the Crystal Clear™ BKE750/SKE750 EN QUICK GUIDE DE KURZANLEITUNG FR GUIDE RAPIDE NL SNELSTARTGIDS IT GUIDA RAPIDA ES GUÍA RÁPIDA PT MANUAL RÁPIDO PL SZYBKI PRZEWODNIK
CONTENTS 2 3 6 7 8 Important Safeguards Sage® Recommends Safety First Know your Sage® product Care & Cleaning Guarantee SAGE® RECOMMENDS SAFETY FIRST At Sage® we are very safety conscious. We design and manufacture appliances with your safety foremost in mind. We also ask that you exercise a degree of care when using any electrical appliance and adhere to the following precautions.
EN SAGE® RECOMMENDS SAFETY FIRST • Position the appliance at least 20cm from walls or heat / steam sensitive materials and provide adequate space above and on all sides for air circulation. • Always ensure the kettle is properly assembled before use. Follow the instructions provided in this book. • The kettle must be used only with the power base supplied. • This kettle is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system. • Do not touch hot surfaces.
SAGE® RECOMMENDS SAFETY FIRST • Always turn the appliance to the OFF position, switch off at the power outlet and unplug at the power outlet when the appliance is not in use. • It is recommended to regularly inspect the appliance. To avoid a hazard do not use the appliance if power cord, power plug or appliance becomes damaged in any way. Return the entire appliance to the nearest authorised Sage Service Centre for examination and/or repair.
EN SAGE® RECOMMENDS SAFETY FIRST The symbol shown indicates that this appliance should not be disposed of in normal household waste. It should be taken to a local authority waste collection centre designated for this purpose or to a dealer providing this service. For more information, please contact your local council office. To protect against electric shock, do not immerse the kettle base, power base, power cord or power plug in water or allow moisture to come in contact with these parts.
KNOW YOUR SAGE® PRODUCT A E B F C G D H I A. B. C. D. E. F. Soft Opening Lid BPA Free* Metal Filter 7 Cup / 1.7 Litre Capacity Rapid boil 2400 W concealed element Lid Release Button Ergonomic Handle G. Auto shut off & boil dry protection H. Illuminated power ‘On/Off’ switch with ready bell I. Multi-directional cord-free power base with power cord storage.
EN CARE & CLEANING Always switch Off at the power outlet and unplug the appliance from the power outlet before cleaning. METAL FILTER The kettle features a metal filter to remove scale deposits for cleaner water. The filter can be cleaned by placing under running water and rubbing with a cleaning cloth or brush. NOTE The concealed element in the base of the kettle is made from high quality stainless steel. Any brown stains appearing are the result of mineral deposits and are not rust.
GUARANTEE 2 YEAR LIMITED GUARANTEE Sage Appliances guarantees this product for domestic use in specified territories for 2 years from the date of purchase against defects caused by faulty workmanship and materials. During this guarantee period Sage Appliances will repair, replace, or refund any defective product (at the sole discretion of Sage Appliances). All legal warranty rights under applicable national legislation will be respected and will not be impaired by our guarantee.
the Crystal Clear™ DE KURZANLEITUNG
INHALTE 2 Wichtige Vorsichtsmassnahmen 3 Sage® empfiehlt: sicherheit geht vor 6 Mit Ihrem Sage® Gerät Vertraut Machen 7 Pflege und Reinigung 8 Garantie SAGE® EMPFIEHLT: SICHERHEIT GEHT VOR Wir bei Sage® sind sehr sicherheitsbewusst. Beim Design und bei der Herstellung unserer Geräte denken wir zu allererst an Ihre Sicherheit. Darüber hinaus bitten wir Sie, bei der Verwendung jedes Elektrogeräts angemessene Sorgfalt anzuwenden und sich an die folgenden Vorsichtsmaßnahmen zu halten.
DE SAGE® EMPFIEHLT: SICHERHEIT GEHT VOR • Netzkabel nicht über Arbeitsplatten oder Tischkanten hängen lassen, von heißen Oberflächen fern halten, Kabelgewirr vermeiden. • Gerät immer AUSschalten, Netzstecker ziehen und abkühlen lassen, ehe Sie es bewegen, reinigen oder lagern. • Gerät immer ausschalten, sofern möglich auch an der Steckdose, und Netzstecker ziehen, wenn es nicht in Gebrauch ist.
