103901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 5/10/07 15:55 1103901137 -07/07 Handheld fabric steamer Défroisseur vertical Cepillo de vapor para telas Groupe SEB Canada Inc, 455 Finchdene Square Scarborough, Ontario, MIX IB7 G.S.E.B Mexicana, S.A. de C.V. Goldsmith 38-401, Piso 4, Polanco Chapultepec, Miguel Hidalgo C.P. 11560 México D.F. Tel: 018001128325 www.rowenta.
1103901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 1 5/10/07 4 5 6 2 3 7 8 APPLIANCE DESCRIPTION 1. Voltage selector (120/230V) 2. Lint pad 3. Fabric brush 4. Steam control dial 5. Steam indicator / Steam button 6. Removable water tank 7. Storage hook 8.
1103901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 5/10/07 15:56 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your appliance, basic precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions before using this product. 2. To reduce the risk of contact with hot water emitting from steam vents, check appliance before each use by holding it away from body and operating steam button. 3. Use appliance for its intended use only. 4.
1103901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 5/10/07 15:56 11. Burns could occur from touching hot metal parts, hot water or steam. Use care when you empty a steam appliance, there may be hot water in the reservoir. 12. The use of accessory attachments other than those provided by Rowenta is not recommended and may result in fire, electric shock or personal injury. SPECIAL INSTRUCTIONS 1. To avoid a circuit overload, do not operate a high wattage appliance on the same circuit. 2.
1103901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 5/10/07 15:56 Before use Please read the instructions for use and Important Safeguards carefully. • Remove any packaging from the appliance. • Do not plug in or turn on until assembly is complete. • Set the voltage to the correct position. • Remove the lint pad by pulling it to the bottom. Dual voltage (depending on model) "Click" The appliance can work on both, 120V or 230V, AC systems.
1103901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 5/10/07 15:56 Warning ! Never use 100%, distilled or demineralised water as this can cause the appliance to spit and leak. • Remove the water tank by pushing it backwards. • Unplug the rubber stopper. • Fill the watertank to the top with water and close it securly. Make sure that the buckler is properly pushed in place - as shown below. • Put the tank into the handle until it snaps in. • Completely unwind the power cord. • Plug in your steam brush.
1103901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 5/10/07 15:56 Use • Once the appliance is plugged in, the light will turn on. Set the steam control dial to the desired setting. • After approximately 30 seconds, the light will turn off indicating the steambrush has reached working temperature. • To begin steaming, press the steam button with the steamer head facing away from you, in a vertical position. Be sure to remove lint pad when steaming as excessive water or steam can cause lint pad color to run.
1103901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 5/10/07 15:56 Tips: Check the fabric’s label for recommendations. We recommend that you test acrylic, nylon or other synthetic fabrics in an inconspicuous area to ensure these fabrics are not damaged by hot steam. Test fabric for color fastness in an unobtrusive part of the garment (inner seam). Do not touch silk or velvet with steam head. Some articles can be steamed better from inside. Heavier fabrics may require repeated steaming.
1103901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 5/10/07 15:56 • Gently press the fabric brush against the clothing and move the steambrush down the fabric. Keep pressing the burst of steam button. • The combination of steam and fabric brush will gently remove the wrinkles. • After treatment, let the garment cool down on the hanger before wearing. Do not allow steambrush to run dry. Lint pad The lint pad must not be used when attached to appliance.
1103901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 5/10/07 15:56 Troubleshooting Issues There is no steam. The appliance does not heat. Water leaks or spits. Possible causes The steamer is not plugged in. The water level is too low. The steam button has not been primed. The appliance is being used for the first time. Check that your appliance is correctly plugged in. Unplug your appliance and refill the tank. Press the steam button 4 seconds to begin steaming.
03901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 5/10/07 1 4 5 6 2 3 7 8 DESCRIPTION 1. Sélecteur de tension (120/230 volts) 2. Brosse anti-peluches 3. Brosse à tissus 4. Bouton de réglage du débit de vapeur 5. Voyant de vapeur / commande de vapeur 6. Réservoir d’eau amovible 7. Crochet de rangement 8.
