NOTICE AVIS AVISO Do not use E15 or E85 fuel (or fuel containing greater than 10% ethanol) in this product. It is a violation of federal law and will damage the unit and void your warranty. OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 42cc BACKPACK BLOWER Ne pas utiliser d’essence E15 ou E85 (ou un carburant contenant plus de 10 % d’éthanol) dans ce produit. Une telle utilisation représente une violation de la loi fédérale et endommagera l’appareil et annulera la garantie.
See this fold-out section for all the figures r eferenced in the operator’s manual. Voir que cette section d’encart pour toutes les figures a adressé dans le manuel d’utilisation. Vea esta sección de la página desplegable para todas las figuras mencionó en el manual del operador. Fig. 1 Fig. 3 G H I D B B A Fig.
Fig. 7 Fig. 9 Fig. 11 B PROPER OPERATING POSITION POSITION D’UTILISATION CORRECTE POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO DE LA HERRAMIENTA B C A A A - Locking screw (vis de blocage, tornillo de fijación) B - Adjustable throttle control handle (poignée de commande d’accélérateur, mango ajustable de control del acelerador) Fig.
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO Introduction....................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Introducción General Safety Rules.........................................................................................................................................................
GENERAL SAFETY RULES WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or carbon monoxide poisoning which will cause death or serious personal injury. Do not allow children or untrained individuals to use this unit. Do not start or operate the engine in a confined space, building, near open windows, or in other unventilated space where dangerous carbon monoxide fumes can collect.
SPECIFIC SAFETY RULES To reduce the risk of hearing loss associated with sound level(s), hearing protection is required. To reduce the risk of injury associated with contacting rotating parts, stop the engine before installing or removing attachments. Do not operate without all guard(s) and tubes in place. Always disconnect the spark plug before performing maintenance or accessing any movable parts. Rotating impeller blades can cause severe injury.
SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER: Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in minor or moderate injury.
FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Engine Displacement....................................................42cc Weight........................................................................18 lbs. Air Velocity: MPH............................................................................ 185 CFM............................................................................ 510 KNOW YOUR BLOWER CRUISE CONTROL See Figures 1 - 2.
ASSEMBLY WARNING: If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced. Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury. Assemble the connected lower tubes to the throttle control handle tube by aligning raised locking tabs on the throttle control handle tube with the raised locking slots on connected lower tubes by twisting to secure. NOTE: Check all locking connections after initial run to ensure they are tightly secured.
OPERATION an equivalent high-quality synthetic 2-cycle lubricant in this product. Mix at 2.6 oz. per gallon (US). WARNING: Do not allow familiarity with this product to make you careless. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury. Do not use automotive lubricant or 2-cycle outboard lubricant. HIGH QUALITY 2-CYCLE ENGINE LUBRICANT . WARNING: Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1, along with hearing protection.
OPERATION WARNING: Engine housing can become hot during operation. Do not touch or place any part of your body or clothing on the engine housing, vents surrounding the muffler, or exhaust port when starting, operating, or transporting the blower. Stop and allow the engine to cool down for at least 15 minutes prior to storing the blower and do not allow blower to contact combustible materials when storing.
MAINTENANCE CLEANING THE EXHAUST PORT WARNING: When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts can create a hazard or cause product damage. WARNING: Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1, along with hearing protection. Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes and other possible serious injuries.
MAINTENANCE THIS PRODUCT WAS MANUFACTURED WITH A CATALYST MUFFLER Congratulations! You have made an investment toward protecting the environment. In order to maintain this product’s original emission level, please refer to the maintenance section below. MAINTENANCE SCHEDULE Maintenance Part Inspect For Damage Before Each Use Clean Every 5 Hours Replace Every 25 Hours or Yearly Replace Every 50 Hours * AIR FILTER ASSY includes: Filter Screen..............................................................
TROUBLESHOOTING IF THESE SOLUTIONS DO NOT SOLVE THE PROBLEM CONTACT YOUR AUTHORIZED SERVICE CENTER. Problem Engine will not start. Possible Cause Solution No spark. Check spark. Remove spark plug. Reattach the spark plug cap and lay spark plug on metal cylinder. Pull the starter rope and watch for spark at spark plug tip. If there is no spark, repeat test with a new spark plug. No fuel. Push primer bulb until bulb is full of fuel. If bulb does not fill, primary fuel delivery system is blocked.
