the No-Mess Waffle™ BWM520/SWM520 EN USER GUIDE DE HANDBUCH FR GUIDE UTILISATEUR NL HANDLEIDING IT MANUALE UTENTE ES GUÍA DEL USUARIO PT MANUAL DO UTILIZADOR PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
CONTENTS 2 4 5 6 6 We Recommend Safety First Getting To Know Your New Appliance Operating Your New Appliance Care & Cleaning Guarantee SAGE® RECOMMENDS SAFETY FIRST At Sage® we are very safety conscious. We design and manufacture consumer products with the safety of you, our valued customer, foremost in mind. In addition we ask that you exercise a degree of care when using any electrical appliance and adhere to the following precautions.
EN WE RECOMMEND SAFETY FIRST • Always ensure the appliance is turned OFF, unplugged at the power outlet and has been allowed to cool before cleaning, moving or storing. • Do not use the appliance if the power cord, plug, or appliance becomes damaged in any way. If damaged or maintenance other than cleaning is required, please contact Sage Customer Service or go to sageappliances.com • Any maintenance other than cleaning should be performed by an authorised Sage® service centre.
GETTING TO KNOW YOUR NEW APPLIANCE F E B C D G H A A. POWER / DARKNESS Control dial E. Stainless steel housing B. Die-cast aluminum cooking plate F. Locking latch C. PFOA-free non-stick G. POWER light D. Integrated moat H.
EN OPERATING YOUR NEW APPLIANCE Before first use, remove and safely discard any packing material, promotional labels and tape from the waffle maker. 1. Wipe the waffle maker cooking plates with a damp sponge or cloth. Dry thoroughly and close the lid. 2. Place the waffle maker on a flat, dry surface. Ensure there is a minimum distance of 20cm of space on all sides of the waffle maker. Do not place anything on top of the waffle maker. 3.
CARE & CLEANING GUARANTEE CARE & CLEANING 2 YEAR LIMITED GUARANTEE 1. Before cleaning, ensure the Sage Appliances guarantees this product for domestic use in specified territories for 2 years from the date of purchase against defects caused by faulty workmanship and materials. During this guarantee period Sage Appliances will repair, replace, or refund any defective product (at the sole discretion of Sage Appliances).
the No-Mess Waffle™ DE HANDBUCH
INHALT 2 5 6 7 8 Wir empfehlen: Sicherheit geht vor Lernen Sie Ihr Gerät kennen Bedienung ihres neuen geräts Pflege und Reinigung Garantie SAGE® EMPFIEHLT: SICHERHEIT GEHT VOR Wir bei Sage® sind sehr sicherheitsbewusst. Beim Design und bei der Herstellung unserer Geräte denken wir zu allererst an Ihre Sicherheit. Darüber hinaus bitten wir Sie, bei der Verwendung jedes Elektrogeräts angemessene Sorgfalt anzuwenden und sich an die folgenden Vorsichtsmaßnahmen zu halten.
DE WIR EMPFEHLEN: SICHERHEIT GEHT VOR und oberhalb des Geräts stets ausreichend Platz zur Luftzirkulation lassen. • Sicherstellen, dass das Netzkabel beim Gebrauch oder während der Lagerung des Geräts nicht zwischen der oberen und unteren Heizplatte eingeklemmt werden kann. • Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt lassen. Das Gerät trägt das Symbol für HEIßE Oberflächen. Der Deckel und andere Oberflächen werden beim Betrieb des Geräts heiß und bleiben dies für einige Zeit nach dem Gebrauch.
WIR EMPFEHLEN: SICHERHEIT GEHT VOR Dieses Symbol zeigt, dass das Gerät nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden sollte. Es sollte stattdessen bei einem entsprechenden kommunalen Wertstoffhof oder Fachhändler zur Entsorgung abgegeben werden. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrer Kommunalbehörde. Netzstecker, Netzkabel oder Gerät nicht in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten tauchen.
