25989181_FI_1.
125989181_FI_1.qxp 2007-07-25 09:07 Page 2 Kiitos, että olet valinnut tämän laitteen. Toivomme, että uusi laitteesi tuottaa Sinulle paljon iloa ja harkitset tuotemerkkimme laitteen valintaa myös muiden kodinkoneidesi hankinnan yhteydessä. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja pidä se tallessa koko laitteen käyttöiän ajan. Käyttöohje on luovutettava myös laitteen mahdolliselle uudelle omistajalle.
125989181_FI_1.qxp 2007-07-25 09:07 Page 3 Turvallisuusohjeet Jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla tavalla, lue huolellisesti tämä käyttöohje sekä sen sisältämät neuvot ja varoitukset ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyttöä. Turhien virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin.
125989181_FI_1.qxp 2007-07-25 09:07 Page 4 asiasta, älä käytä laitetta, vaan ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. • Poista kaikki kuljetustuet ja pakkausmateriaalit ennen laitteen käyttöä. Muussa tapauksessa laite voi vaurioitua vakavasti. Lue käyttöohjeen aihetta käsittelevä kohta. • Kuivausohjelman viimeinen vaihe on jäähdytysvaihe, joka suojaa pyykkiä korkean lämpötilan aiheuttamilta vahingoilta.
125989181_FI_1.
125989181_FI_1.qxp 2007-07-25 09:07 Page 6 Käyttöpaneeli Ohjelman/ajan valintakytkin Ohjelman/ajan valintakytkin Hellävarainen-painike Testiilipainikkeet Merkkivalot Käynnistä/Tauko-painike 6 Hellävarainen -painike Tekstiili-painike - Tekokuidut Käynnistä/Tauko -painike Tekstiili-painike - Puuvilla Merkkivalot Tällä valitsimella voit valita elektronisesti ohjatun tai ajastetun rumpukuivauksen. Käännä valitsin haluamasi ohjelman tai ajan kohdalle.
125989181_FI_1.
125989181_FI_1.qxp 2007-07-25 09:07 Page 8 Käyttöönotto Tarkista, että sähköliitäntä on tehty asennusohjeita noudattaen. • Poista polystyreenisuojus tai muu suojamateriaali rummusta. • Uudessa kuivausrummussa voi olla pölyä tai likaa. Laita kuivausrumpuun muutamia kosteita, puhtaita kangasriepuja ja kuivaa niitä noin 30 minuuttia.
125989181_FI_1.qxp 2007-07-25 09:07 Page 9 Jälkikuivaus on tarpeellinen erityisesti vaatteiden monikerroksisille osille (esim. kaulukset, taskut jne.). Tarkista, ettei pyykin joukkoon ole jäänyt metalliesineitä (esim. hiuspinnejä, hakaneuloja). Sulje tyynyliinojen napit, vetoketjut, koukut ja nepparit. Sido kiinni vyöt tai pitkät nauhat. Jotta pyykit eivät kietoudu toisiinsa, sulje vetoketjut, napitettavat tyynyliinat ja pussilakanat ja sido yhteen pitkät nauhat (esim. esiliinojen nauhat).
125989181_FI_1.qxp 2007-07-25 09:08 Page 10 Päivittäinen käyttö Pyykin täyttäminen koneeseen Kytke kuivausrumpu verkkovirtaan. Avaa luukku (katso kuva). 149 Ravistele vähän vaatteita ja työnnä ne rumpuun yksi kerrallaan. Sulje luukku. Tarkista, että luukun ja siivilän väliin ei jää vaatteita. P1108 Ohjelman valitseminen Käännä ohjelmanvalitsin haluamasi ohjelman kohdalle.
125989181_FI_1.qxp 2007-07-25 Tekokuidut: käytetään tekokuitukankaisten ja arkojen vaatteiden kuivaamiseen. Kun ohjelma on lopussa, merkkivalo Loppu syttyy. Käynnistä/Tauko Kuivausrumpu käynnistetään tällä painikkeella ohjelman ja lisätoimintojen valitsemisen jälkeen. Painikkeen merkkivalo lakkaa vilkkumasta. Jos ohjelmanvalitsin käännetään toiseen asentoon koneen käydessä, laitteesta kuuluu merkkiääni, ja ohjelmavaiheen merkkivalot alkavat vilkkua.
