorità alla sicurezza dei clienti. Inoltre, invitiamo i clienti a prestare molta attenzione durante l'utilizzo degli apparecchi elettrici e a osservare le seguenti precauzioni.
IT SAGE® CONSIGLIA: LA SICUREZZA PRIMA DI TUTTO • Assicurarsi che il cavo di alimentazione non rimanga intrappolato tra le piastre calde superiore e inferiore dell'apparecchio durante l'uso o la conservazione. • Non lasciare l'elettrodomestico incustodito mentre sta funzionando. • L'apparecchio non deve essere utilizzato per mezzo di un timer esterno o di un sistema di controllo remoto separato. • Non posizionare nulla sopra la griglia elettrica quando è montata, in uso e a riposo.
SAGE® CONSIGLIA: LA SICUREZZA PRIMA DI TUTTO • Si consiglia l'installazione di un interruttore salvavita per una maggiore sicurezza durante l'utilizzo di tutti i dispositivi elettrici. Si consiglia l'uso di un salvavita con corrente operativa nominale non superiore a 30 mA. Rivolgersi a un elettricista per un parere professionale. Questo simbolo indica che l'apparecchio non può essere smaltito con i rifiuti domestici comuni.
IT COMPONENTI DEL NUOVO APPARECCHIO A H I J K B C L D E A. Elemento da 2200 watt B. Piastra superiore incernierata amovibile C. Piastre di cottura antiaderenti e resistenti D. Piedini regolabili antiscivolo E. Alloggiamento del cavo F. Manopola di controllo della temperatura regolabile F G G. H. I. J. Spatola per la pulizia Spie luminose POWER e READY Controllo dell'altezza regolabile Fermaglio di chiusura per la conservazione K. Bracci pressofusi ad alta resistenza L.
UTILIZZO DEL NUOVO APPARECCHIO PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO Rimuovere e smaltire in sicurezza tutti i materiali di imballaggio o le etichette promozionali prima di utilizzare la griglia elettrica per la prima volta. Controllare che le piastre di cottura siano pulite e prive di polvere. Se necessario, pulire con un panno morbido umido. Asciugare a fondo. NOTA Quando si utilizza la griglia elettrica per la prima volta si potrebbe notare una leggera nube di fumo.
IT UTILIZZO DEL NUOVO APPARECCHIO UTILIZZO DELLA FUNZIONE DI CONTROLLO DELL'ALTEZZA DELLA GRIGLIA REGOLABILE La funzione di controllo dell'altezza regolabile consente di fissare la piastra superiore in diverse posizioni sopra la piastra inferiore. Ciò consente di utilizzare la griglia elettrica per grigliare ingredienti delicati come pesce, hamburger e sandwich aperti senza schiacciarli. 1.
MANUTENZIONE E PULIZIA Prima di procedere alla pulizia, spegnere l'interruttore di alimentazione e scollegare il cavo dalla presa. Lasciare raffreddare la griglia prima di pulirla. La griglia è più facile da pulire quando è leggermente calda. Pulire sempre la griglia dopo ogni utilizzo per evitare l'accumulo di residui di cibo bruciacchiati. Pulire le piastre di cottura con un panno morbido per rimuovere i residui di cibo.
the Adjusta Grill & Press™ ES GUÍA RÁPIDA
ÍNDICE 2 4 5 7 8 Sage® recomienda seguridad ante todo Conoce tu nuevo electrodoméstico Manejo de tu nuevo electrodoméstico Cuidado y limpieza Garantía SAGE® RECOMIENDA SEGURIDAD ANTE TODO En Sage® nos preocupa mucho la seguridad. Diseñamos y fabricamos electrodomésticos teniendo en cuenta tu seguridad. También te rogamos que actúes cuidadosamente al usar cualquier electro doméstico y que tomes las precauciones siguientes.
ES SAGE® RECOMIENDA SEGURIDAD ANTE TODO • No coloques nada sobre el aparato cuando esté cerrado, ya sea durante el uso o almacenamiento. • • • • • Este símbolo indica que la superficie está CALIENTE. La tapa y las demás superficies estarán calientes mientras el aparato esté en funcionamiento y durante un tiempo después del uso. Para evitar quemaduras, utiliza manoplas aislantes o usa las asas y diales según sea apropiado.
CONOCE TU NUEVO ELECTRODOMÉSTICO A H I J K B C L D E A. Elemento de 2200 vatios B. Placa superior con bisagra flotante C. Placas de cocción antiadherentes duraderas D. Patas antideslizantes con ángulo ajustable E. Compartimento para cable F F. G. H. I. J. K. L.
ES MANEJO DE TU NUEVO ELECTRODOMÉSTICO ANTES DEL PRIMER USO Retira y desecha de forma apropiada los materiales de embalaje o las etiquetas promocionales adjuntas antes de usar la parrilla por primera vez. Comprueba que las placas de cocción estén limpias y libres de polvo. Si es necesario, limpia con un paño húmedo suave. Seca bien todo. NOTA Cuando uses la parrilla por primera vez, puedes notar una neblina de humo fina. Esto es causado por el calentamiento de algunos de los componentes.