DE LERNEN SIE IHR GERÄT KENNEN F E B C D G H A A. Drehregler POWER / DARKNESS (AN / BRÄUNUNGSGRAD) E. Gehäuse aus Edelstahl B. Backplatte aus Aluminiumguss G. POWER-Licht für AN C. PFOA-freie Antihaftbeschichtung H. READY-Licht für BEREIT D. Integrierte Auffangumrandung F.
BEDIENUNG IHRES NEUEN GERÄTS Vor der Inbetriebnahme das gesamte Verpackungsmaterial, Werbeetiketten und Klebeband vom Waffeleisen entfernen und sicher entsorgen. 1. Waffeleisenbackplatten mit einem feuchten Schwamm oder Lappen abwischen. Gründlich abtrocknen und den Deckel schließen. 2. Waffeleisen auf eine flache, trockene Oberfläche stellen. Vergewissern Sie sich, dass an allen Seiten des Waffeleisens ein freier Mindestabstand von 20 cm besteht. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Waffeleisen. 3.
DE PFLEGE UND REINIGUNG PFLEGE UND REINIGUNG AUFBEWAHRUNG 1. Vor der Reinigung den Drehregler Für die Aufbewahrung des Waffeleisens: 1. Vergewissern Sie sich, dass die Taste POWER / DARKNESS auf der OFF-Position für AUS steht und ziehen Sie dann den Netzstecker aus der Steckdose. 2. Das Waffeleisen vollständig abkühlen lassen. 3. Den Aufbewahrungsclip in die Schließposition bringen. 4. Das Netzkabel auf die Vorrichtung unter dem Waffeleisen wickeln. 5.
GARANTIE 2 JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE Sage Appliances gibt auf dieses Produkt für den häuslichen Gebrauch in bestimmten Gebieten eine Garantie über 2 Jahre ab Kaufdatum für Mängel, die durch fehlerhafte Verarbeitung und Materialien verursacht wurden. Während dieser Garantiezeit wird Sage Appliances jedes fehlerhafte Produkt reparieren, ersetzen oder das Geld zurückerstatten (nach eigenem Ermessen von Sage Appliances).
the No-Mess Waffle™ FR GUIDE UTILISATEUR
TABLE DES MATIÈRES 2 Nous recommandons la sécurité avant tout 4 Découverte de votre nouvel appareil 5 Fonctionnement de votre nouvel appareil 6 Entretien et nettoyage 6 Garantie SAGE® RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT Chez Sage®, la sécurité est une priorité. Nous concevons et fabriquons des produits consommateurs en mettant la sécurité de nos précieux clients, c'est-à-dire vous, au premier plan.
FR NOUS RECOMMANDONS LA SÉCURITÉ AVANT TOUT L'appareil est marqué avec un symbole surface CHAUDE. Le couvercle et les autres surfaces deviennent chauds lorsque l'appareil est en marche et pendant quelques temps après son utilisation. Afin d'éviter les brûlures, utilisez toujours des gants isolants, les poignées ou les boutons au besoin. • Assurez-vous toujours que l'appareil est hors tension, débranché de la prise électrique et refroidi avant de le nettoyer, de le déplacer ou de le ranger.
DÉCOUVERTE DE VOTRE NOUVEL APPAREIL F E B C D G H A A. Bouton de commande POWER/DARKNESS (Marche/Arrêt/Brunissage) E. Conteneur en acier inoxydable B. Plaque de cuisson en aluminium moulé G. Voyant POWER (marche) C. Revêtement anti-adhésif sans PFOA H. Voyant READY (prêt) F. Loquet de verrouillage D.
FR FONCTIONNEMENT DE VOTRE NOUVEL APPAREIL Avant la première utilisation, retirez et jetez en lieu sûr les emballages, adhésifs et étiquettes promotionnelles. 1. Essuyez les plaques de cuisson du gaufrier avec une éponge ou un chiffon humide. Séchez soigneusement et fermez le couvercle. 2. Placez le gaufrier sur une surface plane et sèche. Respectez une distance minimale de 20 cm sur tous les côtés du gaufrier. Ne déposez rien sur le dessus. 3.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE GARANTIE ENTRETIEN ET NETTOYAGE GARANTIE LIMITÉE 2 ANS 1. Avant le nettoyage, assurez-vous que le bouton de commande POWER/DARKNESS est en position OFF (arrêt), puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. 2. Laissez refroidir votre gaufrier quelques instants avant de le nettoyer. Le gaufrier est plus facile à nettoyer lorsqu'il est légèrement chaud. 3. Nettoyez votre gaufrier après chaque utilisation pour éviter l'accumulation de résidus d'aliments cuits.
