Instructions
5  Français |
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
La  plus  grande  priorité  a  été  donnée  à  la  sécurité,  aux 
SHUIRUPDQFHVHW jOD¿DELOLWp GHYRWUH SHUFHXVHYLVVHXVH
lors de sa conception.
UTILISATION PRÉVUE
La  perceuse-visseuse  est  destinée  à  n'être  utilisé  que 
par  des  adultes  ayant  lu  et  compris  les  instructions  et 
avertissements présents dans ce manuel, et pouvant être 
considérés responsables de leurs actions.
/¶RXWLOSHXWrWUHXWLOLVpSRXUSHUFHUGHVWURXVGDQVGLႇpUHQWV
matériaux,  notamment  du  bois,  du  métal  et  du  plastique 
jO¶DLGHG¶XQIRUHWD\DQWXQGLDPqWUHGHWLJHLQIpULHXUj
mm. Le produit peut être utilisé pour visser et dévisser des 
ERXORQVHWGHVYLVjO¶DLGHG¶XQHPERXWDSSURSULp
Ce produit est destiné à une utilisation privée.
1HYRXVVHUYH]SDVGHFHSURGXLWSRXUG¶DXWUHVXWLOLVDWLRQV
que  celles  décrites  au  chapitre  des  utilisations  prévues. 
/¶XWLOLVDWLRQ GpWRXUQpH G¶XQ RXWLO pOHFWULTXH HQWUDvQH GHV
situations dangereuses.
 AVERTISSEMENT!  Lisez attentivement  l’ensemble 
des  avertissements,  instructions  et  spécifications 
fournis avec cet outil, et reportez-vous aux illustrations. 
/H QRQUHVSHFW GHV LQVWUXFWLRQV SUpVHQWpHV FLDSUqV
SHXW HQWUDvQHU GHV DFFLGHQWV WHOV TXH GHV LQFHQGLHV
GHVGpFKDUJHVpOHFWULTXHVHWRXGHVEOHVVXUHVFRUSRUHOOHV
graves.
Conservez  tous  les  avertissements  et  toutes 
les  instructions  pour  pouvoir  vous  y  reporter 
ultérieurement.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS À 
LA PERCEUSE-VISSEUSE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
 Ŷ Lorsque  vous  effectuez  une  opération  où 
l’accessoire  de  coupe  ou  les  fixations  risque 
d’entrer en contact avec un câble électrique caché, 
maintenez  l’outil  par  ses  surfaces  isolées.  Un 
accessoire de coupe qui entre en contact avec un câble 
« sous tension » est susceptible de véhiculer le courant 
pOHFWULTXH YHUVOHVSDUWLHVPpWDOOLTXHVGHO¶RXWLO HW GH
SURYRTXHUXQHGpFKDUJHpOHFWULTXHjO¶RSpUDWHXU
CONSIGNES DE SÉCURITÉ LORS DE L’UTILISATION 
DE FORETS LONGS
 Ŷ N’utilisez  jamais  la  perceuse  à  une  vitesse 
supérieure à la 
vitesse nominale maximale du foret. 
À une vitesse plus élevée,  le foret est  susceptible de 
SOLHUV¶LOWRXUQHOLEUHPHQWVDQVrWUHHQFRQWDFWDYHFOD
SLqFHjSHUFHUFHTXLSHXWSURYRTXHUGHVEOHVVXUHV
 Ŷ Commencez toujours à percer à faible vitesse avec 
le bout du 
foret en contact avec la pièce à percer. À 
une vitesse plus élevée, le foret est susceptible de plier 
V¶LOWRXUQHOLEUHPHQWVDQVrWUHHQFRQWDFWDYHFODSLqFH
à percer, ce qui peut provoquer des blessures.
 Ŷ Exercez  une  pression  uniquement  en  ligne  droite 
avec  le  foret,  mais  n’exercez  pas  de  pression 
excessive. Les forets peuvent plier et provoquer  une 
FDVVHRXXQHSHUWHGHFRQWU{OHHQWUDvQDQWXQHEOHVVXUH
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES
 Ŷ Sécurisez la pièce à usiner à l’aide d’un dispositif 
de serrage.8QH
SLqFHjXVLQHUQRQIL[pHSHXWrWUHOD
cause de blessures graves et de dommages.
 Ŷ /HVSRXVVLqUHVJpQpUpHVORUVGHO¶XWLOLVDWLRQGXSURGXLW
VRQWVXVFHSWLEOHVG¶HQWUDvQHUGHVWURXEOHVUHVSLUDWRLUHV
3RUWH] XQ PDVTXH DQWLSRXVVLqUH j ILOWUH DGDSWp
assurant une protection contre les particules émanant 
du matériau travaillé.
 Ŷ /¶XWLOLVDWLRQ SURORQJpH G¶XQ RXWLO HVW VXVFHSWLEOH GH
SURYRTXHURXG¶DJJUDYHUGHVEOHVVXUHV$VVXUH]YRXV
GH IDLUH GHV SDXVHV GH IDoRQ UpJXOLqUH ORUVTXH YRXV
utilisez tout outil de façon prolongée.
 Ŷ Arrêtez  immédiatement  le  produit  en  cas  de  blocage 
du  foret.  Ne  remettez  pas  le  produit  en  marche  tant 
que le foret est bloqué, vous risqueriez de déclencher 
un  brusque  mouvement  de  recul  subit  ayant  une 
importante force de réaction. Déterminez la raison du 
blocage du  foret et  corrigez cette  situation, en tenant 
compte des instructions de sécurité.
Les causes possibles peuvent être :
 – LOHOOHHVWHQELDLVGDQVODSLqFHjWUDYDLOOHU
 – LOHOOHDWUDYHUVpODSLqFHjWUDYDLOOHU
 – le produit est en surcharge
 Ŷ /D SODJH GH WHPSpUDWXUH DPELDQWH SRXU O¶RXWLO HQ
fonctionnement se situe entre 0 °C et 40 °C.
 Ŷ /DSODJHGHWHPSpUDWXUHDPELDQWHSRXUO¶HQWUHSRVDJH
GHO¶RXWLOVHVLWXHHQWUH&HW&
 Ŷ La plage de température ambiante recommandée pour 
OHV\VWqPHGHFKDUJHPHQWHQIRQFWLRQQHPHQWVHVLWXH
entre 10 °C et 38 °C.
MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ 
SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LA BATTERIE
 Ŷ Pour  réduire  le  risque  d‘incendie,  de  blessures 
corporelles  et  de  dommages  causés  par  un  court-
FLUFXLWQ¶LPPHUJH]MDPDLVOµRXWLOOHEORFGHEDWWHULHRX
le chargeur dans un liquide et ne laissez pas couler un 
fluide  à l‘intérieur de celui-ci. Les  fluides  corrosifs  ou 
conducteurs,  tels  que  l‘eau  de  mer,  certains  produits 
chimiques  industriels,  les  produits  de  blanchiment  ou 
contenant  des  agents  de  blanchiment,  etc.  peuvent 
provoquer un court-circuit.
 Ŷ La plage de température ambiante pour la batterie en 
utilisation se situe entre 0 °C et 40 °C.
 Ŷ /DSODJHGHWHPSpUDWXUHDPELDQWHSRXUO¶HQWUHSRVDJH
de la batterie se situe entre 0 °C et 20 °C.










