the Citrus Press™ SCP600 LV LIETOŠANAS PAMĀCĪBA EE KASUTUSJUHEND LT NAUDOJIMO INSTRUKCIJA RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Saturs 2 5 6 6 7 7 Sage® prioritāte ir drošība Sastāvdaļas Salikšana Funkcijas Apkope un tīrīšana Bojājumu novēršana SAGE® PRIORITĀTE IR DROŠĪBA Mēs, Sage®, vienmēr domājam par drošību. Mēs izstrādājam un izgatavojam preces, par augstāko kritēriju uzskatot jūsu – mūsu vērtīgā klienta – drošību. Turklāt mēs lūdzam jūs uzmanīgi lietot jebkuras elektroierīces, ievērojot tālāk sniegtos piesardzības pasākumus.
LV • Novietojiet ierīci uz stabilas, karstumizturīgas, līdzenas un sausas virsmas pietiekamā attālumā no malas, kā arī nedarbiniet to uz karstuma avota, piemēram, uz plītiņas, krāsns, gāzes plīts, vai tās tuvumā. • Vibrācija, kas rodas ierīces darbības laikā, var likt ierīcei pārvietoties. • Nepieļaujiet, lai elektrības vads nokārtos pāri letes vai galda malai, pieskartos karstai virsmai vai samezglotos.
• Lai izvairītos no riska, kas var rasties, ierīcei patvaļīgi ieslēdzoties pārslodzes aizsardzības netīšas atiestatīšanās rezultātā, nepievienojiet ārējās ieslēgšanas/izslēgšanas ierīces (piemēram, taimeri) un nepievienojiet ierīci ķēdei, kas var regulāri to ieslēgt vai izslēgt. • Pirms lietošanas izlasiet visus norādījumus un saglabājiet turpmākai uzziņai.
LV Sastāvdaļas A. Augļu kupols B. Sulas spiešanas konuss C. Sulas filtrs, piemērots mazgāšanai trauku A mazgājamā mašīnā D. Sulas savācējtvertne, piemērota E. F. G. H. I.
Salikšana SULU SPIEDES SALIKŠANA 1. Velciet sulu spiedes strēli augšup, prom no motora bāzes, līdz tā ir pilnībā izvērsta. 2. Sulas savācējtvertni novietojiet uz piedziņas vārpstas motora bāzes augšpusē, nodrošinot, lai sulas tekne iegultu pusapļa rievā motora bāzes priekšpusē. 3. Filtru ievietojiet sulas savācējtvertnē, ierobi ar bultiņu filtra pamatnē centrējot virs attiecīgās austiņas ar bultiņu sulas savācējtvertnē. 4.
LV Problēmu novēršana Apkope un tīrīšana • Pirms tīrīšanas, izjaukšanas, salikšanas un uzglabāšanas vienmēr pārliecinieties, vai sulu spiede ir pārslēgta pozīcijā OFF (izslēgts) ar slēdzi ON/OFF (ieslēgts/izslēgts) un kontaktdakša ir atvienota no kontaktligzdas.
Turinys 8 11 12 12 13 13 „Sage®“ nuomone, svarbiausia yra sauga Komponentai Surinkimas Naudojimas Priežiūra ir valymas Sutrikimų šalinimas „SAGE®“ NUOMONE, SVARBIAUSIA YRA SAUGA „Sage®“ labai rūpinasi sauga. Vartotojams skirtus produktus mes kuriame ir gaminame, visų pirma galvodami apie jūsų, mūsų brangių klientų, saugą. Taip pat prašome, naudojantis elektros prietaisais, būti atidiems bei imtis toliau nurodytų atsargumo priemonių.
LT • Prietaisą pastatykite ant stabilaus karščiui atsparaus lygaus sauso paviršiaus toliau nuo jo krašto ir nenaudokite ant tokių karščio šaltinių kaip kaitvietė, orkaitė ar dujinė viryklė bei šalia jų. • Dėl darbo metu atsirandančios vibracijos prietaisas gali pasislinkti. • Saugokite, kad maitinimo laidas nebūtų nusviręs per baro ar stalo kraštą, nesiliestų prie įkaitusių paviršių, nesusimazgytų.