FR DÉCLARATION À L'INTENTION DU CONSOMMATEUR SAGE FRANCE - GARANTIE LIMITÉE Sage Appliances garantit ce produit pour un usage domestique sur les territoires spécifiés pendant 2 ans à compter de la date d’achat initiale du produit contre les défauts de fabrication et de matériaux. La période de garantie peut-être supérieure pour certains produits ou pour certaines pièces de produits.
NOTES 8
the No-Mess Waffle™ NL HANDLEIDING
INHOUD • Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik. Gebruik het apparaat alleen voor het beoogde gebruik. Gebruik het niet in bewegende voertuigen of boten. Gebruik het niet ® buitenshuis. Verkeerd gebruik SAGE STELT kan tot letsel leiden. VEILIGHEID • Wikkel het netsnoer volledig af voordat u het apparaat gebruikt. VOOROP • Plaats het apparaat op een Bij Sage® gaan we zeer veiligstabiele, hittebestendige, vlakke, heidsbewust te werk.
NL WE STELLEN VEILIGHEID VOOROP oppervlakken zullen gedurende en enige tijd na gebruik heet zijn. Gebruik altijd beschermende ovenwanten om brandwonden te voorkomen of gebruik waar mogelijk handgrepen of hendels. • Zorg er altijd voor dat het apparaat UIT staat, de stekker uit het stopcontact is getrokken en het apparaat is afgekoeld voordat u het schoonmaakt, verplaatst of opbergt. • Gebruik het apparaat niet als het netsnoer, de stekker of het apparaat op enigerlei wijze beschadigd is.
UW NIEUWE APPARAAT LEREN KENNEN F E B C D G H A A. Draaiknop POWER/DARKNESS E. Behuizing van roestvrij staal B. Wafelplaat van gegoten aluminium F. Vergrendeling C. PFOA-vrije antiaanbaklaag G. Lampje POWER D. Geultje H.
NL UW NIEUWE APPARAAT GEBRUIKEN Verwijder voor het eerste gebruik verpakkingsmaterialen, promotielabels en tape van het wafelijzer en gooi ze op een veilige manier weg. 1. Veeg de platen van het wafelijzer af met een vochtige spons of doek. Droog grondig af en sluit het deksel. 2. Plaats het wafelijzer op een vlak, droog oppervlak. Houd minimaal 20 cm ruimte vrij rondom het apparaat. Plaats niets bovenop het wafelijzer. 3.
ONDERHOUD EN REINIGING GARANTIE ONDERHOUD EN REINIGING BEPERKTE GARANTIE VAN 2 JAAR 1. Zorg vóór het reinigen dat de draaiknop POWER/DARKNESS op de OFF-stand staat en haal vervolgens de stekker uit het stopcontact. 2. Laat uw wafelijzer een beetje afkoelen voordat u het schoonmaakt. Het wafelijzer is gemakkelijker schoon te maken als het een klein beetje warm is. 3. Maak uw wafelijzer na elk gebruik schoon om aangekoekte etensresten te voorkomen.
the No-Mess Waffle™ IT MANUALE UTENTE
SOMMARIO 2 Il nostro consiglio: la sicurezza prima di tutto 4 Componenti del nuovo apparecchio 5 Utilizzo del nuovo apparecchio 6 Manutenzione e pulizia 7 Garanzia Non utilizzare su veicoli in movimento o barche. Non utilizzare all'aperto. L'uso non corretto potrebbe provocare lesioni. • Svolgere completamente il cavo prima dell'uso.
