Käyttöohje Bruksanvisning Pesukone RTT 1061 Tvättmaskin
Laitteen kuvaus 1 Käyttöpaneeli 2 Kannen kahva 1 3 Nukkasihdin luukku 4 Vipu laitteen siirtämistä varten 2 5 Säätöjalat 3 4 5 Käyttöpaneeli 1 2 2 3 4 1 Ohjelmanvalitsin 2 Linkousnopeuden valitsin 4 Ohjelmavaiheiden merkkivalot 5 "Käynnistä/Tauko"-painike 3 Painikkeet ja niiden toiminnot 6 Ajastimen painike 5 6
Pesuainelokerikko Esipesu Pesu Huuhteluaine (älä täytä yli MAX-merkinnän M ) Turvallisuustiedot Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten. Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus Varoitus! Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän vammautumisen vaara.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. • Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat kotitalouden sähköverkon arvoja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä sähköasentajaan. • Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan. • Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja. • Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vaurioidu. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tai sähköasentajaan vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi. • Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen.
Päivittäinen käyttö Pyykin täyttäminen koneeseen • Avaa laitteen kansi. • Avaa rumpu painamalla lukituspainiketta A. Rummun luukut A avautuvat automaattisesti. • Laita pyykki koneeseen, sulje rumpu ja pesukoneen kansi. Varoitus! Tarkista, että rummun luukut ovat kunnolla kiinni, ennen kuin suljet pesukoneen kannen. • Kun rummun luukut ovat kiinni, • lukituspainike A on vapautettu. Pesuaineen annostelu Annostele pesuainetta varsinaisen pesun lokeroon ja esipesun lokeroon , jos valitset esipesun.
Kansi lukittuu ajastuksen asettamisen jälkeen. Jos sinun on avattava se, keskeytä pesukoneen toiminta painamalla "Käynnistä/Tauko"-painiketta . Kun olet sulkenut kannen uudelleen, paina "Käynnistä/Tauko"-pai. niketta Pesuohjelman käynnistäminen Käynnistä pesuohjelma painamalla "Käynnistä/Tauko"painiketta . Vastaavaan painikkeeseen syttyy vihreä valo. On normaalia, että ohjelmanvalitsin pysyy paikallaan ohjelman aikana. Pesuohjelman vaihetta vastaava merkkivalo palaa.
Ohjelma / pyykin tyyppi Täyttömäärä Mahdolliset lisätoiminnot Hienopesu (kylmä - 40 °C): Arat tekstiilit, kuten verhot. 2,5 kg Rypistymisenesto, Yöohjelma Plus, Pika, Lisähuuhtelu ja Ajastin Villa (kylmä - 40°): Konepestävät villavaatteet, joissa on merkintä "puhdasta uutta villaa, konepestävä, kutistumaton". 1,0 kg Rypistymisenesto, Yöohjelma Plus ja Ajastin Käsinpesu (kylmä–40°): Erittäin arat tekstiilit, joissa on merkintä "käsinpesu".
Ohjelmat Täyttömäärä (kg) Energiankulutus (kWh) Vedenkulutus (litroina) Arvioitu ohjelman kesto (minuutteina) Jäännöskosteus (%)1) Standardi 60 °C puuvilla 3 0.80 41 159 60 Standardi 40 °C puuvilla 3 0.67 42 146 60 1) Linkousvaiheen päättyessä. Pois (W) Päälle jätetty (W) 0.10 0.98 Yllä olevien taulukoiden tiedot ovat Euroopan Unionin komission asetuksen 1015/2010 mukaiset direktiivin 2009/125/EC vaatimuksien mukaisesti.