SAGE® EMPFIEHLT: SICHERHEIT GEHT VOR • Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und fehlenden Kenntnissen genutzt werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder in den sicheren Gebrauch des Geräts eingewiesen wurden und sich der entsprechenden Risiken bewusst sind. • Gerät nicht von Kindern bedienen lassen. • Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt lassen.
DE SAGE® EMPFIEHLT: SICHERHEIT GEHT VOR • Dieses Symbol zeigt, dass das Gerät nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden sollte. Es sollte stattdessen bei einem entsprechenden kommunalen Wertstoffhof oder Fachhändler zur Entsorgung abgegeben werden. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrer Kommunalbehörde. • Zum Schutz gegen Stromschlag Netzstecker, Netzkabel oder Gerät nicht in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten tauchen. WARNUNG Wasserkocher nicht auf einer geneigten Oberfläche verwenden.
MIT IHREM SAGE® GERÄT VERTRAUT MACHEN A E B F C G D H I A. B. C. D. E. F. Sanft öffnender Deckel(BPA-frei*) Metallfilter 7 Tassen / 1,7 Liter Kapazität Verdecktes Schnellkochelement mit 2400 W Deckel mit Entrieglungstaste Ergonomischer Griff G. Automatische Abschaltung und Trockenkochschutz H. Beleuchteter On / Off-Schalter für An / Aus mit Fertig-Tonsignal I. Multidirektionale kabelfreie Strombasis mit Kabelunterbringung.
DE PFLEGE UND REINIGUNG Immer ggf. mit „Off“ an der Netzteckdose ausschalten und den Netzstecker ziehen, bevor das Gerät gereinigt wird. METALLFILTER Der Kessel hat einen Metallfilter, um Kalkablagerungen zu entfernen, und sorgt für saubereres Wasser. Zum Reinigen den Filter unter laufendes Wasser halten und mit einem sauberen Lappen oder Bürste reiben. HINWEIS Das verdeckte Element in der Kesselbasis ist aus hochwertigem Edelstahl gefertigt; evtl.
GARANTIE 2 JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE Sage Appliances gibt auf dieses Produkt für den häuslichen Gebrauch in bestimmten Gebieten eine Garantie über 2 Jahre ab Kaufdatum für Mängel, die durch fehlerhafte Verarbeitung und Materialien verursacht wurden. Während dieser Garantiezeit wird Sage Appliances jedes fehlerhafte Produkt reparieren, ersetzen oder das Geld zurückerstatten (nach eigenem Ermessen von Sage Appliances).
the Crystal Clear™ FR GUIDE RAPIDE
TABLE DES MATIÈRES 2 Mesures importantes de sécurité 3 Sage® recommande la sécurité en premier 6 Connaître son produit Sage® 7 Entretien et nettoyage 8 Garantie SAGE® RECOMMANDE LA SÉCURITÉ EN PREMIER Chez Sage®, la sécurité est une priorité. Nous concevons et fabriquons des appareils en pensant à votre sécurité avant tout. Nous vous demandons également de faire attention lorsque vous utilisez un appareil électrique et de respecter les consignes suivantes.
FR SAGE® RECOMMANDE LA SÉCURITÉ EN PREMIER • • • • • • • • chaud, d’un élément électrique ou à un endroit susceptible d’être en contact avec un four chaud. Placez l’appareil à au moins 20 cm des murs ou des matériaux sensibles à la chaleur/vapeur et prévoyez un espace suffisant au-dessus et sur tous les côtés pour la circulation d’air. Assurez-vous toujours que la bouilloire est correctement assemblée avant utilisation. Suivez les instructions indiquées dans ce livret.