5989181_FI_1.qxp 2007-07-25 Kuivausrumpu pysähtyy automaattisesti rypistymisenestovaihe en jälkeen, ellei pyykkiä oteta koneesta. Merkkivalot Loppu/Rypistymisenest o ja jäävät palamaan ja laitteesta kuuluu 2 minuutin pituinen merkkiääni. Katkaise virta koneesta kääntämällä ohjelmanvalitsin asentoon O. Ota pyykki koneesta ja tarkista, että rumpu on tyhjä. Jos et pese toista koneellista, sulje vesihana. Jäta luukku auki, jotta rumpu tuulettuu. Käännä ohjelmanvalitsin asentoon O.
125989181_FI_1.qxp 2007-07-25 09:08 Page 13 Huolto ja puhdistus Tärkeää: Kytke laite irti verkkovirrasta, ennen kuin aloitat mitään puhdistus- tai huoltotöitä. Ulkopintojen puhdistus Käytä ulkopintojen puhdistuksessa ainoastaan saippuaa ja vettä. Tärkeää: Älä käytä puhdistuksessa alkoholipohjaisia puhdistusaineita, liuotinaineita tai vastaavia tuotteita. 1110 Luukun sisäpuolella oleva siivilä on irrotettava puhdistusta varten.
125989181_FI_1.qxp 2007-07-25 09:08 Page 14 Älä käytä kuivausrumpua ilman siivilöitä. Puhdista myös ulkopinnat ja poista kaikki nukka. Puhdista lauhduttimen ympärillä ja luukun sisällä olevat kumitiivisteet kostealla liinalla. 153 0639 Tärkeää: Lauhduttimen puhdistaminen Puhdista lauhdutin, kun merkkivalo syttyy. Lauhdutin sijaitsee laitteen alaosassa, pienen luukun takana. Avaa luukku painamalla lukitusnuppia kuvan mukaisesti.
125989181_FI_1.qxp 2007-07-25 09:08 Page 15 • Työnnä säiliötä siten, että se napsahtaa paikalleen, ja lukitse se kääntämällä keltainen vipu alas. • Sulje pieni kansi ja paina uudelleen KÄYNNISTÄ/TAUKO-painiketta, jotta ohjelma jatkuu. 03 Säiliö on asetettava takaisin paikalleen oikein. Säiliön tyhjentämisen ja paikalleenasettamisen jälkeen käynnistyspainiketta on painettava uudelleen, jotta ohjelma jatkuu. Vinkki: Säiliöön kerääntynyttä lauhdevettä voi käyttää esimerkiksi höyrysilitysraudassa.
125989181_FI_1.qxp 2007-07-25 09:08 Page 16 Käyttöongelmat Jotkut ongelmat johtuvat yksinkertaisten huoltotoimenpiteiden tai tarkistusten laiminlyönnistä, ja ne voidaan poistaa helposti ilman huoltomiehen apua. Tarkista alla olevan taulukon kohdat ennen kuin soitat huoltoon. Kun kuivausrumpu on toiminnassa, Käynnistä/Tauko-painikkeen punainen merkkivalo voi vilkkua ilmaisten, että kone ei toimi. Kun ongelma on poistettu, käynnistä ohjelma uudelleen painamalla KÄYNNISTÄ/TAUKO-painiketta.
125989181_FI_1.qxp 2007-07-25 Häiriö 09:08 Page 17 Mahdollinen syy • Pyykin suojaustoiminto. Kun ohjelma on käynnistynyt, lisätoimintoa ei voi enää valita. Ratkaisu • Käännä ohjelmanvalitsin asentoon 0. Aseta ohjelma uudelleen. • Valittuun ohjelmaan nähden koneeseen on täytetty joko liian vähän tai liian kuivaa pyykkiä. • Valitse aikaohjelma tai korkeampi kuivaustaso (esim. ERITTÄIN KUIVA KAAPPIKUIVAN sijaan). Ohjelma pysähtyy, ja vesisäiliön merkkivalo syttyy. • Lauhdevesisäiliö on täynnä.