Käyttöongelmat Kone on tarkastettu huolellisesti ennen toimitusta tehtaalta. Jos sen toiminnassa kuitenkin esiintyy jokin häiOngelma riö, lue alla olevan taulukon ohjeet, ennen kuin otat yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Ongelma Syy Pesuohjelma kestää aivan liian pitkään: • • • • • tulovesisihdit ovat likaiset on tapahtunut sähkökatkos tai vedensyöttö on katkaistu moottorin ylilämpösuoja on lauennut tuloveden lämpötila on tavallista kylmempi vaahdontunnistuksen turvajärjestelmä on toiminut (liian paljon pesuainetta) ja pesukone on aloittanut vaahdon tyhjennyksen • tasapainon tunnistin on aktivoitunut: ohjelmaan on lisätty vaihe, jossa pyykkiä jaetaan tasaisemmin rumpuun.
JÄNNITE/TAAJUUS ENERGIANKULUTUS 230 V/50 Hz 2300 W VEDENPAINE Minimi Maksimi 0,05 MPa (0,5 bar) 0,8 MPa (8 bar) Vesiliitäntä Tyyppi 20/27 Asennus Poista kaikki pakkausmateriaalit ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran. Säilytä pakkausmateriaalit tulevaa tarvetta varten. Jos laitetta kuljetetaan ilman kuljetustukia, sen sisäiset komponentit voivat vaurioitua, ja seurauksena voi olla vuotoja ja toimintahäiriöitä. Laite voi vaurioitua myös törmäysten vuoksi.
Sähköliitäntä Tämä pesukone tulee liittää vain yksivaiheiseen 230 V pistokkeeseen. Tarkista sulakkeen koko: 10 A jännitteeseen 230 V. Älä käytä jatkojohtoa tai jakorasiaa. Varmista, että pistorasia on maadoitettu ja voimassa olevien määräysten mukainen. Sijoittaminen Sijoita laite tasaiselle ja kovalle alustalle ilmastoituun tilaan. Varmista, että laite ei koske seinään tai muihin kalusteisiin.
Kuluttajaneuvonta. Tuotettasi tai sen käyttöä koskeviin kysymyksiin saat vastauksen kuluttajaneuvonnastamme soittamalla numeroon 0200-2662 (0,16 e/min +pvm), 1.10.2011 alkaen 030 600 5200. Voit olla yhteydessä kuluttajaneuvontaan myös sähköpostitse osoitteessa carelux.fsh@electrolux.fi. Puhelun hinta 030 — alkuiseen numeroon. Lankapuhelinverkosta 0,0828€/puhelu + 0,032€/min, Matkapuhelinverkosta 0,192€/min Oikeus hinnan muutoksiin pidätetään.
Produktbeskrivning 1 Kontrollpanelen 2 Lockhandtag 1 3 Filterlucka 4 Spak för att flytta produkten 2 5 Justerbara fötter 3 4 5 Kontrollpanel 1 2 3 4 1 Programväljare 2 Vred för val av centrifugeringshastighet 4 Programfaslampor 5 "Start/Paus"-knapp 3 Tryckknappar och deras funktioner 6 Knapp för startfördröjning 14 5 6
Tvättmedelsfack Förtvätt Tvätt Sköljmedel (fyll inte på över MAX-markeringen M ) Säkerhetsinformation Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller skador på egendom som orsakats av felaktig installation eller användning. Förvara alltid instruktionerna tillsammans med produkten för framtida bruk. Säkerhet för barn och handikappade Varning Risk för kvävning, skador eller permanent invaliditet.
• Kontrollera att luft kan cirkulera mellan produkten och golvet. • Ställ in fötterna så att det finns tillräckligt utrymme mellan produkten och mattan. Elektrisk anslutning Varning Risk för brand och elektriska stötar. • Produkten måste vara jordad. • Kontrollera att produktens märkdata överensstämmer med din strömkälla. I annat fall, kontakta en elektriker. • Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag. • Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar.
