RCX-1500 STANDBY FM DAB i-RADIO QUEUE SELECT PREV CD NETWORK USB BACK REPLY NEXT AUX 1 AUX 2 PHONES RCX-1500 EJECT Stereo Compact Disc Receiver Receptor Estereofónico con Reproductor de Discos Compactos Incorporado Ampli-tuner lecteur de CD Owner’s Manual Manual de Instrucciones Manuel de l’utilisateur
RCX-1500 Stereo Compact Disc Receiver 2 IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. DANGER: Visible laser radiation when open and interlock failed or bypassed. Avoid direct exposure to beam. 3. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the player; leave all servicing to qualified service personnel. WARNING! To reduce the risk of electrical shock, fires, etc.: 1. Do not remove screws, covers or cabinet. 2. Do not expose the unit to rain or moisture.
English Notice The COMPUTER I/O connection should be handled by authorized persons only. FCC Information 3 Important Safety Instructions WARNING: There are no user serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified service personnel. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
RCX-1500 Stereo Compact Disc Receiver 4 Figure 1: Controls and Connections RCX-1500 STANDBY FM DAB i-RADIO QUEUE SELECT PREV CD NETWORK USB BACK REPLY NEXT AUX 1 AUX 2 PHONES A EJECT B C D E I F G H J
English 5 ON OFF MUTE VOLUME - + SETUP QUEUE BACK REPLY SEL DIM EXIT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 >10 MEM REPT SCAN TIME CLEAR REV PROG FM DAB i-RADIO CD AUX 1 AUX 2 NETWORK USB RANDOM RR-CX91 Button Series Function Explanation , : STANDBY mode button, are used to switch the STANDBY mode on or off. : Source selection buttons, are used to switch your desire source.
RCX-1500 Stereo Compact Disc Receiver 6 Figure 2: Hook-up Illustration RCX-1500 STANDBY FM DAB i-RADIO QUEUE SELECT PREV CD NETWORK USB BACK REPLY NEXT AUX 1 AUX 2 PHONES EJECT LE G ON ID I-F W AMPLIFIER Important Notes When making connections be sure to: ✔ Turn off all the components in the system before hooking up any components, including loudspeakers. ✔ Turn off all components in the system before changing any of the connections to the system.
English 7 Contents Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Figure 1: Controls and Connections 4-5 Figure 2: Hook-up Illustration 6 Important Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 About Rotel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RCX-1500 Stereo Compact Disc Receiver 8 About Rotel Getting Started Our story began nearly 50 years ago. Over the decades, we have received hundreds of awards for our products and satisfied hundreds of thousands of people who take their entertainment seriously- like you! Thank you for purchasing the Rotel RCX-1500 CD Receiver. When used in a high-quality music or home theater system, your Rotel CD Receiver will provide years of musical enjoyment.
English Overview – the Rotel internet radio tuners/ digital gateway products. This product does not operate without the Wi-Fi or Wired dongle being connected. We recommend that you read this introduction first. FAQs will be found on the Rotel website www.rotel.com/NA/support/FAQ.htm This Rotel product brings together conventional radio reception facilities for FM and DAB, plus from the world of computers the ability to access literally thousands of radio stations available on the internet.
RCX-1500 Stereo Compact Disc Receiver 10 AC Power and Control AC Power Input Your RCX-1500 is configured at the factory for the proper AC line voltage in the country where you purchased it (USA: 120 volts/60 Hz, Europe: 230 volts/50 Hz). The AC line configuration is noted on a label on the back panel. The RCX-1500 is supplied with the proper AC power cord. Use only this cord or an exact equivalent. Do not modify the supplied cord. Do not use an extension cord.
English Polarity and Phasing The polarity - the positive/negative orientation of the connections - for every speaker and amplifier connection must be consistent so all the speakers will be in phase. If the polarity of one connection is mistakenly reversed, bass output will be very weak and stereo imaging degraded. All wire is marked so you can identify the two conductors. There may be ribs or a stripe on the insulation with different color conductors (copper and silver).
