RA-10 Owner’s Manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Manual de Instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Instruktionsbok àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl Stereo Integrated Amplifier Amplificateur Intégré Stéréophonique Stereo-Vollverstärker Amplificatore Integrato Estereofonico Amplificador Integrado Estereofónico Geïntegreerde Stereo Versterker Integrerad Stereoförstärkare Стереоинтегрированныйусилитель Register your product at www.Rotel.
RA-10 Stereo Integrated Amplifier 2 Important Safety Instructions WARNING: There are no user serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified service personnel. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the unit to moisture or water. Do not expose the unit to dripping or splashing. Do not place objects filled with liquids, such as vases, on the unit. Do not allow foreign objects to get into the enclosure.
Figure 1: Controls and Connections Commandes et branchements Bedienelemente und Anschlüsse Controles y Conexiones De bedieningsorganen en de aansluitingen Controlli e collegamenti Kontroller och anslutningar 鄇Ì˚ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ë ‡Á˙ÂÏ˚ 3 5 RA-10 MEDIA PLAYER POWER SPEAKERS A OFF BASS TREBLE TONE TAPE BALANCE SOURCE TUNER CD AUX 1 PHONO B AUX 2 A+B ON PHONES 1 2 4 6 7 8 9 DOUBLE INSULATION When servicing use only identical replacement parts.
RA-10 Stereo Integrated Amplifier 4 Figure 2: Preamp Input and Speaker Output Connections Branchements en entrées et sorties enceintes acoustiques Anschlussdiagramm Conexiones de Entrada al Preamplificador y de Salida a las Cajas Acústicas De aansluitingen voor de voorversterker en de luidsprekers Collegamenti ingresso preamp ed uscita per diffusori Anslutningar för förförstärkare och högtalare èÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË Ô‰ÛÒËÎËÚÂÎfl ̇ ‚ıÓ‰ Ë ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍËı ÒËÒÚÂÏ Ì‡ ‚˚ıÓ‰ 12V TRIGGER OUT SPEAKER IMPEDANCE PHONO G
English 5 Contents About Rotel Figure 1: Controls and Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Figure 2: Signal Input and Speaker Output Connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 About Rotel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Getting Started. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RA-10 Stereo Integrated Amplifier 6 Getting Started Thank you for purchasing the Rotel RA-10 Stereo Integrated Amplifier. When used in a high-quality music audio system, it will provide years of musical enjoyment. The RA-10 is a full featured, high performance component. All aspects of the design have been optimized to retain the full dynamic range and subtle nuances of your music. The RA-10 has a highly regulated power supply incorporating a Rotel custom-designed toroidal power transformer.
English Input Signal Connections 7 [See Figure 2.] Speaker Outputs ui Speaker Selector Switch 6 NOTE: To prevent loud noises that neither you nor your speakers will appreciate, make sure the system is turned off when you make any signal connections. [See Figure 2.] The RA-10 has two sets of speaker outputs, labeled “A” u and “B” i.The speaker outputs are controlled by the switch 6 on the front panel.
RA-10 Stereo Integrated Amplifier 8 Phones Output 4 Bass and Treble Controls 8 9 The Phones output allows you to connect headphones for private listening. This output accommodates standard stereo phone (1/8”) plugs. Plugging in a set of headphones does not cut off the signal to the outputs. Use the Speaker Selector to turn off the speakers. The settings of the Function Selector and the Tape Monitor Control determines which source is heard.
English circuits monitor the temperature of the output devices and shut down the amplifier if temperatures exceed safe limits. 9 Specifications Continuous Power Output Most likely, you will never see this protection circuitry in action. However, should a faulty condition arise, the amplifier will stop playing and the LED indicator on the front panel will light up. If this happens, turn the amplifier off.
The Rotel Co. Ltd. Endo TN Building 2F., 6-12-21, Meguro-Honcho, Meguro, Tokyo 152-0002 Japan Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 USA Phone: +1 978-664-3820 Fax: +1 978-664-4109 Rotel Europe Dale Road Worthing, West Sussex BN11 2BH England Phone: + 44 (0)1903 221 761 Fax: +44 (0)1903 221 525 Rotel Deutschland Vertrieb: B&W Group Germany GmbH Kleine Heide 12 D-33790 Halle/Westf., Deutschland Tel.: 05201 / 87170 Fax: 05201 / 73370 E-Mail: info@bwgroup.de www.rotel-hifi.de www.rotel.