125989181_FI_1.qxp 2007-07-25 09:08 Page 18 Tekniset tiedot Tekniset tiedot Leveys Korkeus Syvyys Mitat Sähköliitäntä Jännite Kokonaisteho - Sulake 60 cm 85 cm 58 cm Sähköliitännän tiedot on merkitty kuivausrummun luukun sisäreunassa olevaan arvokilpeen. Syvyys luukku auki Maksimitäyttömäärä Käyttö 109 cm Puuvilla Tekokuidut 6 kg 3 kg Kotitaloudet + +5 °C - +35 °C Tämä laite vastaa seuraavia EU-direktiivejä: – 73/23/ETY, 19.02.1973, Pienjännitedirektiivi – 89/336/ETY, 03.05.
125989181_FI_1.qxp 2007-07-25 09:08 Page 19 Kulutusarvot Kulutusarvot (*) Ohjelman kesto (minuuttia) Energian kulutus (kWh) Kierrosta minuutissa Puuvilla, kaappikuiva 1) 115 3,7 1000 Puuvilla, kaappikuiva 1) 105 3,1 1400 Tekokuidut, kaappikuiva 2) 50 1,35 1200 Ohjelma Maksimitäyttömäärät: 1) Puuvilla: 2) Tekokuidut: 6 kg 3 kg Kulutusarvot on mitattu normaaliolosuhteissa. Arvot voivat vaihdella kotitalouksien yksilöllisen käytön mukaisesti.
125989181_FI_1.qxp 2007-07-25 09:08 Page 20 Laitteen käytöstäpoisto/jätteiden käsittely Pakkausmateriaalit Kierrätyssymbolilla merkityt materiaalit ovat kierrätettäviä. Tällaiset materiaalit voi kierrättää viemällä ne asianmukaisiin keräyssäiliöihin. Laite Toimita käytöstäpoistettu laite asianmukaiseen keräyspisteeseen. Huolehdi ympäristöstäsi! Käytöstä poistettu laite Laitteessa tai sen pakkauksessa oleva symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä tavallisena kotitalousjätteenä.
125989181_FI_1.qxp 2007-07-25 09:08 Page 21 Asennus Pakkauksen purkaminen Ennen kuin käytät laitetta, poista polyeteenipussi ja polystyreenisuojus. Irrota tarranauhat koneen sisältä rummun päältä. mitään muuta, joka pienentää ilmarakoa. Huono ilmanvaihto nostaa kuivausrummun sisälämpötilaa, mikä vaikuttaa laitteen toimintaan. Tärkeää Kuivausrummusta poistuvan ilman lämpötila voi olla jopa 60 °C. Sen vuoksi kuivausrumpua ei saa sijoittaa lämpöherkälle lattialle.
125989181_FI_1.qxp 2007-07-25 09:08 Page 22 Tärkeää: Luukun avautumissuuntaa ei saa vaihtaa, mikäli sen seurauksena luukku voi osua viereiseen oveen. Toimenpiteen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilöstö. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Sähköliitäntä Laite kytketään 1-vaiheverkkovirtaan 230 V, 50 Hz. Tarkista, että asuntosi sähköjärjestelmä kestää vaaditun maksimikuorman (2,35 kW) huomioiden myös muut käytössä olevat sähkölaitteet.
125989181_FI_1.qxp 2007-07-25 09:08 Page 23 Takuu/asiakaspalvelu Huolto ja varaosat Takuu Huollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset on annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen numeron löydät soittamalla numeroon 0200-2662 (0,16 e/min +pvm), tai katsomalla puhelinluettelon keltaisilta sivuilta kohdasta "kodinkoneiden huoltoa". Varmistaaksesi laitteesi moitteettoman toiminnan, vaadi aina käytettäväksi sopivinta, siis alkuperäistä varaosaa.