RCX-1500 Stereo Compact Disc Receiver 12 Choosing A Radio Station Internet Radio Station Playing Once a network is found and the network connections made, The toplevel menu will be displayed, please select “Internet Radio”, the display will shows as < Internet Radio Media Player FM DAB > < Location Genre Search After connecting to a station, the display will show station name, type of audio file and bit rate.
English Media Player Quick Start The Media Player feature allows you to play audio files (AAC, AIFF, AU, FLAC (16 bit CD quality), MP3,WAV and WMA (except lossless)) and playlists (M3U) created by your computer’s Media Player, such as Window Media Player 11. It has been verified to work on Windows 2000, Windows XP and Windows Vista. 13 3. Go into ‘Media Player’ menu, and select ‘UPnP Servers’ sub menu by using the PREV, NEXT and hitting SELECT. The unit will scan for all available UPnP servers.
RCX-1500 Stereo Compact Disc Receiver 14 Note: Using QUEUE feature: A short press on SELECT for any song or album will start that selection playing. You can also create a custom QUEUE to create a song mix by holding the SELECT button for 5 seconds. The selected track(s) will be added to the QUEUE and will be played in the order selected. Push QUEUE button to call up tracks waiting to be played. A 5 second push on the STOP button will remove specific songs from the QUEUE.
English 15 FM RADIO Quick Start DAB RADIO Quick Start Before listening to FM radio, make sure that the FM antenna have been properly connected, and the correct FM format has been selected. Go into ‘Settings’ menu and select FM tuner region. Make sure that your local area can receive Digital Audio Broadcast (DAB) broadcasting signal. Before using this feature, please go to Settings Quickstart section for DAB setting to select your DAB REGION and scan available DAB stations.
RCX-1500 Stereo Compact Disc Receiver 16 SETTINGS OVERVIEW Media Player FM DAB Settings < < > Network Config Version Upgrade Firmware Register Set Time/Date FM Tuner DAB Settings UPnP WiFi Strength > Keep pressing BACK button to back to top-level menu, select Settings menu. It contains 9 settings sub-menus.Press PREV, NEXT keys to find hidden menus. Network Config 1.Scan for networks ( only for wireless connection) Use the PREV, NEXT keys to select this menu.
English 17 Configure “My Stuff” CD Control Buttons A personalized menu “My Stuff” can be setup in the top level menu. These buttons provide basic control functions for the disc transport mechanism. Except where noted, all functions are available on the RCX1500 front panel and the IR remote control. Register an account on Rotel Radio website Open the website, www.rotelradio.com, from your internet browser. Please enter the registration key, this can be found in ‘Settings > Register’ menu.
SEARCH Buttons (remote only) The ] and [ buttons fast forward or fast reverse through the disc that is playing. One press of the ] or [ button will fast forward or fast reverse at 2X normal speed. Pressing the ] or [ button repeatedly will fast forward or fast reverse at 4X, then 8X, 16X and 32X normal speed. One more press of the ] or [ button, or pressing the Play / button, returns the RCX-1500 to normal speed play. While the buttons are pressed, you will hear high-speed audio.
English 19 REVIEW Button (remote only) SCAN Button (remote only) This button is used to review the memorized tracks in Program Play mode. Press the button and the first memorized track number and “Prog Review” will appear in the Display. Pressing the REVIEW button again while the track number is displayed will continue the review sequence, showing the next memorized track. Continue pressing the REVIEW button to see the complete memorized track list.
RCX-1500 Stereo Compact Disc Receiver 20 Remote Unit Advanced Buttons Troubleshooting Setup menu Most difficulties in audio systems are the result of incorrect connections, or improper control settings. If you encounter problems, isolate the area of the difficulty, check the control settings, determine the cause of the fault and make the necessary changes.
English Glossary Bit rate – Speed of data transfer – how many bits of information are sent each second. 21 Network adapter – A hardware device, installed inside computers that connect computer devices together to create a network. Podcast – An audio file delivered via an RSS feed over the Internet to a subscriber. Buffering – data downloading and being assembled before playback. Router – A device that joins multiple networks or computers together.