MANEJO DE TU NUEVO ELECTRODOMÉSTICO USO DE LA FUNCIÓN DE CONTROL DE ALTURA DE PARRILLA AJUSTABLE La función de control de altura ajustable te permite fijar la placa superior a un rango de posiciones sobre la placa inferior. Esto permite que tu parrilla se use para asar ingredientes delicados como el pescado y los bollos de hamburguesa sin aplastarlos. 1.
ES CUIDADO Y LIMPIEZA Antes de la limpieza, desconecta el cable de la toma de corriente. Deja que la parrilla se enfríe antes de limpiarla. La parrilla es más fácil de limpiar cuando está ligeramente caliente. Siempre limpia la parrilla después de cada uso para evitar la acumulación de restos de alimentos. Limpia las placas de cocción con un paño suave para quitar residuos de comida.
GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS La garantía de Sage Appliances cubre este producto para uso doméstico en territorios específicos durante 2 años a partir de la fecha de compra contra fallos causados por mano de obra y materiales defectuosos. Durante el plazo de la garantía, Sage Appliances reparará o sustituirá productos defectuosos (a criterio de Sage Appliances). Todos los derechos de garantía en virtud de la legislación nacional vigente serán respetados y no se verán afectados por nuestra garantía.
the Adjusta Grill & Press™ PT MANUAL RÁPIDO
ÍNDICE 2 5 6 8 9 A Sage® recomenda a segurança como máxima prioridade Introdução ao aparelho Funcionamento do aparelho Cuidados e limpeza Garantia A SAGE® RECOMENDA A SEGURANÇA COMO MÁXIMA PRIORIDADE Na Sage®, temos a máxima preocupação com a segurança. Desenhamos e fabricamos eletrodomés ticos com a sua segurança como máxima prioridade. Além disso, pedimos que tenha cuidado quando utilizar qualquer aparelho elétrico e que cumpra as precauções seguintes.
PT A SAGE® RECOMENDA A SEGURANÇA COMO MÁXIMA PRIORIDADE • Posicione o aparelho a pelo menos 20 cm das paredes ou materiais sensíveis ao calor/ vapor e certifique-se de que há espaço livre adequado por cima e em todos os lados para circulação de ar. • Certifique-se de que o cabo de alimentação não fica preso entre as placas superior e inferior do aparelho durante a utilização ou armazenamento. • Não deixe o aparelho sem supervisão durante a utilização.
A SAGE® RECOMENDA A SEGURANÇA COMO MÁXIMA PRIORIDADE • As tarefas de limpeza do aparelho não devem ser executadas por crianças exceto caso tenham mais de 8 anos de idade e tenham supervisão. • O aparelho e o cabo devem ser mantidos fora do alcance das crianças com idade inferior a 8 anos. • Recomendamos a instalação de um comutador de segurança da corrente residual para fornecer segurança adicional ao utilizar todos os aparelhos elétricos.
PT INTRODUÇÃO AO APARELHO A H I J K B C L D A. B. C. D. E Elemento de 2200 watts Placa superior com dobradiça flutuante Placas antiaderentes resistentes Pés de ajuste de ângulo antiderrapantes E. Armazenamento do cabo F. Botão de controlo de temperatura variável F G G. Espátula de limpeza H. Luzes POWER (Alimentação) e READY (Pronto) I. Controlo de altura ajustável J. Patilha de bloqueio do armazenamento K. Braços fundidos de alta resistência L.
FUNCIONAMENTO DO APARELHO ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Remova e elimine em segurança qualquer material de embalagem ou etiquetas promocionais antes de utilizar o grelhador pela primeira vez. Verifique se as placas estão limpas e sem pó. Se necessário, limpe com um pano macio humedecido. Seque devidamente. NOTA Quando utilizar o grelhador pela primeira vez, pode emitir um fumo ligeiro. O fumo é provocado pelo aquecimento de alguns dos componentes. Não se preocupe. PARA UTILIZAR COMO GRELHADOR 1.
PT FUNCIONAMENTO DO APARELHO UTILIZAR A FUNCIONALIDADE DE CONTROLO DE ALTURA AJUSTÁVEL A funcionalidade de controlo de altura ajustável permite fixar a placa superior em várias posições acima da placa inferior. Isto permite utilizar o grelhador para grelhar ingredientes delicados, como peixe e pão de hambúrguer e sanduíches abertas sem os esmagar. 1.
CUIDADOS E LIMPEZA LIMPAR A BANDEJA DE GOTEJAMENTO Remova e esvazie a bandeja de gotejamento após cada utilização e lave a bandeja em água morna com sabão. Em alternativa, pode lavar a bandeja na máquina de lavar louça. REVESTIMENTO ANTIADERENTE RESISTENTE Cozinhar numa superfície antiaderente reduz a quantidade de óleo necessária porque os alimentos não aderem à superfície e limpa-se mais facilmente. Qualquer possível descoloração não afeta o desempenho do grelhador.
PT GARANTIA GARANTIA LIMITADA DE 2 ANOS A Sage Appliances fornece uma garantia para este produto para uso doméstico nos territórios especificados de 2 anos a partir da data de compra contra avarias provocadas por defeitos na mão-de-obra e de materiais. Durante este período da garantia, a Sage Appliances irá reparar, substituir ou reembolsar qualquer produto defeituoso (sob o critério exclusivo da Sage Appliances).
GBR BRG Appliances Limited Unit 3.