IT IL NOSTRO CONSIGLIO: LA SICUREZZA PRIMA DI TUTTO isolanti, oppure utilizzare maniglie o manopole ove disponibili. • Prima di pulire, spostare o riporre l'elettrodomestico, assicurarsi sempre che sia spento e scollegato dalla presa di alimentazione e che si sia raffreddato a sufficienza. • Non utilizzare l'elettrodomestico se il cavo di alimentazione, la presa o l'elettrodomestico stesso subiscono qualsiasi tipo di danneggiamento.
COMPONENTI DEL NUOVO APPARECCHIO F E B C D G H A A. Manopola di controllo POWER/DARKNESS (alimentazione/doratura) E. Involucro in acciaio inossidabile B. Piastra di cottura in alluminio pressofuso G. Spia luminosa POWER (alimentazione) C. Rivestimento antiaderente PFOA-Free H. Spia luminosa READY (pronto) F. Chiusura con blocco D.
IT UTILIZZO DEL NUOVO APPARECCHIO Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, rimuovere e smaltire in sicurezza tutti i materiali di imballaggio e le etichette promozionali dalla piastra per waffle. 1. Pulire le piastre di cottura con una spugna o un panno umido. Asciugare completamente e chiudere il coperchio. 2. Posizionare la piastra per waffle su una superficie piana e asciutta. Assicurarsi che vi sia una distanza minima di 20 cm su tutti i lati dell'apparecchio.
MANUTENZIONE E PULIZIA MANUTENZIONE E PULIZIA CONSERVAZIONE 1. Prima di eseguire la pulizia, assicurarsi che la manopola di controllo POWER/DARKNESS (alimentazione/doratura) sia in posizione OFF, quindi staccare la spina dalla presa di alimentazione. 2. Lasciare raffreddare la piastra per waffle prima di pulirla. L'apparecchio è più facile da pulire quando è leggermente caldo. 3. Pulire sempre la piastra dopo ogni utilizzo per evitare l'accumulo di residui di cibo bruciacchiati.
IT GARANZIA GARANZIA LIMITATA DI 2 ANNI Sage Appliances offre una garanzia per l’utilizzo domestico di questo prodotto in specifiche aree geografiche, per 2 anni dalla data di acquisto. La garanzia copre eventuali malfunzionamenti causati da difetti di fabbricazione o dei materiali. Durante il periodo coperto dalla garanzia, Sage Appliances sarà tenuta a riparare, sostituire o rimborsare l’importo corrispondente ai prodotti difettosi (a sola discrezione di Sage Appliances).
NOTES 8
the No-Mess Waffle™ ES GUÍA DEL USUARIO
ÍNDICE 2 Sage® recomienda seguridad ante todo 4 Conoce tu nuevo electrodoméstico 5 Manejo de tu nuevo electrodoméstico 6 Cuidado y limpieza 7 Garantía SAGE® RECOMIENDA SEGURIDAD ANTE TODO En Sage® nos preocupa mucho la seguridad. Para el diseño y la fabricación de nuestros productos de consumo tenemos en cuenta antes que nada la seguridad de nuestros clientes, como tú. También te rogamos que actúes cuidadosamente al usar cualquier electrodoméstico y que tomes las precauciones siguientes.
ES RECOMENDAMOS SEGURIDAD ANTE TODO Este símbolo indica que la superficie está caliente. La tapa y las demás superficies estarán calientes mientras el electrodoméstico esté en funcionamiento y durante un tiempo después del uso. Para evitar quemaduras, utiliza manoplas aislantes o usa las asas o manijas según sea apropiado. • Antes de limpiar, mover o guardar el electrodoméstico, asegúrate siempre de que esté apagado (OFF) y desenchufado de la toma de corriente, y de que se haya enfriado tras el uso.
CONOCE TU NUEVO ELECTRODOMÉSTICO F E B C D G H A A. Dial de control POWER / DARKNESS E. Carcasa de acero inoxidable B. Placa de cocción de aluminio moldeado a presión. F. Bloqueo de seguridad C. Antiadherente sin PFOA H. Luz READY G. Luz POWER D.
