User Manual

30 31
que utiliza o aparelho apenas na pele do rosto, não nos olhos ou no
corpo. Utilize sempre o aparelho em movimento sobre a sua pele.
Utilize o aparelho apenas com um creme de contorno dos olhos.
Não utilize o aparelho:
Em pele molhada, gretada, com feridas abertas ou se sofrer de
doenças oculares, irritação ocular, infeção ocular, etc.
Em pele danicada ou debilitada, pois pode apresentar um risco para
a saúde (varizes, verrugas, sinais).
Em pele queimada ou com queimaduras solares.
No corpo, diretamente nos olhos, nas pestanas e nas pálpebras. A sua
utilização está exclusivamente reservada à área do rosto.
Se tiver problemas ou doenças de pele, tais como eczema,
inamação, acne, etc.
Se for alérgico a alguns metais,
Se estiver grávida.
Se tomar esteroides ou substâncias fotossensíveis.
Se usar um pacemaker ou implante dentário.
Se tiver tatuagens no rosto ou maquilhagem permanente.
Se fez alguma cirurgia no rosto/olhos (Botox, liting, etc.).
Com cosméticos exfoliantes, peelings, cosméticos caseiros, óleos
essenciais, cremes medicinais e produtos corrosivos.
É aconselhável retirar as lentes de contacto antes de usar o aparelho.
Deixe de utilizar o aparelho em caso de dor, alergia, irritação,
vermelhidão ou situação desconfortável. Se usar piercings no rosto,
retire-os antes de utilizar o aparelho. Tenha cuidado para não utilizar o
aparelho próximo destas áreas. Antes de o utilizar certique-se de que
retira também os óculos e as joias. Não olhe para os LED.
Este aparelho funciona com uma pilha AA 1.5V LR6:
A pilha não-recarregável não deve ser recarregada.
A pilha recarregável deve ser removida do aparelho antes de ser
carregada.
Não misture diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas e usadas.
A pilha deve ser inserida na polaridade correta.
Uma pilha gasta deve ser removida do aparelho e eliminada em
segurança.
Se o aparelho for armazenado sem ser utilizado durante um longo
período, a pilha deve ser removida. Os terminais de alimentação não
devem ser curto-circuitados.
3. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Adquiriu o primeiro Massajador de Olhos Rowenta; concebido para
complementar a sua rotina diária de cuidados com a pele, utilize-o
apenas dois minutos para obter um olhar mais brilhante.
Novo: Combinação de vibrações e tecnologia LED para melhorar os
benefícios.
Para começar, leia atentamente as instruções seguintes e guarde o
manual de instruções num local seguro.
Este aparelho funciona com uma pilha AA 1.5V LR6. Insira
a pilha conforme indicado quando utilizar o aparelho pela
primeira vez. Quando não o utilizar durante um longo
período de tempo, lembre-se de retirar a pilha. Primeiro,
desbloqueie a tampa localizada na parte inferior. Quando
inserir a pilha certique-se de que a polaridade está correta.
4. UTILIZAR O APARELHO
Antes de começar pode aplicar o seu creme de contorno dos olhos,
se necessário.
Ligue o aparelho deslizando o botão para a posição V para reduzir os
papos dos olhos, graças às vibrações.
A partir do canto inferior do olho, mova o aparelho em redor da pele por
baixo dos olhos, mantendo o seu dedo no sensor localizado por trás do
aparelho. Utilize este modo durante 1 minuto por olho. Tenha cuidado
para usar sempre o aparelho com as mãos limpas e secas para assegurar
o funcionamento adequado do sensor.
Coloque o aparelho na posição L para ligar o LED:
Se possui um Massajador de Olhos Anti-fadiga: para aplicar nas suas
imperfeições. LED azul, conhecido pelas suas propriedades puricantes
Se possui um Massajador de Olhos Corretivo Avançado: para
suavizar os pés de galinha no canto do olho, graças ao LED vermelho
conhecido pelas suas propriedades antienvelhecimento.
Quando tiver terminado, desligue o aparelho deslizando o botão para
a posição central “-”.
Pode usar o Massajador de Olhos diariamente durante a sua rotina de
beleza, de manhã ou à noite.
5. LIMPEZA/RECICLAGEM
Este aparelho utiliza uma pilha.
battery
cover
pilha
tampa