• Kad, variklio apsaugos nuo perkrovos įtaisui sugrįžtant į darbinę padėtį, išvengtumėte atsitiktinio prietaiso įsijungimo, jo nejunkite prie išoriniu įtaisu (pavyzdžiui, laikmačiu) junginėjamos elektros grandinės ar grandinės, kuri prietaisą gali reguliariai įjungti ir išjungti. • Prieš naudodami prietaisą, atidžiai perskaitykite visą instrukciją ir išsaugokite ją, kad galėtumėte pasinaudoti vėliau.
LT Komponentai A B A. B. C. D. E. F. G. H. I.
Surinkimas SULČIASPAUDĖS SURINKIMAS 1. Sulčių spaudimo svirtį į viršų, tolyn nuo variklio pagrindo, patraukite tiek, kad visiškai išsitiestų. 2. Ant variklio pagrindo viršuje esančio pavaros veleno uždėkite sulčių rinktuvą; tai darydami, žiūrėkite, kad sulčių snapelis įeitų į variklio pagrindo priekyje esantį pusapvalį griovelį. 3. Į sulčių rinktuvą įstatykite filtrą; tai darydami, filtro apačioje esančią išdrožą su rodykle sutapdinkite su atitinkamu sulčių rinktuve esančiu liežuvėliu su rodykle. 4.
LT Sutrikimų šalinimas Priežiūra ir valymas • Prieš valydami, ardydami, surinkdami sulčiaspaudę ar ją padėdami į saugojimo vietą, įsitikinkite, kad prietaisas išjungtas įjungimo ir išjungimo jungikliu ir maitinimo laido kištukas ištrauktas iš elektros lizdo. GALIMA PROBLEMA Neveikia • Jungiklis ne padėtyje „įjungta“. • Nenuleista sulčių spaudimo svirtis. • Neteisingai uždėtas sulčių spaudimo kūgis ar vaisų kupolas. • Neteisingai uždėtas filtras. • Suveikė variklio apsauga nuo perkrovos (žr. žemiau).
Sisukord 14 Sage® peab kõige olulisemaks ohutust 17 Seadme osad 18 Töökorda seadmine 18 Funktsioonid 19 Hooldustööd ja puhastamine 19 Veaotsing SAGE® PEAB KÕIGE OLULISEMAKS OHUTUST Sage® töötajad on väga ohuteadlikud. Toodete disainimisel ja tootmisel pöörame tähelepanu eelkõige teie kui meie hinnatud kliendi turvalisusele. Palume teil siiski olla elektriseadmete kasutamisel teatud määral ettevaatlik ning järgida alltoodud ettevaatusabinõusid.
EE • Asetage seade stabiilsele, kuumakindlale, ühetasasele, kuivale pinnale, servast eemale. Ärge kasutage seadet kuumusallikate nagu pliidiplaat, ahi või gaasipliit peal ega lähedal. • Seadme töötamisel tekkiv vibreerimine võib seadet kohalt liigutada. • Ärge laske juhtmel vabalt laua või leti servalt alla rippuda, kuumade pindadega kokku puutuda või keerdu minna.
• Termokaitse juhuslikust lähtestamisest tuleneva ohu vältimiseks ei tohi seadet kasutada välise lülitusseadmega (nagu taimer) ega ühendada vooluahelasse, mida regulaarselt sisse ja välja lülitatakse. • Lugege enne seadme kasutuselevõttu juhised hoolikalt läbi ning hoidke need tuleviku tarbeks alles.
EE Seadme osad A. B. C. D. A E. F. G. H. I.
Töökorda seadmine MAHLAPRESSI KOKKUPANEK 1. Tõmmake mahlapressimishooba mootoriosalt eemale üles- ja tahapoole, kuni hoob on täielikult lahti. 2. Pange mahlaanum mootoriosal asuva veovõlli peale, nii et mahlapressi tila läheb mootoriosa esiküljel asuvasse poolringi kujulisse soonde. 3. Paigaldage sõel mahlaanumasse, pannes sõela põhjas oleva noolega süvendi kohakuti mahlaanumal oleva noolega lapatsiga. 4.