WARRANTY LIMITED WARRANTY STATEMENT Techtronic Industries North America, Inc., warrants to the original retail purchaser that this RYOBI® brand outdoor product is free from defect in material and workmanship and agrees to repair or replace, at Techtronic Industries North America, Inc.’s, discretion, any defective product free of charge within these time periods from the date of purchase.
RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES AVERTISSEMENT : Lire attentivement toutes les instructions. Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et / ou une intoxication par le monoxyde de carbone, ce qui peut causer des blessures graves voire la mort. Ne pas laisser des enfants ou personnes n’ayant pas reçu une formation adéquate utiliser cet unité.
RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES Pour réduire les risques de perte de l’ouïe causée par le niveau sonore, porter une protection auditive. Pour réduire les risques de blessures infligées par des pièces en rotation, arrêter le moteur avant d’installer ou de retirer des accessoires. Ne pas utiliser la machine sans que tous les dispositifs de protection et tubes soient en place. Toujours débrancher le fil de bougie avant de procéder à un entretien ou d’accéder à des pièces en mouvement.
SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER: Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles. AVERTISSEMENT : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles.
CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Cylindrée..................................................................... 42 cc Poids ............................................................ 8,16 kg (18 lb) Vitesse d’air : Mi/h............................................................................ 185 Pi3/min....................................................................... 510 APPRENDRE À CONNAÎTRE LA SOUFFLANTE RÉGULATEUR DE VITESSE Voir les figures 1 et 2.
ASSEMBLAGE fentes en saillie de l’embout et tourner pour assujettir l’ensemble. AVERTISSEMENT : Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas utiliser ce produit avant qu’elles aient été remplacées. L’utilisation sûre de ce produit avec les pièces manquent ou sont endommagées pourrait entraîner des blessures graves.
UTILISATION Ne pas utiliser de lubrifiant automobile ou pour moteur horsbord 2 temps. AVERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec le produit faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves. LUBRIFIANT 2 TEMPS DE HAUTE QUALITÉ ESSENCE LUBRIFIANT 1 gallon (US) 1 litre AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1 ainsi qu’un protection auditive.
UTILISATION AVERTISSEMENT : Le boitier du moteur peut devenir chaud pendant le fonctionnement. Ne pas toucher et ne pas placer aucune partie du corps ou des vêtements sur le boitier du moteur, les évents entourant le silencieux ou le pot d’échappement lors du démarrage, du fonctionnement ou du transport du souffleur. Arrêter le moteur et le laisser refroidir pendant au moins 15 minutes avant de ranger le souffleur et éviter tout contact avec les matériaux combustibles lors du rangement.
ENTRETIEN AVERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager l’outil. AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1 ainsi qu’un protection auditive. Si cette précaution n’est pas prise, des objets peuvent être projetés dans les yeux et causer des lésions graves.
ENTRETIEN CE PRODUIT A ÉTÉ ÉQUIPÉ EN USINE D’UN CONVERTISSEUR CATALYTIQUE Félicitations ! Vous venez d’investir dans la protection de l’environnement. Pour maintenir le niveau d’émissions original de ce produit, voir la section Entretien ci-dessous. PROGRAMME D’ENTRETIEN Inspecter avant chaque utilisation n’est pas endommagé Pièce d’entretien Nettoyer toutes le 5 heures de fonctionnement Remplacer toutes les 25 heures ou chaque année Reemplácelo cada 50 heures * FILTRE À AIR inclut : Écran filtrant...
DÉPANNAGE SI LES PRÉSENTES SOLUTIONS NE RÉSOLVENT PAS LE PROBLÈME, CONTACTER LE CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ. Problème Le moteur ne démarre pas. Cause Possible Pas d’étincelle. Solution Vérifier la bougie. Retirer la bougie. Débrancher le fil de bougie. Remettre le capuchon sur la bougie et poser cette dernière sur le cylindre métallique. Tirer le cordon du démarreur et regarder si une étincelle se produit à l’électrode de la bougie. En l’absence d’étincelle, répéter le test avec une bougie neuve.