SAGE® RECOMMANDE LA SÉCURITÉ EN PREMIER • • • • • 4 ou ayant peu d’expérience et de connaissances, uniquement sous supervision ou s’ils ont reçu des instructions sur l’utilisation sécuritaire de l’appareil et qu’ils comprennent les risques impliqués. Une mauvaise utilisation peut engendrer des blessures. Assurez-vous toujours que l’appareil est hors tension, éteint et débranché au niveau de la prise électrique lorsqu’il n’est pas utilisé. Il est recommandé de régulièrement inspecter l’appareil.
FR SAGE® RECOMMANDE LA SÉCURITÉ EN PREMIER AVERTISSEMENT N’utilisez pas la bouilloire sur une surface inclinée. Ne déplacez pas la bouilloire lorsqu’elle est sous tension. Le symbole illustré indique que cet appareil ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. Il doit être confié à un centre de collecte de déchets des autorités locales désigné à cette fin ou à un revendeur proposant ce service. Pour en savoir plus, veuillez contacter le bureau de votre municipalité.
CONNAÎTRE SON PRODUIT SAGE® A E B F C G D H I A. B. C. D. E. F. Couvercle à ouverture facile sans BPA* Filtre métallique Capacité de 1,7 litres/7 tasses Élément dissimulé 2 400 W à ébullition rapide Bouton d’ouverture du couvercle Poignée ergonomique G. Protection contre l’ébullition à sec et interruption automatique H. Bouton d’alimentation « On/Off » éclairé avec alarme de fin I.
FR ENTRETIEN ET NETTOYAGE Éteignez toujours l’appareil et débranchez toujours le cordon d’alimentation avant de procéder au nettoyage. FILTRE MÉTALLIQUE La bouilloire est équipée d’un filtre métallique permettant d’éliminer les dépôts de tartre afin d’obtenir une eau plus propre. Le filtre peut être nettoyé en le plaçant sous l’eau courante et en le frottant avec un chiffon ou une brosse.
GARANTIE GARANTIE LIMITÉE 2 ANS Sage Appliances garantit ce produit pour un usage domestique sur les territoires spécifiés pendant 2 ans à compter de la date d’achat, contre les défauts de fabrication et de matériaux. Au cours de cette période de garantie, Sage Appliances s’engage à réparer, remplacer ou rembourser tout produit défectueux (à sa seule discrétion). Tous les droits de garantie légaux en vertu de la législation nationale applicable seront respectés et ne seront pas compromis par notre garantie.
FR DÉCLARATION À L'INTENTION DU CONSOMMATEUR SAGE FRANCE - GARANTIE LIMITÉE Sage Appliances garantit ce produit pour un usage domestique sur les territoires spécifiés pendant 2 ans à compter de la date d’achat initiale du produit contre les défauts de fabrication et de matériaux. La période de garantie peut-être supérieure pour certains produits ou pour certaines pièces de produits.
REMARQUES 10
the Crystal Clear™ NL SNELSTARTGIDS
INHOUD 2 3 6 7 8 Belangrijke veiligheidsmaatregelen Sage® stelt veiligheid voorop Leer uw Sage®-product kennen Onderhoud en reiniging Garantie SAGE® STELT VEILIGHEID VOOROP Bij Sage® gaan we zeer veiligheidsbewust te werk. Bij het ontwerpen en produceren van onze apparaten staat uw veiligheid voorop. Wij vragen u ook voorzichtig om te gaan met elektrische apparaten en de volgende voorzorgsmaatregelen in acht te nemen.
NL SAGE® STELT VEILIGHEID VOOROP • • • • • • • • • in contact zou kunnen komen met een verwarmde oven. Plaats het apparaat op minstens 20 cm van muren of warmte-/ stoomgevoelige materialen en zorg voor voldoende ruimte boven en aan alle kanten voor luchtcirculatie. Controleer vóór gebruik altijd of de waterkoker op de juiste manier in elkaar is gezet. Volg de instructies in dit boek. De waterkoker mag alleen worden gebruikt met de meegeleverde stroomaansluiting.
