Käyttöohje Bruksanvisn‐ ing Liesi RTK508 Spis
Sisältö Turvallisuustiedot Turvallisuusohjeet Laitteen kuvaus Käyttöönotto Keittotaso - Päivittäinen käyttö Keittotaso - Vihjeitä ja vinkkejä Keittotaso - Hoito ja puhdistus Uuni - Päivittäinen käyttö 2 3 6 7 7 8 9 9 Uuni - kellotoiminnot Uuni - lisävarusteiden käyttäminen Uuni - Vihjeitä ja vinkkejä Uuni - Hoito ja puhdistus Vianmääritys Asennus Energiatehokkuus 10 10 11 14 17 18 20 Oikeus muutoksiin pidätetään.
• • • • • • • • • • • • • • • Älä käytä tätä laitetta ulkoisella ajastimella tai erillisellä kaukosäädinjärjestelmällä. Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman valvontaa voi olla vaarallista ja se voi johtaa tulipaloon. Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi kannella tai sammutuspeitteellä. Älä säilytä mitään keittotason päällä. Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria.
• • • • • • • • • Älä koskaan vedä laitetta sen kahvasta kiinni pitäen. Keittiön kaapin ja asennuspaikan on oltava saman kokoiset. Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyksiä muihin laitteisiin ja kalusteisiin. Varmista, että laite asennetaan turvallisten rakenteiden alapuolelle ja lähelle. Laitteen osat ovat jännitteenalaisia. Sulje laite kalusteella estääksesi pääsyn vaarallisiin osiin. Laitteen sivujen on oltava saman korkuisten laitteiden tai kalusteiden lähellä. Älä asenna laitetta tason päälle.
• • • • • Älä anna esineiden tai keittoastioiden pudota laitteen päälle. Pinta voi vaurioitua. Älä kytke keittoalueita toimintaan keittoastian ollessa tyhjä tai ilman keittoastiaa. Älä aseta alumiinifoliota laitteen päälle tai suoraan laitteen pohjalle. Valuraudasta tai -alumiinista valmistetut tai vaurioituneen pohjan omaavat keittoastiat voivat naarmuttaa pintaa. Nosta ne aina irti keittotasosta liikuttamisen aikana. Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan ruoanlaittoon.
Laitteen kuvaus Laitteen osat 1 2 3 4 5 6 7 8 4 9 3 10 12 2 11 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Keittotason kytkimet Lieden lukituksen merkkivalo Hälytinajastimen säädin Lämpötilan valitsin Lämpötilan merkkivalo / symboli / osoitin Keittotason merkkivalo / symboli / osoitin Uunin toimintojen väännin Lieden lukituksen painike Lämpövastus Valo Irrotettava kannatinkisko Kannatintasot 1 2 3 4 5 6 Keittoalue 1200 W Höyryaukko - määrä ja sijainti riippuu mallista Keittoalue 1800 W Keittoalue 1200 W Jälki
Käyttöönotto VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 2. Uuden laitteen puhdistaminen Poista kaikki lisävarusteet ja irrotettavat uunipeltien kannatinkiskot laitteesta. Lue ohjeet kohdasta "Hoito ja puhdistus". Puhdista laite ennen ensimmäistä käyttökertaa. Aseta varusteet ja irrotettavat kannattimet takaisin alkuperäiseen asentoon. Paina lieden lukituksen painiketta viiden sekunnin ajan.
Käytä jälkilämpöä vähentääksesi energian kulutusta. Kytke keittoalue pois toiminnasta noin 5 - 10 minuuttia ennen ruoanlaiton päättämistä. Käännä säädin haluamasi tehotason kohdalle. Keittotason säätimen merkkivalo syttyy. Kun lopetat keittoalueen käytön, käännä väännin offasentoon. Jos kaikki keittoalueet on kytketty pois päältä, keittotason säätimen merkkivalo sammuu. Jälkilämmön merkkivalo VAROITUS! Palovammojen vaara on olemassa jälkilämmön vuoksi. Merkkivalo osoittaa, milloin keittoalue on kuuma.
Tehotaso Käyttökohde: Aika (min) Vinkkejä 7-8 Voimakas paistaminen: sipuliperunat, ulkofilee, pihvit. 5 - 15 Käännä kypsennyksen puolivälissä. 9 Veden keittäminen, pastan keittäminen, lihan ruskistaminen (gulassi, patapaisti), ranskalaisten friteeraus. Keittotaso - Hoito ja puhdistus VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. • Yleistä • • • • • Puhdista keittotaso jokaisen käytön jälkeen. Tarkista aina, että keittoastian pohja on puhdas.