RCX-1500 Stereo Compact Disc Receiver 22 Specifications [General section] [Amplifier section] Continuous Power Output (20-20khz,<0.3%,8 ohms) Total Harmonic Distortiion (20-20khz,8 ohms) IM Distortion (at rated power 60Hz:7kHz=4:1) Input Sens. / Impedance (AUX2) Input Overload Level (AUX2) Frequency Response (AUX2) S/N Ratio (IHF A) ( AUX2) 2x100 watts <0.2% 63 dBf (mono) 200mV / 47 Kohms 2.
Español 23 PRECAUCION RIESGO DE ELECTROCUCION NO ABRIR PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE RECIBIR UNA DESCARGA ELECTRICA, NO QUITAR LA CUBIERTA SUPERIOR. NO HAY COMPONENTES MANIPULABLES POR EL USUARIO EN EL INTERIOR DEL APARATO. CUALQUIER OPERACION DE MANTENIMIENTO DEBE SER LLEVADA A CABO POR PERSONAL CUALIFICADO. Este símbolo sirve para alertar al usuario sobre la presencia de tensiones peligrosas no aisladas en el interior del aparato susceptibles de constituir un riesgo de electrocución.
RCX-1500 Receptor Estereofónico con Reproductor de Discos Compactos Incorporado NOTA IMPORTANTE La conexión COMPUTER I/O debería ser realizada únicamente por personal autorizado. Información Referente a la FCC Este aparato ha sido debidamente probado y satisface los límites de funcionamiento correspondientes a un componente digital de Clase B especificados en el Apartado 15 de la Normativa FCC.
Español 25 Figure 1: Controles y Conexiones RCX-1500 STANDBY FM DAB i-RADIO QUEUE SELECT PREV CD NETWORK USB BACK REPLY NEXT AUX 1 AUX 2 PHONES A EJECT B C D E I F G H J
RCX-1500 Receptor Estereofónico con Reproductor de Discos Compactos Incorporado 26 ON OFF MUTE VOLUME - + SETUP QUEUE BACK REPLY SEL DIM EXIT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 >10 MEM REPT SCAN TIME CLEAR REV PROG FM DAB i-RADIO CD AUX 1 AUX 2 NETWORK USB RANDOM RR-CX91 Explicación de los Botones del Mando a Distancia , : Botón STANDBY (Modo de Espera), utilizado para conmutar el aparato dentro y fuera del modo de espera.
Español Figure 2: 27 Ilustración de las Conexiones RCX-1500 STANDBY FM DAB i-RADIO QUEUE SELECT PREV CD NETWORK USB BACK REPLY NEXT AUX 1 AUX 2 PHONES EJECT LE G ON ID I-F W AMPLIFIER Notas Importantes: Cuando realice las conexiones, asegúrese de que: ✔ Desactiva todos los componentes del equipo, cajas acústicas incluidas, antes de conectar cualquier nuevo componente en el mismo. ✔ Desactiva todos los componentes del equipo antes de cambiar cualquier conexión del mismo.
RCX-1500 Receptor Estereofónico con Reproductor de Discos Compactos Incorporado 28 Índice Instrucciones Importantes Relacionadas con la Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Figure 1: Controles y Conexiones 25-26 Figure 2: Ilustración de las Conexiones 27 Notas Importantes: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Acerca de Rotel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Para Empezar . .
Español 29 Acerca de Rotel Para Empezar Nuestra historia empezó hace casi 50 años. A lo largo de todas estas décadas, hemos recibido cientos de premios por nuestros productos y satisfecho centenares de miles de clientes que se toman muy en serio, al igual que usted, sus momentos de ocio. Gracias por haber adquirido el Receptor Estereofónico con Reproductor de CD Incorporado Rotel RCX-1500.
RCX-1500 Receptor Estereofónico con Reproductor de Discos Compactos Incorporado Repaso – Los sintonizadores de radio por Internet/componentes digitales avanzados de Rotel DEste producto no funciona si previamente no le ha sido conectado el módulo o llave electrónica (“dongle”) para conexión inalámbrica o por cable suministrado de serie con el mismo. Le recomendamos que lea esta introducción en primer lugar. Las Preguntas Más Frecuentes (FAQ’s) pueden encontrarse en el sitio web de Rotel (www.rotel.
