Installation Guide

Coachman
MAILBOX POST • POTEAU DE BOÎTE AUX LETTRES • POSTE PARA BUZÓN
INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION / INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
WARNING: CHECK FOR UNDERGROUND CABLES OR PIPES BEFORE DIGGING.
AVERTISSEMENT: CONTRÔLEZ LA PRÉSENCE DE CÂBLES OU DE TUYAUX SOUTERRAINS AVANT DE CREUSER.
ADVERTENCIA: VERIFIQUE QUE NO HAYA CABLES NI TUBOS SUBTERRÁNEOS ANTES DE CAVAR.
RECOMMENDED TOOLS & SUPPLIES: /
OUTILS ET ÉQUIPEMENT RECOMMANDÉS: / HERRAMIENTAS Y SUMINISTROS OPCIONALES:
1 - 41" Post
Poteau de 41 po (104 cm)
Poste de 41 in
2 - 5-1/2" x 12" Wood Mounting Board
Tableau de montage en bois de
5-1/2 po (14 cm) x 12 po (30,5 cm)
Tablero de montaje de madera de 5
1/2 in x 12 in
3 - 2" x 4" Wood Ground Mount
Fixation au sol en bois
Dispositivo de montaje al suelo de
madera
Post Hole Digger /
Bêche-tarière / Excavadora de pozo para poste
CONCRETE
BÉTON
HORMIGÓN
Use concrete if desired.
Recommended for areas with loose soil.
Utilisez du béton si vous le souhaitez.
Recommandé pour les zones où le sol est meuble.
Use hormigón si lo desea.
Recomendado para áreas con suelo blando.
Level /
Niveau / Nivel
(14) #6 x 1 1/4" Deck Screws
(14) Vis de xation nº 6 de 1 1/4 po (3,2 cm)
(14) Tornillos para cubiertas núm. 6 x 1 1/4 in
*NOTE: 4 extra wood screws are provided to mount the mailbox
to the mounting board.
*REMARQUE: 4 vis à bois supplémentaires sont fournies pour fixer
la boîte aux lettres au tableau de montage.
*NOTA: Se proporcionan 4 tornillos de madera adicionales para
montar el buzón en el tablero de montaje.
Screws shown actual size. / Vis illustrées en taille réelle. /
Los tornillos se muestran en tamaño real.
#MB122B-04
A
A
2
1
3
A
CUSTOMERS ARE REQUIRED TO CONTACT THE LOCAL POST OFFICE BEFORE INSTALLING THE MAILBOX TO ENSURE ITS CORRECT PLACEMENT AND HEIGHT AT
THE STREET. GENERALLY, MAILBOXES ARE INSTALLED AT A HEIGHT OF 41-45 IN. FROM THE ROAD SURFACE TO INSIDE FLOOR OF THE MAILBOX OR POINT OF
MAIL ENTRY (LOCKED DESIGNS) AND ARE SET BACK 6-8 IN. FROM FRONT FACE OF CURB OR ROAD EDGE TO THE MAILBOX DOOR.
IL INCOMBE AUX CLIENTS DE COMMUNIQUER AVEC LEUR BUREAU DE POSTE LOCAL AVANT D’INSTALLER LA BOÎTE AUX LETTRES AFIN DE S’ASSURER
QU’ELLE EST PLACÉE AU BON ENDROIT ET À LA BONNE HAUTEUR PAR RAPPORT À LA RUE. GÉNÉRALEMENT, LES BOÎTES AUX LETTRES SONT INSTALLÉES À
UNE HAUTEUR DE 41 À 45 PO (104 À 114 CM) ENTRE LE SOL ET LE PLANCHER INTÉRIEUR DE LA BOÎTE AUX LETTRES OU LE POINT D’ENTRÉE DU COURRIER
(MODÈLES VERROUILLABLES), AINSI QU’À UNE DISTANCE DE 6 À 8 PO (15 À 20 CM) DU BORD DU TROTTOIR OU DU BORD DE LA ROUTE À LA PORTE DE LA
BOÎTE AUX LETTRES.
ES NECESARIO QUE LOS CLIENTES SE COMUNIQUEN CON LA OFICINA DE CORREO LOCAL ANTES DE INSTALAR EL BUZÓN PARA ASEGURAR SU CORRECTA
UBICACIÓN Y ALTURA EN LA CALLE. GENERALMENTE, LOS BUZONES SE INSTALAN A UNA ALTURA DE 41 A 45 IN DESDE EL NIVEL DEL SUELO HASTA EL PISO
INTERIOR DEL BUZÓN, O PUNTO DE ENTRADA DE LA CORRESPONDENCIA (DISEÑOS CERRADOS), QUE SE ESTABLECEN ENTRE 6 Y 8 IN DESDE EL FRENTE DEL
CORDÓN DE LA ACERA O BORDE DE LA CALLE HASTA LA PUERTA DEL BUZÓN.
1-800-647-7063
MB122B-04 Made in the U.S.A.
OPTIONAL TOOLS & SUPPLIES: /
OUTILS ET FOURNITURES EN OPTION: / HERRAMIENTAS Y SUMINISTROS OPCIONALES:
©2010 Rubbermaid Incorporated
Rubbermaid is a trademark of Rubbermaid Incorporated,
used with permission.
© 2010 Gibraltar Industries.
Manufactured by Gibraltar Industries Taylorsville, MS 39168
Solar Group Inc., a division of Gibraltar Industries™
Phillips Screwdriver /
Tournevis à Pointe Cruciforme /
Destornillador Phillips
Electric Drill /
Perceuse Électrique /
Taladro eléctrico
1/16" Drill Bit /
Mèche de 1/16 po (0,15 mm) /
Broca de taladro de 1/16 in
Heavy Hammer /
Marteau Lourd /
Martillo pesado
Safety Goggles /
Lunettes de Sûreté /
Gafas de seguridad

Summary of content (2 pages)