User Guide
1
2
8 g
6 g
1x4
1 0
9
FRANÇAIS
Description de l'appareil :
A Couvercle du réservoir d'eau
B Porte-filtre amovible avec système anti-goutte
C Dosette
D Cassette pivotante
E Bouchon du pot thermo
F Pot thermo
G Logement cordon (au dos)
H Interrupteur lumineux marche/arrêt
I Voyant du détecteur électronique de tartre (suivant modèle)
J Indicateur du niveau d'eau
K Molette de la tige de dosage du café (suivant modèle)
L Réservoir d'eau
CONSIGNES DE SECURITE
Vérifiez que la tension du réseau corresponde bien à celle indiquée sur la plaque de l'ap-
pareil • Toujours bien placer le pot sur l'appareil (risque de débordements) • Un appareil
électrique n'est pas un jouet, ne le laisser pas à la portée des enfants • Un appareil électro-
ménager ne doit pas être utilisé si le cordon ou l'appareil présente des détériorations
visibles, si l'appareil est tombé ou s'il fuit. Dans ce cas, envoyez la cafetière à un Centre
S e rvice agréé Rowenta (voir liste des adresses ci-jointe) • Ne pas poser ou laisser pendre le
cordon sur des angles, des arêtes ou des objets chauds. Utilisez le logement cordon •
L'appareil doit être débranché : dans le cas d'une anomalie pendant la filtration, avant
chaque nettoyage ou entretien, après utilisation • Ne pas verser d'eau chaude ou d'autres
liquides dans le réservoir d'eau • Pendant le passage du café ne jamais ouvrir le porte filtre
• Ne pas poser ou utiliser l'appareil ni le pot thermo sur des surfaces chauffantes. Ne pas
placer le pot dans un four à micro-ondes • Ne pas immerger l'appareil, ni le pot • Ne
confier les réparations d'appareils électroménagers qu'à des spécialistes. Réparer un appa-
reil soi-même peut constituer un danger pour l'utilisateur • Un cordon défectueux doit
exclusivement être changé par un Centre Service agréé Rowenta pour éviter tout risque •
Pour d'éventuelles détériorations de l'appareil dues à une utilisation inappropriée ou non
conforme au mode d'emploi, aucune responsabilité ne peut engager Rowenta • À la fin
de la durée de vie de l'appareil, il y a lieu de l'évacuer de façon appropriée • Pot inox: ne
pas utiliser pour recevoir des préparations salées. N'utiliser que pour du café ou du thé.
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
■ Mettez en place un filtre papier ou laissez en place un filtre permanent
en nylon dans le porte-filtre.
■ Faites fonctionner la cafetière deux fois en ajoutant uniquement de l'eau. Attendre
environ 5 minutes entre les 2 passages.
■ Un pot thermo Rowenta de rechange est disponible en service après vente pour
tous les modèles.
PREPARATION DU CAFE
Suivez les illustrations de 1 à 6.
■ Modèle avec tige de dosage du café : elle vous permet un
dosage exact du café moulu en fonction du goût désiré (café
léger ou fort). Tournez la molette de réglage : la quantité de café
correspond au niveau de l'eau. Versez le nombre indiqué de
dosettes de café dans le filtre.
■ Modèle sans tige de dosage du café : voir dessin (illustration
3).
■ Modèle sans arrêt automatique : dès que le café est fait,
appuyez sur l'interrupteur: le voyant s'éteint.
■ Modèle avec arrêt automatique : 15 minutes après la mise en
route la cafetière s'arrêtera automatiquement quel que soit le
nombre de tasses. Le voyant s'éteindra. Pour arrêter en cours de
cycle débranchez le cordon.
■ CT 273, CT 253,CT 278 : idem modèle avec arrêt automatique.
Pour arrêter en cours de cycle appuyez sur l'interrupteur.
■ Pour verser le café :
● Tous les modèles
saufCT 273,CT 278 : dévissez un demi-tour le
bouchon du pot (illustration 7).
● Pour CT 273, CT 278: pressez ou relâchez le levier pour servir
ou arrêter le café (illustration 8).
PREPARATION DU THE
■ Pour la préparation du thé en feuilles utilisez un filtre à thé
Rowenta ZF 161 (sauf pour CT 273, CT 278 ), disponible selon le
pays. Pour sa mise en place, suivez l’illustration 14.
■ Mettez du thé dans le filtre et remplissez le réservoir avec de
l'eau froide (6 tasses maximum).
■ Procédez de la même façon que pour l'élaboration du café.
Rowenta France, Service consommateurs,
BP 3344, 27950 St-Marcel - consommateurs@rowenta.fr