Daglig användning Fylla på tvätt • Öppna locket till tvättmaskinen. • Öppna trumman genom att trycka in A spärren A: de två luckorna öppnas automatiskt. • Lägg i tvätten, stäng trumluckorna och stäng sedan locket till tvättmaskinen. Varning Kontrollera att trumluckorna har stängts ordentligt innan du stänger locket: • När de två luckorna stängs • frigörs spärren A. Fylla på tvättmedel Häll i erforderlig mängd tvättmedel i huvudtvättfacket , och även i förtvättsfacket om du har valt funktionen Förtvätt.
• För att ändra den fördröjda starten måste du gå via Stopp-läget och ställa in tvättprogrammet på nytt. Luckan är låst medan tidsfördröjningen räknas ned. Om du behöver öppna den måste du först pausa produkten genom att trycka på knappen Start/Paus . När du har stängt luckan igen trycker du på knappen Start/ . Paus Starta tvättprogrammet för att starta programTryck på Start/Paus-knappen met. Motsvarande kontrollampa tänds med grönt sken.
Program/Typ av tvätt Tvätt Tillvalsfunktioner Fintvätt (Kall - 40°) : För alla ömtåliga material, t.ex. gardiner. 2,5 kg Sköljstopp, Nattprogram, Snabb, Extra sköljning, Fördröjd start Ylle (kallt - 40°): För ylle märkt "Ren ny ull, maskintvättbar, krympfri". 1,0 kg Sköljstopp, Nattprogram, Fördröjd start Handtvätt (Kall - 40°): Mycket ömtåliga plagg med klädvårdsetiketten "Handtvätt". 1,0 kg Sköljstopp, Nattprogram, Fördröjd start Jeans (Kall - 60°) : För tvätt av kläder i jeanstyg.
Program Standard 40 °C bomull Vikt (kg) Energiförbrukning (kWh) Vattenförbrukning (liter) Ungefärlig programtid (minuter) Återstående fukt (%)1) 3 0.67 42 146 60 1) När centrifugeringen är klar. Av-läge (W) Kvar på-läge (W) 0.10 0.98 Informationen i tabellerna ovan är i enlighet med EU-kommissionens förordning 1015/2010 om genomförande av direktiv 2009/125/EC. Underhåll och rengöring Koppla loss tvättmaskinen från eluttaget före rengöring.
Problem Tvättmaskinen startar inte eller fylls inte med vatten: Orsaker • produkten är inte korrekt ansluten eller den elektriska installationen fungerar inte (strömavbrott), • locket till produkten eller trummans luckor har inte stängts ordentligt • tvättprogrammet har inte startats på rätt sätt • vattentillförseln har stängts av, vattenkranen är stängd, • filtren i tilloppsslangen är smutsiga • en röd markering visas på tilloppsslangen.1).
Problem Tvättmaskinen stannar under ett tvättprogram: Orsaker • vatten- eller strömförsörjningen är defekt • sköljstopp har valts • trummans luckor är öppna. Locket går inte att öppna ef- • temperaturen inuti trumman är för hög ter tvättprogrammet: • locket frigörs efter 1–2 minuter när programmet är klart. Sköljmedel rinner direkt in i trumman när tvättmedelsfacket fylls på: • sköljmedel har fyllts på över MAX-markeringen.
orsaka läckage och felfunktioner. Tvättmaskinen kan också skadas genom hårda stötar. Uppackning 90O 1 2 Öppna vattenkranen. Kontrollera att det inte finns några läckor. Tömning Sätt fast U-böjen på tömningsslangen. Placera tömningsänden i ett avlopp (eller i en diskho) med en höjd min max 70 cm 100 cm på mellan 70 och 100 cm. Kontrollera att den sitter ordentligt på plats. Luft måste kunna komma in i slangändan för att undvika risken för sughäverteffekt. Tömningsslangen får aldrig sträckas ut.
Miljöskydd Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall.
Transportskador: Kontrollera vid uppackningen att produkten inte är skadad. Eventuella transportskador skall omedelbart anmälas till säljaren. SE Europa-Garanti: För denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade i slutet av denna beskrivning, under den period som anges i garantibeviset eller enligt respektive lands lagar.
www.electrolux.