SAGE® STELT VEILIGHEID VOOROP • Verkeerd gebruik kan tot letsel leiden. • Zet het apparaat altijd UIT en haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet in gebruik is. • Het wordt aanbevolen om het apparaat regelmatig te inspecteren. Gebruik het apparaat niet als het netsnoer, de stekker of het apparaat op enigerlei wijze beschadigd is om gevaar te voorkomen. Breng het gehele apparaat terug naar het dichtstbijzijnde bevoegde Sage-servicecentrum voor onderzoek en/ of reparatie.
NL SAGE® STELT VEILIGHEID VOOROP Het weergegeven symbool geeft aan dat dit apparaat niet met het normale huishoudelijk afval mag worden weggegooid. Het moet naar een geschikt plaatselijk afvalverwerkingscentrum worden gebracht of naar een provider die deze service biedt. Neem voor meer informatie contact op met uw gemeente.
LEER UW SAGE®-PRODUCT KENNEN A E B F C G D H I A. B. C. D. E. F. Zacht, BPA-vrij deksel* Metalen filter Capaciteit van 1,7 liter/ 7 kopjes Verborgen snelkookelement 2 400 W Dekselontgrendelingsknop Ergonomisch handvat G. Automatische uitschakeling en bescherming tegen droogkoken H. Verlichte 'Aan/uit'-schakelaar met eindsignaal I. Multi-directionele, snoerloze basis met snoeropbergruimte.
NL ONDERHOUD EN REINIGING Schakel het apparaat altijd uit bij het stopcontact en haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt. METALEN FILTER De waterkoker is voorzien van een metalen filter om kalkaanslag te verwijderen voor schoner water. Het filter kan worden gereinigd door het onder stromend water te plaatsen en met een schoonmaakdoekje of borstel schoon te wrijven. OPMERKING Het verborgen element in de basis van de waterkoker is gemaakt van hoogwaardig roestvrij staal.
GARANTIE BEPERKTE GARANTIE VAN 2 JAAR Sage Appliances biedt een garantie op dit product voor huishoudelijk gebruik in genoemde gebieden gedurende 2 jaar vanaf de datum van aankoop tegen defecten veroorzaakt door gebrekkige afwerking en materialen. Gedurende deze garantieperiode zal Sage Appliances defecte producten repareren, vervangen of terugbetalen (naar eigen goeddunken van Sage Appliances).
the Crystal Clear™ IT GUIDA RAPIDA
SOMMARIO 2 Norme di sicurezza importanti 3 Sage® consiglia: la sicurezza prima di tutto 6 Componenti del prodotto Sage® 7 Manutenzione e pulizia 8 Garanzia • Sul sito Web sageappliances. com è disponibile anche una versione scaricabile del presente documento • Prima di usare l'apparecchio per la prima volta, verificare che la tensione della rete corrisponda a quella indicata sull'etichetta dei valori nominali sotto il dispositivo. In caso di dubbi, contattare l'azienda fornitrice di elettricità locale.
IT SAGE® CONSIGLIA: LA SICUREZZA PRIMA DI TUTTO • • • • • • • • • o dove potrebbe entrare in contatto con un forno riscaldato. Posizionare l'apparecchio ad almeno 20 cm da pareti o materiali sensibili al calore e al vapore e lasciare uno spazio adeguato sopra e su tutti i lati per la circolazione dell'aria. Prima dell'uso, verificare sempre che il bollitore sia montato correttamente. Seguire le istruzioni fornite in questo libretto.
SAGE® CONSIGLIA: LA SICUREZZA PRIMA DI TUTTO • • • • • 4 di qualcuno o secondo specifiche istruzioni ricevute in merito all'uso in sicurezza dell'elettrodomestico e che comprendano i rischi associati. L'uso non corretto potrebbe provocare lesioni. Quando l'elettrodomestico non è in uso, spostare sempre l'interruttore in posizione OFF, spegnere l'interruttore della presa e scollegare il cavo. Si raccomanda di ispezionare regolarmente l'apparecchio.
IT SAGE® CONSIGLIA: LA SICUREZZA PRIMA DI TUTTO Questo simbolo indica che l'apparecchio non può essere smaltito con i rifiuti domestici comuni. Deve essere conferito in un centro di smaltimento locale specializzato o presso un rivenditore che fornisce questo servizio. Per ulteriori informazioni, contattare l'ufficio comunale locale.