Uunin toiminnot Symboli Uunin toiminto Käyttötarkoitus Pois toiminnasta Laitteesta on katkaistu virta. Uunin lamppu Lampun sytyttäminen ilman uunitoimintoa. Ylä + alalämpö Ruokien ja leivonnaisten paistaminen yhdellä tasolla. Kevyt paisto Hienojen kakkujen ja erityiskakkujen valmistus. Alalämpö Rapeapohjaisten kakkujen paistaminen ja säilöminen. Maksigrilli Matalien suurien ruokamäärien grillaus sekä leivän paahtaminen.
Leivinpelti: Älä paina leivinpeltiä kokonaan uunikammion takaseinään. Muutoin lämpö ei kierrä leivinpellin ympärillä. Ruoka voi tällöin palaa, erityisesti leivinpellin takaosassa. Paistoritilä ja uunipannu yhdessä: Paina uunipannu kannatinkiskon ohjauskiskojen väliin ja paistoritilä yläpuolella oleviin ohjauskiskoihin. Työnnä leivinpelti tai uunipannu kannatintason ohjauskiskojen väliin. Varmista, ettei se kosketa uunin takaseinään. Uuni - Vihjeitä ja vinkkejä VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut.
Matalalämpö Paistoajat Kypsennysaika riippuu ruokalajin tyypistä, sen koostumuksesta ja määrästä. Älä peitä keittoastiaa kannella tätä toimintoa käytettäessä. Käytä tätä toimintoa kypsentääksesi rasvattomia, mureita lihan ja kalan paloja. Matalalämpö-toimintoa ei voida käyttää kaikissa resepteissä, kuten patapaistissa tai rasvaisissa porsaanpaisteissa. Käytä 125 °C pienempien lihapalojen (esim. pihvien) kohdalla. Tarkkaile valmistumista alustavasti kypsennyksen aikana.
Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso Lisävarusteet Sveitsiläinen omenapiirakka 5) 1900 200 - 220 30 - 40 1 leivinpelti Joulukakku 5) 2400 170 - 180 55 - 65 6) 2 leivinpelti Kinkkupiiras 5) 1000 220 - 230 40 - 50 1 yksi pyöreä vuoka (halkaisija 26 cm) Maalaisleipä 7) 750 + 750 180 - 200 60 - 70 1 kaksi alumiinivuokaa (pituus: 20 cm) Romanialainen sokerikakku 1) 600 + 600 160 - 170 40 - 50 2 kaksi alumiinivuokaa (pituus: 25 cm) samalla kannatintasolla
Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso Lisävarusteet Vähärasvainen sokerikakku1) 350 175 35 1 leivinpelti Kääretorttu1) 500 180 15 1 leivinpelti Tuulihatut2) 500 220 35 2 leivinpelti Marenki1) 400 125 120 2 leivinpelti 1 leivinpelti 3 leivinpelti 1 leivinpelti Täytekakku1) 500 175 30 1) Esikuumenna uunia 10 minuutin ajan. 2) Esikuumenna uunia 15 minuutin ajan.
Ruostumattomat teräs- ja alumiinipintaiset laitteet Puhdista uuninluukku käyttäen ainoastaan kosteaa sientä. Kuivaa pehmeällä liinalla. Älä käytä teräsvillaa, happoja tai hankaavia aineita, sillä ne saattavat vahingoittaa uunin pintaa. Noudata vastaavaa varovaisuutta käyttöpaneelin puhdistuksen aikana. Kannattimien Puhdista uuni poistamalla kannattimet. 1. Vedä uunipeltien kannatinkiskon etuosa irti sivuseinästä. 2. 2. Vedä varovasti lämmitysvastusta alaspäin.
VAROITUS! Älä käytä uunia ilman lasilevyjä. 1. HUOMIO! Varmista, ettei lasilevyn kehyksen painatuspuolen pinta ole asennuksen jälkeen karkea siihen koskettaessa. Avaa luukku, kunnes se on noin 30° kulmassa. Luukku pysyy itsestään paikoillaan, kun se on hieman auki. HUOMIO! Varmista, että asennat sisäisen lasilevyn oikein paikoilleen. Laatikon irrotus VAROITUS! Älä säilytä laatikossa tulenarkoja esineitä (kuten puhdistustarvikkeita, muovipusseja, patalappuja, paperia tai puhdistussuihkeita).