1103901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 5/10/07 15:56 POUR VOTRE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’appareils électriques, un certain nombre de règles élémentaires doivent être respectées, en particulier les suivantes : 1. Lisez le mode d’emploi dans son intégralité avant toute utilisation. 2.
1103901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 5/10/07 15:56 INSTRUCTIONS SPÉCIALES 1. Pour éviter toute surcharge du circuit électrique, ne faites pas fonctionner un appareil de forte puissance sur le même circuit. 2. Si une rallonge est absolument nécessaire, le nombre d'ampères devrait être le même que celui de l'appareil. Les cordons électriques de moins d'ampères risquent de surchauffer.
1103901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 5/10/07 15:56 Préparation Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi ainsi que les consignes de sécurité. • Retirez l’appareil de son emballage. • Ne branchez pas ou ne mettez pas l’appareil en marche tant qu’il n’est pas complètement assemblé. • Réglez la tension à la position appropriée en suivant les conseils ci-dessous. • Enlevez la brosse anti-peluches en tirant vers le bas.
1103901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 5/10/07 15:56 Attention! N’utilisez jamais 100 % d’eau distillée ou déminéralisée car cela pourrait provoquer des crachements ou des fuites. • Retirez le réservoir d’eau en poussant vers l’arrière. • Retirez le bouchon de protection. • Remplissez le réservoir d’eau au maximum et refermez-le. Assurezvous que le bouchon de protection est bien en place. • Placez le réservoir dans la poignée de l’appareil jusqu’à ce qu’il s’enclenche à l’intérieur.
1103901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 5/10/07 15:56 Utilisation • Lorsque vous branchez l’appareil, le voyant s’allume. Réglez le bouton de réglage de débit vapeur à la position souhaitée. • Après 30 secondes environ, le voyant s’éteint ce qui signifie que l’eau a atteint sa température de marche. • Pour commencer le défroissage, appuyez sur la commande de vapeur en prenant soin de diriger la brosse de vapeur à l’opposé de vous, à la verticale.
1103901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 5/10/07 15:56 Réglage de la vapeur Réglez le débit vapeur de la brosse en fonction du type de tissu à défroisser – voir le tableau ci-dessous. Type de tissus Réglage du débit de vapeur Coton/Lin Soie/Laine Tissu synthetique max. min. Conseils : Vérifiez les instructions de repassage sur les étiquettes de vos vêtements.
1103901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 5/10/07 15:56 Défroissage des vêtements Il est normal que l'appareil produise un peu de fumée ou de vapeur au moment de sa première utilisation, mais cela disparaîtra rapidement. La brosse à vapeur Ultra Steam est munie d’une brosse à vêtements. • Pour fixer cet accessoire, alignez-le sur la tête de vapeur. Un clic indique que la brosse est correctement enclenchée. • Pour retirer la brosse à vêtements, il suffit de tirer dessus vers le haut.
1103901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 5/10/07 15:56 Attention : Attendez que la tête de vapeur soit complètement refroidie pour pouvoir la toucher. Pour nettoyer cet accessoire, utilisez un vieux morceau de tissu que vous brossez dans le sens inverse, c’est-à-dire de droite à gauche. • Ôtez la brosse anti-peluches en la faisant glisser hors de la brosse, puis remettez-la en place après l'avoir utilisée.
1103901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 5/10/07 Un problème avec votre brosse? Problèmes Il n’y a pas de vapeur. Causes possibles La brosse à vapeur n’est pas branchée. Le niveau d’eau du réservoir est trop bas. La commande vapeur n’a pas été amorcée. Vous utilisez l’appareil pour la première fois. Le réservoir d’eau n’est pas en place. L’appareil ne chauffe Il n’est pas branché. pas. L’appareil crache de Le réservoir d’eau l’eau ou fuit. n’est pas en place.