COMPONENTI DEL PRODOTTO SAGE® A E B F C G D H I A. Coperchio ad apertura ammortizzata BPA Free* B. Filtro metallico C. Capacità 7 tazze / 1,7 litri D. Elemento nascosto per bollitura rapida a 2 400 W E. Pulsante di sgancio del coperchio F. Impugnatura ergonomica G. Spegnimento automatico e protezione contro il surriscaldamento H. Interruttore On / Off illuminato con segnale acustico I. Base di alimentazione multi-direzionale priva di cavi alloggiamento per il cavo.
IT MANUTENZIONE E PULIZIA Spegnere sempre l'alimentazione e scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente prima di pulirlo. FILTRO METALLICO Il bollitore è dotato di un filtro metallico rimovibile per rimuovere i depositi di calcare per un'acqua più pulita. Il filtro può essere pulito con acqua calda corrente, strofinando con un panno o una spazzola. NOTA L'elemento nascosto nella base del bollitore è realizzato in acciaio inossidabile di alta qualità.
GARANZIA GARANZIA LIMITATA DI 2 ANNI Sage Appliances offre una garanzia per l’utilizzo domestico di questo prodotto in specifiche aree geografiche, per 2 anni dalla data di acquisto. La garanzia copre eventuali malfunzionamenti causati da difetti di fabbricazione o dei materiali. Durante il periodo coperto dalla garanzia, Sage Appliances sarà tenuta a riparare, sostituire o rimborsare l’importo corrispondente ai prodotti difettosi (a sola discrezione di Sage Appliances).
the Crystal Clear™ ES GUÍA RÁPIDA
ÍNDICE 2 Medidas de seguridad importantes 3 Sage® recomienda seguridad ante todo 6 Conoce tu nuevo producto Sage® 7 Cuidado y limpieza 8 Garantía SAGE® RECOMIENDA SEGURIDAD ANTE TODO En Sage® nos preocupa mucho la seguridad. Diseñamos y fabricamos electrodomésticos teniendo en cuenta tu seguridad. También te rogamos que actúes cuidadosamente al usar cualquier electrodoméstico y que tomes las precauciones siguientes.
ES SAGE® RECOMIENDA SEGURIDAD ANTE TODO • • • • • • • o un lugar donde pueda entrar en contacto con un horno caliente. Coloca el electrodoméstico a un mínimo de 20 cm de muros o materiales sensibles al calor/ vapor, con suficiente espacio arriba y alrededor para que circule el aire. Asegúrate siempre de que el hervidor esté correctamente ensamblado antes de usarlo. Sigue las instrucciones indicadas en esta publicación. El hervidor solo debe utilizarse con la base de alimentación suministrada.
SAGE® RECOMIENDA SEGURIDAD ANTE TODO • • • • • 4 o mentales, o sin experiencia ni conocimientos de uso, siempre y cuando reciban supervisión o instrucciones para el uso seguro del dispositivo y comprendan los riesgos implicados. El uso inapropiado podría causar lesiones. Cuando no utilices el electrodoméstico, debe estar APAGADO (en la posición off) y desenchufado de la toma de corriente. Se recomienda inspeccionar regularmente el electrodoméstico.
ES SAGE® RECOMIENDA SEGURIDAD ANTE TODO ADVERTENCIA No utilices el hervidor sobre una superficie inclinada. No muevas el hervidor mientras esté encendido. Este símbolo indica que el electrodoméstico no debe desecharse con la basura doméstica normal. Debe llevarse a un centro de recogida de residuos designado por las autoridades locales para ese fin, o a una empresa que preste ese servicio. Para obtener más información, ponte en contacto con los servicios municipales.
CONOCE TU NUEVO PRODUCTO SAGE® A E B F C G D H I A. B. C. D. Tapa abatible sin BPA* Filtro metálico Capacidad para 1,7 l / 7 tazas Resistencia oculta para un hervido rápido de 2400 vatios E. Botón de apertura de la tapa F. Asa ergonómica G. Apagado automático y protección contra funcionamiento sin agua H. Botón iluminado de encendido y apagado con señal acústica de final de ebullición I.