Español Al igual que sucede con muchos sitios web, usted deberá registrarse con un nombre de usuario y una contraseña para crear una cuenta en dicho sitio. Antes de que pueda hacer esto, necesitará registrar el producto en el sitio, disponiéndose para ello una clave de inscripción especial en su sintonizador Rotel que usted necesitará copiar en el formulario de inscripción del sitio web. Esta clave de inscripción podrá ser encontrada a través de la secuencia Settings>Register del menú de su producto Rotel.
RCX-1500 Receptor Estereofónico con Reproductor de Discos Compactos Incorporado Conexión PHONES Entrada/Salida para Ordenador El conector situado en el panel frontal justo debajo de la toma USB es para unos auriculares. Conecte una clavija de auriculares de 3’5 mm en la misma para escuchar música a través de auriculares. La conexión de unos auriculares desactivará automáticamente la señal enviada a las cajas acústicas.
Español Lleve los cables desde el RCX-1500 hasta las cajas acústicas y procure que los mismos tengan la longitud suficiente para que pueda accederse sin ninguna restricción a los terminales de conexión de aquéllas. NOTA: Asegúrese de tener clara la ubicación los terminales de conexión a cajas IZQUIERDO (“LEFT”) y DERECHO (“RIGHT”) y a continuación conecte sus cajas acústicas IZQUIERDA y DERECHA a las salidas correctas.
RCX-1500 Receptor Estereofónico con Reproductor de Discos Compactos Incorporado 34 Si la pantalla muestra “Enter WEP key” (“Introducir clave WEP”) o “Enter WPA key” (“Introducir clave WPA”) significa que la red está utilizando uno de los dos sistemas de encriptación, “Wired Equivalent Privacy” (WEP) o “Wi-Fi Protected Access” (WPA).
Español 35 2. Pulse el botón QUEUE (“COLA”) para invocar el número de preselección y la emisora correspondiente. Pulse los botones PREV y NEXT para elegir la emisora. El visualizador de funciones mostrará: 01 02 > 03 04 preset preset preset preset radio radio radio radio 1 2 3 4 Pulse de nuevo el botón QUEUE para salir del menú de colas y volver al estado de reproducción. NOTA: Si lo desea, puede revisar las emisoras de radio memorizadas utilizando la función QUEUE.
RCX-1500 Receptor Estereofónico con Reproductor de Discos Compactos Incorporado 36 NOTA: En el momento de redactar estas líneas, Windows Media Player 11 no soporta la descodificación de audio AAC utilizada por Apple como selección por defecto en iTunes. Le recomendamos que cambie el ajuste importado por defecto a los formatos WAF, AIFF o MP3 para garantizar la máxima compatibilidad con el mayor número de dispositivos posible.
Español NOTA: El uso de la función de reproducción aleatoria con bibliotecas musicales de gran envergadura no siempre será posible o puede que requiera una cantidad de tiempo excesiva. Le recomendamos que cree listas de reproducción más cortas en Windows Media Player y luego las reproduzca aleatoriamente. 37 Conexión iPod/USB – Inicio Rápido << iPod/USB >> 001/009 00:01:41 123.MP3 > 01_Folder music-files-002. wav music-files-003. mp3 music-files-004. aac Conexión de Dispositivos de Almacenamiento USB 1.
RCX-1500 Receptor Estereofónico con Reproductor de Discos Compactos Incorporado NOTA: El Rotel funcionará con los modelos iPhone 3GS, iPhone 3G, iPod Classic, iPod touch 2G, iPod Nano 2G, iPod Nano 3G, iPod Nano 4G e iPod Nano 5G. Radio FM: Inicio Rápido Antes de escuchar una emisora de radio FM, asegúrese de haber conectado adecuadamente la antena correspondiente y que haya sido seleccionado el formato de FM correcto.