EE Hooldustööd ja puhastamine • Enne seadme puhastamist, kokkupanekut, lahtivõtmist või hoiulepanekut veenduge, et seade on välja lülitatud ja selle toitepistik on seinapistikupesast välja tõmmatud. • Puhastage juhiseid järgides kõik pinnad või osad, mis mahlapressimise ajal toiduainetega kokku puutuvad. Veaotsing VÕIMALIK PROBLEEM Seade ei tööta • Seade ei ole sisse lülitatud. • Mahlapressimishoob ei ole alla lastud. • Mahlapressimiskoonus või puuviljakuppel ei ole õigesti kokku pandud.
Содержание 20 Рекомендация Sage® – безопасность на первом месте 23 Компоненты 24 Сборка 24 Функции 25 Уход и очистка 25 Поиск и устранение неисправностей РЕКОМЕНДАЦИЯ SAGE® – БЕЗОПАСНОСТЬ НА ПЕРВОМ МЕСТЕ Sage® очень серьезно относится к безопасности. Мы разрабатываем и производим продукцию с учетом обеспечения безопасности потребителя. Кроме того, просим вас соблюдать известную осторожность при использовании любых электроприборов и следовать нижеизложенным инструкциям.
RU • Полностью размотайте шнур питания перед использованием. • Поставьте прибор подальше от края на устойчивую, термостойкую, горизонтальную и сухую поверхность. Не используйте на каком-либо источнике тепла, например электрической или газовой плите или печке, или вблизи него. • Вследствие вибрации во время работы прибор может перемещаться. • Не допускайте, чтобы шнур питания свисал с края стола, касался горячих поверхностей или завязывался узлами.
• Держите руки, пальцы, волосы, одежду, а также лопатки и другие столовые приборы вдали от движущихся или вращающихся частей прибора во время работы. • Используйте прибор только для приготовления напитков и еды. • Чтобы избежать возможной угрозы самопроизвольного запуска прибора изза случайного сброса защиты от перегрузки, не подключайте никаких внешних включающих устройств (например, таймер) и не подсоединяйте прибор к схеме, которая способна регулярно включать и выключать прибор.
RU Компоненты A A. Полусфера B. Конус для выжимания сока C. Фильтр для сока (можно мыть в посудомоечной машине) D. Коллектор для сока (можно мыть в B E. F. G. H. I.
Сборка СБОРКА СОКОВЫЖИМАЛКИ 1. Потяните рычаг соковыжималки вверх от корпуса мотора до полного выпрямления. 2. Поставьте коллектор для сока на вал привода сверху корпуса мотора, убедившись, что носики для сока попадают в углубления впереди корпуса мотора. 3. Вставьте фильтр в коллектор, совместив углубление со стрелкой на дне фильтра с соответствующим выступом со стрелкой на коллекторе. 4. Установите конус на вал привода и слегка надавите, чтобы он защелкнулся на место. 5.
RU Устранение неисправностей Уход и очистка • Перед чисткой, разборкой, сборкой и хранением прибора обязательно убедитесь, что соковыжималка выключена при помощи выключателя ON/OFF (ВКЛ./ВЫКЛ.) и штекер питания отсоединен от розетки. • Следуйте этим инструкциям, чтобы очистить все поверхности деталей, контактирующих с продуктами при выжимании сока. ВОЗМОЖНАЯ ПРОБЛЕМА Не работает • Выключатель не находится в положении ON (ВКЛ.).
Примечания 26
LV “B.T.U. Company” SIA Dārzaugļu iela 1-207, Rīga, LV-1012, Latvija sage@btu.lv Lai sazinātos ar klientu servisu, lūdzu, apmeklējiet vietni: sage.lv Reģistrēts Latvijā № 50003873791. Tā kā mēs nepārtraukti cenšamies uzlabot savu produkciju, šajā dokumentā attēlotie produkti vai to fotogrāfijas var nedaudz atšķirties no produktu faktiskā izskata. LT “B.T.U. Company” SIA Darzauglu iela 1-207, Ryga, LV-1012, Latvija sage@btu.lv Pirkėjui prireikus pagalbos, apsilankykite svetainėje sage.