ES CUIDADO Y LIMPIEZA Antes de limpiar el electrodoméstico, siempre debe estar apagado y desenchufado de la toma de corriente. FILTRO METÁLICO El hervidor cuenta con un filtro metálico para eliminar los depósitos calcáreos y obtener un agua más limpia. Puedes limpiar el filtro colocándolo bajo agua corriente y frotándolo con un paño de limpieza o un cepillo. NOTA La resistencia oculta en la base del hervidor está hecha de acero inoxidable de alta calidad.
GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS La garantía de Sage Appliances cubre este producto para uso doméstico en territorios específicos durante 2 años a partir de la fecha de compra contra fallos causados por mano de obra y materiales defectuosos. Durante el plazo de la garantía, Sage Appliances reparará o sustituirá productos defectuosos (a criterio de Sage Appliances). Todos los derechos de garantía en virtud de la legislación nacional vigente serán respetados y no se verán afectados por nuestra garantía.
the Crystal Clear ™ PT MANUAL RÁPIDO
ÍNDICE 2 6 7 8 A Sage® recomenda a segurança como máxima prioridade Introdução ao seu produto Sage® Cuidados e limpeza Garantia A SAGE® RECOMENDA A SEGURANÇA COMO MÁXIMA PRIORIDADE Na Sage®, temos a máxima preocupação com a segurança. Desenhamos e fabricamos eletrodomésticos com a sua segurança como máxima prioridade. Além disso, pedimos que tenha cuidado quando utilizar qualquer aparelho elétrico e que cumpra as precauções seguintes.
PT A SAGE® RECOMENDA A SEGURANÇA COMO MÁXIMA PRIORIDADE • Não coloque a chaleira próxima de um bico de gás ou elétrico ou onde possa tocar num forno quente. • Posicione o aparelho a pelo menos 20 cm das paredes ou materiais sensíveis ao calor/ vapor e certifique-se de que há espaço livre adequado por cima e em todos os lados para circulação de ar. • Antes de utilizar, certifique-se sempre de que a chaleira foi montada corretamente. Cumpra as instruções fornecidas neste manual.
A SAGE® RECOMENDA A SEGURANÇA COMO MÁXIMA PRIORIDADE DIRETRIZES DE SEGURANÇA IMPORTANTES PARA TODOS OS APARELHOS ELÉTRICOS • Desenrole completamente o cabo de alimentação antes de utilizar. • Não deixe o cabo de alimentação pendurado sobre a extremidade de uma mesa ou bancada, em contacto com superfícies quentes nem permita que o cabo se enrosque. • As crianças não devem brincar com o aparelho.
PT A SAGE® RECOMENDA A SEGURANÇA COMO MÁXIMA PRIORIDADE • O aparelho e o cabo devem ser mantidos fora do alcance das crianças com idade inferior a 8 anos. • As tarefas de limpeza do aparelho não devem ser executadas por crianças exceto caso tenham mais de 8 anos de idade e tenham supervisão. • Por razões de segurança, recomenda-se que ligue o aparelho Sage® diretamente numa tomada elétrica individual num circuito dedicado e separado de outros aparelhos.
INTRODUÇÃO AO SEU PRODUTO SAGE® A E B F C G D H I A. B. C. D. Tampa de abertura suave sem BPA* Filtro metálico Capacidade de 1,7 l / 7 chávenas Elemento de aquecimento rápido oculto de 2400 W E. Botão de abertura da tampa F. Pega ergonómica G. Proteção de desativação automática e contra funcionamento em vazio H. Interruptor Ligar/Desligar iluminado com sinal de Pronto I. Base elétrica multidirecional sem fios com armazenamento de cabo.
PT CUIDADOS E LIMPEZA Desligue sempre na tomada elétrica e desligue o aparelho da tomada elétrica antes de limpar. FILTRO METÁLICO A chaleira inclui um filtro metálico para remover depósitos minerais e obter uma água mais limpa. Deve limpar o filtro debaixo de água corrente e esfregando-o com um pano ou escova limpos. NOTA O elemento oculto na base está fabricado com aço inoxidável de alta qualidade. Podem aparecer manchas castanhas provocadas por depósitos minerais, não é ferrugem.