Español 39 Radio DAB: Inicio Rápido Asegúrese de que su zona de residencia pueda recibir señales DAB (“Digital Audio Broadcasting”). Antes de utilizar esta función, le rogamos que se dirija a la sección “Settings Quickstart” correspondiente a la DAB para seleccionar su DAB REGION (“REGIÓN DAB”) y explorar emisoras DAB disponibles. Una vez realizada la configuración, pulse el botón DAB del panel frontal o seleccione el menú DAB del menú superior para entrar en esta función.
RCX-1500 Receptor Estereofónico con Reproductor de Discos Compactos Incorporado 40 Repaso de los Ajustes Media Player FM DAB Settings < 4. Editar Configuración < > Network Config Version Upgrade Firmware Register Set Time/Date FM Tuner DAB Settings UPnP WiFi Strength > Mantenga pulsado el botón BACK para volver al menú superior y seleccione el menú “Settings” (“Ajustes”). Contiene 9 submenús de ajuste. Pulse las teclas PREV y NEXT para encontrar menús ocultos.
Español UPnP Utilice este ajuste si desea cambiar el nombre de dispositivo UPnP. Este es el nombre que su servidor de música adoptará en el modo Media Player. El nombre por defecto es ROTEL GATEWAY. Utilice las teclas de navegación para seleccionar las letras del nombre del dispositivo y a continuación seleccione “END” o pulse el botón “REPLY” para confirmar el nombre.
RCX-1500 Receptor Estereofónico con Reproductor de Discos Compactos Incorporado NOTA: El menú “My Stuff” y las emisoras guardaras en “My Stations” y “My Streams” aparecerán una vez que el aparato haya actualizado su lista de emisoras. Para que el aparato actualice la lista de emisoras, desactívelo, vuelva a ponerlo en marcha de nuevo y entre en “Internet Radio” en el menú superior. Botones de Control del Reproductor de CD Estos botones permiten acceder a las funciones básicas del mecanismo de carga.
Español Funciones Adicionales Estas cómodas funciones añaden versatilidad extra al RCX-1500, incluyéndose entre las mismas la capacidad de memorizar un determinado número de pistas a reproducir, de repetir un disco, pista o programa hasta el infinito, de reproducir las pistas de un disco en orden aleatorio, de reproducir automáticamente los primeros 10 segundos de cada pista y de seleccionar uno de los distintos modos de visualización de tiempo disponibles.
RCX-1500 Receptor Estereofónico con Reproductor de Discos Compactos Incorporado Botón SCAN (disponible únicamente en el mando a distancia) Esta función permite leer automáticamente los primeros diez segundos de cada pista del disco (o del programa memorizado). Para activarla, pulse el botón SCAN. Para confirmarlo, aparecerá el icono en el Visualizador de Funciones.
Español Segundo Código de Control Remoto El RCX-1500 se suministra de fábrica para que funcione con el código de control remoto 1. Si observa que el mando a distancia del aparato tiene algún conflicto con otros componentes Rotel, puede ajustar tanto el RCX-1500 como su mando a distancia al código de control remoto 2 siguiendo estos pasos: 1. Con el mando a distancia apuntando hacia el RCX-1500, pulse simultáneamente los botones “FM” y “2” del mando a distancia.
RCX-1500 Receptor Estereofónico con Reproductor de Discos Compactos Incorporado Glosario Bit rate (“Velocidad de Transferencia Binaria”) – Velocidad a la que se produce la transferencia de datos, es decir el número de bits de información enviados cada segundo. Buffering (“Uso de Etapas Separadoras”) – Descarga y reconstrucción de los datos antes de ser reproducidos. Codec – (“Codificador/Descodificador”) – Software capaz de codificar y/o descodificar una señal o un flujo de datos digitales.
Español 47 Características Técnicas [Sección General] Tipo de conexión en red Protocolos de seguridad [Sección de amplificación] Potencia de salida continua (20-20.000 kHz, THD<0’3%, 8 ohmios) Distorsión armónica total (20-20.