GARANTIE ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE Techtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur original que ce produit RYOBI® est exempt de tous vices de matériaux ou de fabrication et s’engage à réparer ou remplacer gratuitement, à son choix, tout produit s’avérant défectueux au cours des périodes indiquées ci-dessous, à compter de la date d’achat. B.
REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones siguientes puede resultar en descargas eléctricas, incendio o envenenamiento por monóxido de carbono, lo cual puede causar la muerte o lesiones graves. No permita que utilicen esta unidad niños ni personas carentes de la debida instrucción para su manejo.
REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS Para reducir el riesgo de pérdida de oído causada por niveles de ruido elevados, se requiere ponerse protección auditiva. Para reducir el riesgo de lesiones causadas por tocar piezas giratorias, detenga el motor antes de montar o desmontar accesorios. No la use sin todas la(s) protección(es) montada(s) y tubos en su lugar. Siempre desconecte la bujía antes de efectuar tareas de mantenimiento o de tocar piezas móviles.
SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA: Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones serias.
CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Cilindrada del motor....................................................42 cc Peso.............................................................. 8,16 kg (18 lb) Velocidad del aire: MPH...........................................................................185. Pies cúbicos/min.......................................................510 FAMILIARÍCESE CON LA SOPLADORA CONTROL DE CRUCERO Vea las figuras 1 - 2.
ARMADO ADVERTENCIA: Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice este producto sin haber reemplazado todas las piezas. La inobservancia de esta advertencia podría causar lesiones serias. ADVERTENCIA: No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma. Cualquier alteración o modificación constituye maltrato el cual puede causar una condición peligrosa, y como consecuencia posibles lesiones corporales serias.
FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: No permita que su familarización con este producto le vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para infligir una lesión grave. PowerCare para motores de 2 tiempos (189 ml o 472.5 ml [6.4 oz. o 16 oz.]), o cualquier lubricante sintético de alta calidad para motores de 2 tiempos en este producto. Mezcle a razón de 76 ml (2.6 oz.) por galón (EE. UU.). No use lubricante de uso automotor ni lubricante para motores fuera de borda de 2 tiempos.
FUNCIONAMIENTO superior a los porcentajes de alcohol o compuesto de éter señalados abajo. Etanol. Las gasolinas con un contenido de 10% de etanol por volumen (comunmente conocida como E10) es aceptables. Las gasolinas E15 y E85 no lo son. ADVERTENCIA: El alojamiento del motor se puede calentar durante el funcionamiento.
MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el producto. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 junto con protección auditiva. Si la operación genera mucho polvo, también póngase una mascarilla contra el polvo.
MANTENIMIENTO ESTE PRODUCTO SE FABRICÓ CON UN SILENCIADOR CATALÍTICO ¡Felicidades! Acaba de realizar una inversión para proteger el medio ambiente. A fin de conservar el nivel de emisiones original de este producto, le suplicamos consultar el apartado sobre mantenimiento que aparece abajo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SI CON ESTAS SOLUCIONES NO SE RESUELVE EL PROBLEMA, COMUNÍQUESE CON EL CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO. Problema El motor no arranca. Causa Posible No hay chispa. Solución Revise la chispa. Retire la bujía. Desconecte el cable de la bujía. Vuelva a conectar el cable de la bujía y coloque ésta en el cilindro metálico. Tire de la cuerda de arranque y observe la chispa en el electrodo de la bujía. Si no hay chispa, repita la prueba con otra bujía.
GARANTÍA DECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA Techtronic Industries North America, Inc. garantiza al comprador original al menudeo que este producto de la marca RYOBI carece de defectos en los materiales y en la mano de obra, y acuerda reparar o remplazar, a la sola discreción de Techtronic Industries North America, Inc., cualquier producto defectuoso, sin cargo alguno al comprador, dentro de los siguientes períodos de tiempo a partir de la fecha de compra.
OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR 42cc BACKPACK BLOWER SOUFFLANTE DORSALE 42 cc SOPLADORA DE MOCHILA 42 cc RY08420 CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING: This product, its exhaust, and other substances that may become airborne from its use may contain chemicals, including lead, known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. Wash hands after handling.