GARANTIA GARANTIA LIMITADA DE 2 ANOS A Sage Appliances fornece uma garantia para este produto para uso doméstico nos territórios especificados de 2 anos a partir da data de compra contra avarias provocadas por defeitos na mão-de-obra e nos materiais. Durante este período da garantia, a Sage Appliances irá reparar, substituir ou reembolsar qualquer produto defeituoso (sob o critério exclusivo da Sage Appliances).
PT NOTAS 9
the Crystal Clear™ BKE750/SKE750 PL SZYBKI PRZEWODNIK
SPIS TREŚCI 2 Ważne zalecenia 3 Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 6 Opis Twojego nowego urządzenia 7 Konserwacja i czyszczenie 8 Gwarancja W Sage® zdajemy sobie sprawę z wagi bezpieczeństwa. Projektujemy i produkujemy urządzenia przede wszystkim z troską o bezpieczeństwo użytkownika. Prosimy jednak o ostrożność i przestrzeganie podczas użytkowania urządzenia elektrycznego następujących zaleceń dotyczących bezpieczeństwa.
PL WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • • • • • • • • • • zmontowane. Przestrzegaj wskazówek podanych w niniejszej instrukcji obsługi. Używaj czajnika wyłącznie ze znajdującą się w komplecie podstawą przeznaczoną do tego typu czajnika. Nie korzystaj z tego urządzenia przy pomocy programatora, czasowego włącznika ani jakiejkolwiek innej części włączającej urządzenie automatycznie. Nie dotykaj gorących powierzchni. Używaj uchwytu do przenoszenia urządzenia.
WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • • • • • Nie używaj tego urządzenia w poruszających się pojazdach ani na statkach. Nie należy korzystać z niego na dworze. W przeciwnym razie istnieje ryzyko powstania obrażeń. Zaleca się zainstalowanie ochronnika przepięciowego (standardowy włącznik w gniazdku) w celu zagwarantowania zwiększonej ochrony podczas użytkowania urządzenia. Zaleca się, aby ochronnik przepięciowy (z nominalnym prądem szczątkowym max.
PL Opis Twojego nowego urządzenia A E B F C G D H I A. Pokrywa z funkcją tłumionego otwierania BPA Free* B. Metalowy filtr C. Objętość 7 filiżanek / 1,7 l D. Ukryty element grzejny o mocy 3000 W E. Przycisk otwarcia pokrywy F. Ergonomiczny uchwyt G. Automatyczny wyłącznik bezpieczeństwa i ochrona przed przegrzaniem przy włączeniu czajnika bez wody H. Podświetlany wyłącznik z ostrzeżeniem dźwiękowym I. Obrotowa podstawa z miejscem na kabel sieciowy.
Konserwacja i czyszczenie Przed każdym czyszczeniem czajnika najpierw odłącz kabel sieciowy z gniazdka. METALOWY FILTR Czajnik jest wyposażony w wyjmowany filtr służący do zbierania osadu. Aby usunąć osad z filtra, wyjmij filtr i wyczyść go pod strumieniem ciepłej, bieżącej wody przy pomocy szczotki kuchennej. UWAGA Grzałka umieszczona na dnie czajnika jest wykonana ze stali nierdzewnej bardzo wysokiej jakości.
PL NOTES / UWAGA 7
GWARANCJA OGRANICZONA GWARANCJA NA 2 LATA Firma Sage Appliances obejmuje niniejszy produkt gwarancją na wady produkcyjne i materiałowe pod warunkiem korzystania z niego w warunkach domowych. Gwarancja obowiązuje w ciągu dwóch lat od zakupu i w określonych regionach. W czasie okresu gwarancji firma Sage Appliances naprawi lub wymieni wadliwe produkty lub zwróci ich koszt (decyzja należy wyłącznie do firmy Sage Appliances).
GBR NLD CHE BRG Appliances Limited Unit 3.