Vianmääritys VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Käyttöhäiriöt Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Laite ei kytkeydy toimintaan. Laitetta ei ole kytketty sähköverkkoon tai se on liitetty sähköverkkoon virheellisesti. Tarkista, onko laite kytketty oikein sähköverkkoon. Keittotaso ei kytkeydy toimintaan eikä sitä voida käyttää. Uuni ei kuumene. Sulake on palanut. Tarkista, onko toimintahäiriön syynä sulake. Jos sulake palaa aina uudelleen, käänny sähköalan ammattilaisen puoleen.
Suosittelemme, että kirjoitat tiedot tähän: Tuotenumero (PNC) ......................................... Sarjanumero (S.N.) ......................................... Asennus VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Mitat mm Laitteen sijoittaminen Korkeus 858 - 923 Voit asentaa laitteen yhden kaapin viereen, kahden kaapin väliin ja nurkkaan. Leveys 500 Syvyys 600 Katso asennuksen vähimmäisetäisyydet taulukosta.
C 6. 7. D Paina jalusta vaadittuun korkeusasetukseen: 900, 880 tai 850 mm. Ruuvaa ruuvit C ja D kiinni. 1. Laitteen tasapainottaminen Asenna kaatumiseste 317 - 322 mm laitteen yläreunan alapuolelle ja 80 - 85 mm päähän laitteen sivusta kannattimen pyöreään reikään. Kiinnitä se tiukasti ruuveilla vankkaan materiaaliin tai käytä sopivaa vahviketta (seinä). 80-85 mm 317-322 mm Aseta laitteen ylätaso samalle tasolle muiden pintojen kanssa säätämällä laitteen alla olevia pieniä jalkoja.
Sähköliitäntä VAROITUS! Virtajohto ei saa olla kosketuksessa kuvassa olevan laitteen osan kanssa. VAROITUS! Valmistaja ei vastaa vahingoista, jos kappaleiden "Turvallisuusohjeet" ohjeita ei ole noudatettu. Laitteen mukana ei toimiteta pistoketta eikä virtajohtoa. Soveltuvat virtajohtotyypit: H05 RR-F sopivalla poikkileikkauksella. VAROITUS! Ennen kuin virtajohto liitetään liittimeen, mittaa sähköverkon vaiheiden ja nollan välinen jännite.
Uunien tuoteseloste ja -tiedot standardin EU 65-66/2014 mukaisesti Toimittajan nimi Rosenlew Mallin tunnus RTK508 Energialuokka 98,8 Energiatehokkuusluokka A Energiankulutus normaalikäytössä Ylä- ja alalämpö-toiminnossa 0,79 kWh/kierros Uunien lukumäärä 1 Lämmönlähde Sähkö Tilavuus 60 l Uunityyppi Uunin sisäosa Vapaasti seisova liesi Massa 41.
Innehåll Säkerhetsinformation Säkerhetsföreskrifter Produktbeskrivning Innan maskinen används första gången Häll – daglig användning Häll - Råd och tips Häll – underhåll och rengöring Ugn – daglig användning 22 23 25 26 27 27 28 28 Ugn - klockfunktioner Ugn - Användning av tillbehör Ugn – Råd och tips Ugn – underhåll och rengöring Felsökning Installation Energieffektivitet 29 30 30 33 35 37 39 Med reservation för ändringar.
• • • • • • • • • • • • • Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stäng av produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lock eller brandfilt. Förvara inte saker på kokytorna. Använd inte ångrengörare vid rengöring av produkten. Metallföremål som knivar, gafflar, skedar och lock bör inte placeras på hällens yta eftersom de blir varma. Om glaskeramikytan / glasytan är sprucken, stäng av produkten för att undvika risken för elektriska stötar. Produkten blir varm inuti när den är igång.
Elektrisk anslutning • VARNING! Risk för brand och elektriska stötar. • • • • • • • • • • • • • Alla elektriska anslutningar ska göras av en behörig elektriker. Produkten måste jordas. Kontrollera att produktens märkdata överensstämmer med din strömkälla. I annat fall, kontakta en elektriker. Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag. Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar.
• • • • • • • Se till att produkten har svalnat. Det finns även risk för att glaspanelerna kan spricka. Byt omedelbart ut luckans glaspaneler om de är skadade. Kontakta auktoriserat servicecenter. Kvarblivet fett eller mat i ugnen kan orsaka brand. Rengör produkten regelbundet för att förhindra att ytmaterialet försämras. Rengör ugnen med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller metallföremål.