RCX-1500 Ampli-tuner lecteur de CD 48 ATTENTION : RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE CAPOT. IL N’Y A À L’INTÉRIEUR AUCUNE PIÈCE SUSCEPTIBLE D'ÊTRE MODIFIÉE PAR L’UTILISATEUR. EN CAS DE PROBLÈME, ADRESSEZ-VOUS À UN RÉPARATEUR AGRÉÉ. L’éclair dans un triangle équilatéral indique la présence interne de tensions électriques élevées susceptibles de présenter des risques graves d’électrocution.
Français 49 Remarque Remarques importantes concernant la sécurité Le branchement repéré COMPUTER I/O ne concerne que des techniciens agréés uniquement. Information FCC Cet appareil a été testé afin de vérifier sa conformité avec les normes minima des appareils numériques de classe B, suivant l’article 15 des normes FCC. Ces normes garantissent une protection suffisante contre les interférences, dans le cadre d’une utilisation domestique.
RCX-1500 Ampli-tuner lecteur de CD 50 Figure 1: Commandes et prises RCX-1500 STANDBY FM DAB i-RADIO QUEUE SELECT PREV CD NETWORK USB BACK REPLY NEXT AUX 1 AUX 2 PHONES A EJECT B C D E I F G H J
Français 51 ON OFF MUTE VOLUME - + SETUP QUEUE BACK REPLY SEL DIM EXIT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 >10 MEM REPT SCAN TIME CLEAR REV PROG FM DAB i-RADIO CD AUX 1 AUX 2 NETWORK USB RANDOM RR-CX91 Touches et commandes de la face avant et de la télécommande , : Touches d’allumage/extinction, mise en veille STANDBY : Touches de sélection des sources : Retour au niveau supérieur dans le menu : Rappel des pistes, chansons, stations présélectionnées
RCX-1500 Ampli-tuner lecteur de CD 52 Figure 2: Branchements principaux RCX-1500 STANDBY FM DAB i-RADIO QUEUE SELECT PREV CD NETWORK USB BACK REPLY NEXT AUX 1 AUX 2 PHONES EJECT LE G ON ID I-F W AMPLIFIER Remarques importantes Pendant les branchements, assurez-vous que : ✔ Tous les maillons sont éteints avant leur branchement, quels qu’ils soient, y compris les enceintes acoustiques.
Français 53 Sommaire Remarques importantes concernant la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Figure 1: Commandes et prises 50-51 Figure 2: Branchements principaux 52 Remarques importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Au sujet de Rotel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Pour démarrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RCX-1500 Ampli-tuner lecteur de CD 54 Au sujet de Rotel Pour démarrer Notre histoire commence il y a environ 50 ans. Depuis, au fil des années, nous avons reçu des centaines de prix et de récompenses, et satisfait des centaines de milliers de personnes – comme vous ! Nous vous remercions pour votre acquisition de cet ampli-tuner/CD Rotel RCX-1500. En tant que maillon d’un système haute-fidélité de très haute qualité, il vous apportera des années de plaisir musical.
Français Vue d’ensemble – les produits radio internet/ passerelles numériques Rotel Cet appareil ne fonctionnera pas si l’adaptateur Wi-fi ou filaire n’est pas connecté. Nous vous invitons à lire en premier cette introduction. Vous pourrez trouver les réponses aux questions fréquentes (FAQ) sur le site Web de Rotel : www.rotel.com/NA/support/FAQ.
RCX-1500 Ampli-tuner lecteur de CD 56 Lecture à partir de iPods, lecteurs MP3 et lecteurs flash Branchement USB La plupart des iPod et lecteurs MP3 pourront être connectés sur la prise USB du panneau avant afin de pouvoir lire les fichiers musicaux qui y sont stockés. L’affichage sera mis à jour et indiquera la liste des fichiers qui pourront être lus. Les fichiers copiés sur un lecteur flash standard (clé USB) se comporteront exactement de la même manière.
Français /, Ê 1 , +1 ÊqÊ 18Ê£Ê Le RCX-1500 peut recevoir directement des signaux numériques issus de différentes sources. Il y a deux prises repérées dans une zone AUX Digital Input, sur la face arrière, pour câble coaxial ou fibre optique. Branchez la sortie numérique coaxiale ou optique de votre source dans les entrées correspondantes du RCX-1500. 57 Tirez les câbles depuis le RCX-1500 vers les enceintes acoustiques.