1103901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 5/10/07 1 4 5 6 2 3 7 8 DESCRIPCIÓN 1. 2. 3. 4. 5. Selector de tensión (120 / 230 V). Removedor de pelusa. Cepillo para tela. Control del vapor. Indicador / botón de vapor. 6. Depósito de agua desmontable. 7. Colgador para guardar el aparato. 8. Cable eléctrico.
1103901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 5/10/07 15:56 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para utilizar este aparato, deberán tomarse siempre unas precauciones básicas, entre ellas las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este producto. 2. Para reducir el riesgo de contacto con el agua caliente expulsada por los orificios del vapor, revise el aparato antes de cada uso poniéndolo en funcionamiento mientras lo mantiene sujeto y alejado de su cuerpo. 3.
1103901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 5/10/07 15:56 INSTRUCCIONES ESPECIALES 1. Para evitar una sobrecarga del circuito eléctrico, no utilice al mismo tiempo otro aparato de alta potencia conectado al mismo circuito. 2. En el caso de que sea absolutamente necesario un alargador, deberá utilizarse un cable de 15 A. Los cables de menor intensidad nominal pueden calentarse en exceso. Procure colocar el cable de modo que nadie pueda engancharse o tropezar con él y caerse. 3.
1103901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 5/10/07 15:56 Antes del uso Lea atentamente las instrucciones de uso y las indicaciones importantes de seguridad. • Retire todos los restos del embalaje del aparato. • No lo enchufe ni lo encienda hasta que haya terminado de montarlo. • Ajuste el selector de tensión en la posición correcta tal y como se aconseja a continuación. • Quite el removedor de pelusa tirando de él hacia abajo.
1103901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 5/10/07 15:56 ¡Advertencia! Nunca use agua destilada o desmineralizada al 100 %, ya que puede causar salpicaduras, una coloración marrón o el deterioro prematuro del aparato. • Quite el depósito de agua presionándolo hacia atrás. • Quite el tapón. • Llene el depósito hasta el tope de agua y ciérrelo firmemente. • Asegúrese que la hebilla está correctamente colocada en su lugar - ver más abajo.
1103901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 5/10/07 15:56 Uso • Una vez enchufado el aparato, el piloto luminoso se enciende. Ajuste el control de vapor a la posición deseada. • Después de transcurridos aproximadamente 30 segundos, y tras apagarse el piloto luminoso, el aparato ha alcanzado la temperatura de uso. • Para empezar a soltar vapor, presione el botón de vapor con el cepillo colocado frente a Ud. en posición vertical.
1103901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 5/10/07 15:56 Consejos: Lea las recomendaciones indicadas en la etiqueta del tejido. Le aconsejamos que pruebe antes a a desarrugar los tejidos acrílicos, de nylon u otros tipos sintéticos en una zona que pase desapercibida para asegurarse de que el vapor caliente no los daña. Compruebe la persistencia del color del tejido en una zona discreta de la prenda (una costura interior, por ejemplo).No toque seda ni terciopelo con el cabezal de vapor.
1103901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 5/10/07 15:56 • Presione con suavidad el cepillo para tela contra la ropa y vaya desplazando el cepillo hacia abajo por la prenda. Mantenga presionado el botón del chorro de vapor. • La acción combinada del cepillo y el vapor eliminará suave-mente las arrugas. • Después del desarrugado, deje enfriar la prenda colgada de la percha, antes de ponérsela. No deje funcionar el cepillo de vapor en seco.
1103901137-ultrasteam-m/c - corrigée 05-10-2007 5/10/07 15:56 Advertencia: No se olvide nunca desconectar el aparato y vaciar el depósito después de terminar de planchar. Mientras no lo utilice, puede guardarlo sujeto del colgador. Solución de problemas Problema No hay vapor. Causas posibles Soluciones El cepillo de vapor no está enchufado. El nivel de agua está demasiado bajo. El botón de vapor no se activado. El aparato se utiliza por primera vez. El depósito de agua no está colocado.