Beskrivning av hällen 1 2 140 mm 180 mm 180 mm 6 3 • • Kokzon 1200 W Ångutlopp - antal och position beror på modell Kokzon 1800 W Kokzon 1200 W Restvärmeindikering Kokzon 1800 W 140 mm 5 4 Tillbehör • 1 2 3 4 5 6 Trådhylla Till kokkärl, bakformar och stekkärl. Bakplåt För kakor och småkakor. Grill- / stekpanna För bakning och stekning eller som fettuppsamlingsfat. • • Installera teleskopskenor (tillval) För hyllor och plåtar. Du kan använda dem var för sig.
Mekaniskt lucklås Luckan kan inte öppnas av barn. Avstängning av produkten inaktiverar inte det mekaniska lucklåset. Öppna produktluckan: 1. 2. Öppna dörren. Dra inte i lucklåset när du stänger ugnsluckan! Håll lucklåset intryckt. Häll – daglig användning VARNING! Se säkerhetsavsnitten. Värmeläge Om alla kokzoner är avaktiverade släcks hällens kontrollampa. Symboler Funktion Avstängt läge 1-9 Vrid vredet till önskat värmeläge. Inbyggnadshällens kontrollampa tänds.
Exempel på olika typer av tillagning Uppgifterna i tabellen är endast avsedda som vägledning. Värmeläge Använd för: Tid (min) Tips 1 Varmhållning av tillagad mat. efter behov Lägg ett lock på ett kokkärl. 1-2 Hollandaisesås, smältning av: smör, choklad, gelatin. 5 - 25 Rör om med jämna mellanrum. 1-2 Stanning: fluffiga omeletter, äggstanning. 10 - 40 Tillaga med lock. 2-3 Småkoka ris och mjölkrätter, värma färdiglagade rätter.
Aktivera och inaktivera produkten Det beror på modellen om produkten har vredsymboler, kontrollampor eller lampor: • Kontrollampan tänds när ugnen värms upp. • Kontrollampan tänds när produkten är igång. • Symbolen visar om kontrollvredet styr en av kokzonerna, ugnsfunktionerna eller temperaturen. 1. 2. 3. Vrid vredet för ugnsfunktioner för att välja en ugnsfunktion. Vrid temperaturvredet för att välja temperatur. För att stänga av produkten, vrid vreden för ugnsfunktioner och temperatur till av-läget.
Ugn - Användning av tillbehör VARNING! Se säkerhetsavsnitten. Sätt in bakplåten eller långpannan mellan stegparet på ugnsstegen. Kontrollera att det inte vidrör ugnens bakre vägg. Sätta in tillbehör Galler och djup panna tillsammans: Galler: Tryck på den djupa pannan mellan skenorna på hyllstöden och ugnsgallret på skenorna ovan. Sätt gallret mellan stegparen på önskad nivå. De dubbelsidiga kanterna ska vara i ugnens bakre del och peka uppåt.
• Tillverkaren rekommenderar att du använder den lägre temperaturen första gången. • Om du inte kan hitta inställningarna för ett speciellt recept, leta efter ett recept som är nästan likadant. • Du kan förlänga gräddningstiden med 10–15 minuter om du bakar på mer än en nivå. • Bakverk vid olika nivåer blir först inte alltid lika bruna. Om detta händer ska du inte ändra temperaturinställningen. Skillnaden jämnar ut sig under bakningen.
Livsmedel Halv kyckling Fläskkotlett Mängd (g) Temperatur (°C) 1300 190 - 210 600 190 - 210 Tid (min) 35 + 30 30 - 35 Tillbehör 3 galler 1 bakplåt 3 Trådhylla 1 bakplåt Mördegskaka 4) 800 230 - 250 10 - 15 2 bakplåt Fylld jästkaka 5) 1200 170 - 180 25 - 35 2 bakplåt Pizza 1000 200 - 220 25 - 35 2 bakplåt Cheese cake 2600 170 - 190 60 - 70 2 bakplåt Schweizisk äppelkaka 5) 1900 200 - 220 30 - 40 1 bakplåt Julkaka 5) 2400 170 - 180 55 - 65 6) 2 bakplåt Qu
Normal lätt matlagning Livsmedel Mängd (g) Temperatur (°C) Småkakor 1) 500 180 30 1 bakplåt Kakor 1) 250 150 35 1 bakplåt Lätt sockerkaka utan fett 1) 350 175 35 1 bakplåt Rulltårta 1) 500 180 15 1 bakplåt Petit-choux2) 500 220 35 2 bakplåt Maräng1) 400 125 120 2 bakplåt 1 bakplåt 3 bakplåt 1 bakplåt Viktoriakaka1) 500 Tid (min) 175 30 Falsnivå Tillbehör 1) Förvärm i ugnen i 10 minuter. 2) Förvärm i ugnen i 15 minuter.