RCX-1500 Ampli-tuner lecteur de CD 58 Guide rapide Radio Internet Ce que vous devez savoir avant utilisation Afin de pouvoir profiter de la radio par Internet, vous avez besoin des éléments suivants : UÊ Une connexion Internet. UÊ Un point d’accès Internet via un réseau local sans fil.
Français Station Name END <> A BCDEFGHIJKLNO ART 59 xxx ART xx Radio1 x ARTxx xx Radio2 ARTxxxx xx Radio3 1. Appuyez sur la touche PREV et NEXT jusqu’à ce que l’affichage se déplace sur le caractère à entrer, puis appuyez sur la touche SELECT pour sélectionner. 2. Répétez l’étape 1 jusqu’à la saisie du mot complet. Sélectionnez “END” ou appuyez sur REPLY pour mémoriser le mot-clé. 3. L’écran va afficher les stations qui correspondent au mot-clé. 4.
RCX-1500 Ampli-tuner lecteur de CD 60 Guide rapide lecteur Media Player La fonction Media Player vous permet de lire des fichiers audio (AAC, AIFF, AU, FLAC (qualité CD 16 bits), MP3, WAV et WMA (sauf lossless) et les listes de lecture (M3U), créé par lecteur multimédia de votre ordinateur, comme Windows Media Player 11. Elle a été testé et fonctionne avec Windows 2000, Windows XP et Windows Vista.
Français 61 3. Une fois que la chanson désirée est trouvée, appuyez sur pour sélectionner. La chanson sélectionnée sera affichée sur le menu pendant que l’appareil essaiera de se connecter au serveur musical. Avant le début de la lecture, le titre de la plage, le type de fichier et le débit binaire seront affichés. Lorsque la lecture commence, le temps écoulé s’affichera à la place du type de fichier.
RCX-1500 Ampli-tuner lecteur de CD 62 Guide rapide liaison iPod/iPhone << iPod/USB >> 001/009 00:01:41 123.MP3 > 01_Folder music-files-002. wav music-files-003. mp3 music-files-004. aac Branchement d’une unité de stockage USB 1. Branchez directement votre unité de stockage USB contenant des fichiers musicaux, ou via un adaptateur USB, dans la prise USB de la face avant. 2. Appuyez sur le bouton USB en face avant pour passer en mode iPod/ USB.
Français 63 Guide rapide radio FM Guide rapide radio DAB Avant que d’écouter une radio FM, assurez-vous que l’antenne FM a été correctement branchée, et que le format FM correct est sélectionné. Pour cela, allez dans le menu « Settings » (Réglages) et sélectionnez la zone géographique FM correcte (FM tuner region). Vérifiez tout d’abord que votre zone géographique vous permet bien de recevoir des stations de radio numériques émises selon le principe DAB.
RCX-1500 Ampli-tuner lecteur de CD 64 Note: Pour faciliter le tri, seules les stations qui sont mémorisées sont visibles. Chaque station sera marquée d’un F pour la FM, D pour DAB et I pour les radios Internet. Présentation des paramètres Media Player FM DAB Settings < < > Network Config Version Upgrade Firmware Register Set Time/Date FM Tuner DAB Settings UPnP WiFi Strength > Appuyer successivement sur le bouton BACK pour revenir au premier niveau du menu, puis sélectionnez le menu Paramètres.
Français Pour saisir une valeur appuyez sur SELECT puis sur PREV et NEXT. Appuyez sur SELECT de nouveau pour saisir une autre valeur et passer au champ suivant. Continuez ainsi jusqu’à ce que toutes les informations ont été saisies. 5. Avertissement de signal faible (Signal Warning) (uniquement pour une liaison sans fil) Sélectionnez YES (oui) ou NO (non) pour activer ou désactiver l’indication d’un signal Wi-Fi trop faible.