ES MANEJO DE TU NUEVO ELECTRODOMÉSTICO Antes del primer uso, retira y desecha de forma segura los materiales de embalaje, etiquetas promocionales y cinta adhesiva de la gofrera. 1. Limpia las placas de cocción de la gofrera con una esponja o paño húmedo. Seca bien y cierra la tapa. 2. Coloca la gofrera en una superficie plana y seca. Comprueba que haya al menos 20 cm libres todo alrededor de la gofrera. No coloques nada encima de la gofrera. 3.
CUIDADO Y LIMPIEZA CUIDADO Y LIMPIEZA 1. Antes de limpiar, asegúrate de que el dial de control POWER / DARKNESS esté en la posición OFF y luego retira el enchufe de la toma de corriente. 2. Deja que la gofrera se enfríe un poco antes de limpiar. La gofrera es más fácil de limpiar cuando está ligeramente caliente. 3. Limpia siempre la gofrera después de cada uso para evitar la acumulación de alimentos cocinados.
ES GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS La garantía de Sage Appliances cubre este producto para uso doméstico en territorios específicos durante 2 años a partir de la fecha de compra contra fallos causados por mano de obra y materiales defectuosos. Durante el plazo de la garantía, Sage Appliances reparará o sustituirá productos defectuosos (a criterio de Sage Appliances).
NOTAS 8
the No-Mess Waffle™ PT MANUAL DO UTILIZADOR
ÍNDICE 2 5 6 7 8 A Sage® recomenda a segurança como máxima prioridade Introdução ao aparelho Funcionamento do aparelho Cuidados e limpeza Garantia A SAGE® RECOMENDA A SEGURANÇA COMO MÁXIMA PRIORIDADE Na Sage®, temos a máxima preocupação com a segurança. Concebemos e produzimos produtos para o consumidor principalmente com a sua segurança, o nosso prezado cliente, em mente. Além disso, pedimos que tenha cuidado quando utilizar qualquer aparelho elétrico e que cumpra as precauções seguintes.
PT RECOMENDAMOS QUE CONSIDERE A SEGURANÇA COMO MÁXIMA PRIORIDADE ou bancada, em contacto com superfícies quentes nem permita que o cabo se enrosque. • Posicione o aparelho a pelo menos 20 cm das paredes ou materiais sensíveis ao calor/ vapor e certifique-se de que há espaço livre adequado por cima e em todos os lados para circulação de ar. • Certifique-se de que o cabo de alimentação não fica preso entre as placas superior e inferior do aparelho durante a utilização ou armazenamento.
RECOMENDAMOS QUE CONSIDERE A SEGURANÇA COMO MÁXIMA PRIORIDADE • O aparelho não se destina a ser operado através de um temporizador externo ou sistema de controlo remoto separado. • Recomendamos a instalação de um comutador de segurança da corrente residual para fornecer segurança adicional ao utilizar todos os aparelhos elétricos. Recomendamos o uso de comutadores de segurança com uma corrente operacional nominal não superior a 30 mA. Consulte um eletricista para obter aconselhamento profissional.
PT INTRODUÇÃO AO APARELHO F E B C D G H A A. Botão de controlo POWER/DARKNESS (Ligar-Desligar/Cor) E. Invólucro de aço inoxidável B. Placa de alumínio fundido G. Luz POWER (Ligar/Desligar) C. Antiaderente sem PFA H. Luz READY (Pronto) F. Patilha de bloqueio D.
FUNCIONAMENTO DO APARELHO Antes da primeira utilização, remova e elimine em segurança todos os materiais da embalagem, etiquetas promocionais e fita adesiva da máquina de waffles. 1. Limpe as placas da máquina de waffles com uma esponja ou um pano humedecido. Seque devidamente e feche a tampa. 2. Coloque o aparelho numa superfície plana e seca. Certifique-se de que existe uma distância mínima de 20 cm de espaço em todos os lados do aparelho. Não coloque nenhum objeto em cima da máquina de waffles. 3.