• • Rengör alla ugnstillbehör efter varje användningstillfälle och låt dem torka. Använd en mjuk duk med varmt vatten och ett rengöringsmedel. Använd inte starka medel, föremål med skarpa kanter eller diskmaskin vid rengöring om du har tillbehör i Super Clean. Det kan skada ytan. 1. Ta bort skruven som håller fast värmeelementet. Använd en skruvmejsel första gången. Dra försiktigt värmeelementet nedåt. Produkter i rostfritt stål eller aluminium Rengör ugnsluckan endast med en blöt svamp.
FÖRSIKTIGHET! Se till att du sätter dit det inre ugnsglaset ordentligt på sin plats. Ta bort förvaringslådan VARNING! Förvara inte lättantändliga föremål (t.ex. rengöringsmaterial, plastpåsar, ugnsvantar, papper eller rengöringssprayer) i förvaringslådan. Förvaringslådan kan bli het när du använder ugnen. Risk för brand. 30° Förvaringslådan under ugnen kan tas bort för rengöring. 1. 2. Dra ut förvaringslådan så långt det går.
Om produkten inte fungerar... Problem Möjlig orsak Lösning Du kan inte sätta på produkten. Produkten är inte ansluten till strömförsörjningen eller den är ansluten på fel sätt. Kontrollera att produkten är korrekt ansluten till strömförsörjningen. Det går inte att aktivera eller använda hällen. Ugnen värms inte upp. En säkring har utlösts. Kontrollera om säkringen är orsaken till felet. Om säkringen går gång på gång, tala med en kvalificerad elektriker.
Installation Ändring av spisens höjd och djup VARNING! Se säkerhetsavsnitten. Spisen är vid leverans 898 mm hög och 500 mm djup. Placering av produkten Du kan installera din fristående produkt med skåp på en eller båda sidorna och i ett hörn. 1. 2. Lägg spisen på sidan. Ändra sockelns djup genom att lossa skruv A och lossa skruvarna B på konsolen. Läs i tabellen för minsta avstånd för inbyggnad. A B B C A A 3. 4. 5.
Höjdjustering av produkten 80-85 mm 317-322 mm Använd de små fötterna på produktens undersida för att ställa in samma nivå på spisens ovansida som övriga ytor. Tippskydd Ställ in rätt höjd och plats för produkten innan du fäster tippskyddet. FÖRSIKTIGHET! Kontrollera att du placerar tippskyddet på rätt höjd. Säkerställ att ytan bakom produkten är jämn. Du måste installera tippskyddet. Om du inte installerar det kan produkten tippa över.
Energieffektivitet Produktinformation för häll enligt EU 66/2014 Modellbeskrivning RTK508 Typ av häll Häll inuti fristående spis Antal kokzoner 4 Uppvärmningsteknik Strålvärmare Diameter på runda kokzoner (Ø) Vänster bak Höger bak Höger fram Vänster fram 14,0 cm 18,0 cm 14,0 cm 18,0 cm Energiförbrukning per kokzon (EC electric cooking) Vänster bak Höger bak Höger fram Vänster fram 181,8 Wh / kg 182,1 Wh / kg 181,8 Wh / kg 182,1 Wh / kg Energiförbrukning för hällen (EC electric hob) 182,0 Wh /
Antal utrymmen 1 Värmekälla Elektricitet Ljudstyrka 60 l Ugnstyp Ugn i fristående spis Mängd 41.0 kg EN 60350-1 - Elektriska matlagningsprodukter för hushållsbruk - Del 1: Spisar, ugnar, ångugnar och grillar - metoder för att mäta prestanda. Ugn - Energibesparing Denna produkt har funktioner som låter dig spara energi under vanlig matlagning. • Allmänna tips – Kontrollera att ugnsluckan är ordentligt stängd när produkten är igång och låt den vara stängd så mycket som möjligt under tillagningen.
www.electrolux.