RCX-1500 Ampli-tuner lecteur de CD 66 Configurer “My Stuff” Commandes du lecteur de CD Créer un compte sur le site Web Radio Rotel Ces boutons offrent les fonctions de contrôle de base du mécanisme de lecture de disque. Sauf indication contraire, toutes ces fonctions sont disponibles sur le panneau avant du RCX-1500 et par la télécommande IR. Le menu personnalisé “My Stuff” peut être configuré dans le premier menu. Ouvrez le site Web www.rotelradio.com à partir de votre navigateur Internet.
Français Touche d’accès direct DIRECT ACCESS (télécommande uniquement) Ces onze touches (repérées de 1 à 0 et > 10) constituent un clavier numérique permettant de taper directement le numéro d’une plage, à partir de la télécommande, plutôt que de faire défiler les numéros de plages avec les touches TRACK. Les dix premières plages d’un disque peuvent être sélectionnées directement en tapant simplement leur numéro.
RCX-1500 Ampli-tuner lecteur de CD Touche de vérification de la programmation REVIEW (télécommande uniquement) Touche de balayage des introductions SCAN (télécommande uniquement) Cette touche repérée REVIEW permet de revoir le programme que l’on vient de mettre en mémoire en mode PROGRAM. Pressez cette touche et le numéro de la première plage mise en mémoire apparaît dans l’afficheur, en même temps que l’indication « Prog Review ».
Français Touches avancées de la télécommande Menu des réglages Setup Pour entrer dans ce menu de réglage Setup, pressez la touche SETUP de la télécommande, ce qui entraîne l’affichage suivant : > 1 2 3 4 5 6 7 POWER OPTION DIMMER FACTORY DEFAULT VERSION ANTENNA SELECT POWER ON VOLUME EXIT POWER OPTION. Il y a deux choix pour allumer l’appareil, NORMAL et QUICK (rapide).
RCX-1500 Ampli-tuner lecteur de CD 70 Problèmes de fonctionnement Glossaire La majorité des problèmes dans une chaîne haute-fidélité provient de mauvais branchements, ou de sélecteurs ou commandes mal positionnés. En cas de difficulté, essayez de cerner le problème (quelle source, quel canal, etc.), vérifiez la position des différents interrupteurs et sélecteurs et effectuez les modifications nécessaires.
Français Réseau (adaptateur) – dispositif matériel, installé dans les ordinateurs qui connecte les appareils informatiques entre eux afin de créer un réseau. Podcast – fichier audio livré via un flux RSS sur Internet à un abonné. Routeur – dispositif qui relie plusieurs réseaux ou ordinateurs RSS (Flux) – [Really Simply Syndication flux] utilisé pour publier du contenu sur le web auquel les personnes peuvent ensuite s’abonner pour recevoir des mises à jour.
RCX-1500 Ampli-tuner lecteur de CD 72 [Section Général] Connexion réseau Sécurité Formats de fichiers Consommation Alimentation Poids Dimensions (L x H x P) Hauteur face avant : 802.11b/g WEP, WPA1 (TKIP), WPA2 (TKIP) Real Audio, MP3, Windows media streams, OGG Vorbis, AAC, WAV, AIFF et AU 140 watts 120 volts, 60 Hz (USA) 230 volts, 50 Hz (Europe) 8,1 kg 391 x 144 x 343 mm 132,6 mm Toutes les spécifications sont certifiées exactes au moment de l’impression.
The Rotel Co. Ltd. Endo TN Building 2F., 6-12-21, Meguro-Honcho, Meguro-Ku, Tokyo 152-0002 Japan Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 USA Phone: +1 978-664-3820 Fax: +1 978-664-4109 Rotel Europe Dale Road Worthing, West Sussex BN11 2BH England Phone: + 44 (0)1903 221 761 Fax: +44 (0)1903 221 525 Rotel Deutschland Vertrieb: B&W Group Germany GmbH Kleine Heide 12 D-33790 Halle/Westf., Deutschland Tel.: 05201 / 87170 Fax: 05201 / 73370 E-Mail: info@bwgroup.de www.rotel-hifi.de www.