PT CUIDADOS E LIMPEZA CUIDADOS E LIMPEZA ARMAZENAMENTO 1. Antes de limpar, rode o botão POWER/ Para armazenar a máquina de waffles: 1. Certifique-se de que o botão POWER/ DARKNESS (Ligar-Desligar/Cor) está na posição OFF (Desligar) e retire a ficha do cabo de alimentação da tomada elétrica. 2. Aguarde até que a máquina de waffles arrefeça completamente. 3. Coloque a patilha de bloqueio na posição bloqueada. 4. Enrole o cabo de alimentação na área de enrolamento do cabo situado sob a máquina de waffles.
GARANTIA GARANTIA LIMITADA DE 2 ANOS A Sage Appliances fornece uma garantia para este produto para uso doméstico nos territórios especificados de 2 anos a partir da data de compra contra avarias provocadas por defeitos na mão-de-obra e de materiais. Durante este período da garantia, a Sage Appliances irá reparar, substituir ou reembolsar qualquer produto defeituoso (sob o critério exclusivo da Sage Appliances).
the No-Mess Waffle™ PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
SPIS TREŚCI Ważne zalecenia dotyczące • Pełny tekst instrukcji dostępny jest na stronach sageappliances.com. bezpieczeństwa • Przed pierwszym użyciem 4 Opis Twojego nowego urządzenia upewnij się, że napięcie 5 Obsługa Twojego nowego urządzenia w gniazdku sieciowym 6 Konserwacja i czyszczenie odpowiada napięciu podanemu 8 Gwarancja na tabliczce znamionowej na spodzie urządzenia. • Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w domu.
PL WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Urządzenie jest oznaczone symbolami oznaczającymi gorącą powierzchnię. Temperatura powierzchni może być wyższa niż temperatura przyrządzania potraw. Części te mogą pozostać gorące także po wyłączeniu urządzenia. Aby zapobiec poparzeniom lub obrażeniom osób, zawsze korzystaj z rękawic kuchennych, ochronników kuchennych, uchwytów i innych elementów, jeśli są dostępne.
OPIS TWOJEGO NOWEGO URZĄDZENIA F E B C D G A H A. Pokrętło POWER | DARKNESS E. Nierdzewna obudowa B. Aluminiowe płyty grzewcze F. Blokada C. Powłoka nieprzywierająca PFOA-free G. Kontrolka świetlna POWER D. Wbudowana forma na gofry H. Kontrolka świetlna READY Informacje techniczne 220–240 V~ 50–60 Hz 750–900 W Produkt jest zgodny z wymogami UE.
PL OBSŁUGA TWOJEGO NOWEGO URZĄDZENIA Przed użyciem zdejmij i w bezpieczny sposób zutylizuj opakowanie gofrownicy oraz etykiety i naklejki reklamowe. 1. Wytrzyj płyty gofrownicy miękką gąbką lub ściereczką. Wytrzyj do sucha i zamknij pokrywę. 2. Postaw gofrownicę na równym i suchym podłożu. Sprawdź, czy ze wszystkich stron jest co najmniej 20 cm wolnej przestrzeni. Nie kładź na pokrywce żadnych przedmiotów. 3.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE KONSERWACJA I CZYSZCZENIE PRZECHOWYWANIE 1. Przed czyszczeniem upewnij się, że Przed przechowywaniem gofrownicy: 1. Upewnij się, że regulator POWER | DARKNESS jest w pozycji OFF (wyłączone), a następnie wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka. 2. Odczekaj do pełnego ostygnięcia gofrownicy. 3. Zamknij blokadę. 4. Zwiń przewód na miejsce przechowywania kabla (na dole gofrownicy). 5. Przechowuj gofrownicę na równym i suchym podłożu.
PL GWARANCJA OGRANICZONA GWARANCJA NA 2 LATA Firma Sage Appliances obejmuje niniejszy produkt gwarancją na wady produkcyjne i materiałowe pod warunkiem korzystania z niego w warunkach domowych. Gwarancja obowiązuje w ciągu dwóch lat od zakupu i w określonych regionach. W czasie okresu gwarancji firma Sage Appliances naprawi lub wymieni wadliwe produkty lub zwróci ich koszt (decyzja należy wyłącznie do firmy Sage Appliances).
GBR NLD CHE BRG Appliances Limited Unit 3.