125989181_SV_2.qxp 2007-07-25 09:05 Page 24 Tack för att du valde en av våra produkter Vi hoppas att du kommer att få stor glädje av din nya torktumlare och att du har vårt märke i åtanke nästa gång du köper hushållsapparater. Läs denna bruksanvisning noggrant, ta väl vara på den och spar den som referens under hela produktens livstid. Om maskinen överlåts skall bruksanvisningen medfölja maskinen.
125989181_SV_2.qxp 2007-07-25 09:05 Page 25 Viktig säkerhetsinformation För din egen säkerhet och för att säkerställa en korrekt användning är det viktigt att du noga läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips och varningar, innan du använder maskinen första gången. För att undvika onödiga misstag och olyckor är det viktigt att se till att alla som använder maskinen har god kännedom om dess funktioner och skyddsanordningar.
125989181_SV_2.qxp 2007-07-25 09:05 Page 26 annan egendom skadas allvarligt. Se relevant avsnitt i bruksanvisningen. • Sista delen av ett torkprogram sker utan värme (avkylningsfas) för att tvätten skall ligga i en temperatur som säkerställer att den inte skadas. • Allt arbete avseende elektricitet som krävs för att installera denna maskin skall utföras av en behörig elektriker. • Se till att torktumlaren inte står på nätkabeln.
125989181_SV_2.
125989181_SV_2.qxp 2007-07-25 09:05 Page 28 Kontrollpanel Program/Tidsväljare Knapp för Textilknapp ömtåliga material - Syntetmaterial Start/Pausknapp Textilknapp - Bomull Kontrollampor Program/Tidsväljare Används för att välja elektroniskt styrd eller tidstyrd torkning. Vrid programväljaren till önskat program eller önskad tid. Knapp för ömtåliga material Tryck på denna knapp när du vill torka ömtåliga plagg vid lägre temperatur.
125989181_SV_2.qxp 2007-07-25 09:05 Page 29 Torkprogram Program Max. vikt kg Extra torrt 6 Skåptorrt 6 Extra torrt Skåptorrt 3 Typ av tvätt Tillval Textil Bomull • Bomull Textil Bomull • Bomull Textil Syntetmaterial • Syntetmaterial Textil 3 Syntetmaterial 6 Bomull • Syntetmaterial Textil • Syntetmaterial Tid • Bomull • Ömtåliga material 3 Syntetmaterial Programbeskrivning Torkning av tjocka textilier eller textilier i flera skikt, t.ex. frottéhanddukar.
125989181_SV_2.qxp 2007-07-25 09:05 Page 30 Innan torktumlaren används första gången Kontrollera att elanslutningen är gjord enligt installationsanvisningarna. • Tag bort polystyrenblocket och annan materiel ur trumman. • Innan du använder torktumlaren till att torka din tvätt första gången rekommenderar vi att du lägger in ett par fuktiga trasor i maskinen och låter dem torka i 30 minuter. Det kan finnas damm inuti en helt ny torktumlare.
125989181_SV_2.qxp 2007-07-25 09:05 Page 31 Kontrollera att det inte finns några metallföremål i tvätten (t.ex. hårklämmor, säkerhetsnålar, knappnålar). Stäng örngott, blixtlås, hakar och tryckknappar. Bind ihop bälten och långa band. Förhindra att plaggen trasslar in sig i varandra: Dra igen blixtlås, knäpp ihop påslakan och knyt ihop lösa band (t.ex. på förkläden). Vänd fodrade plagg ut och in (på t.ex. anoraker med bomullsfoder skall fodret vara vänt utåt). Då torkar de bättre. Max.
125989181_SV_2.qxp 2007-07-25 09:05 Page 32 Användning av torktumlaren Lägg i tvätten Sätt in stickkontakten i eluttaget. Öppna luckan (se bilden). 49 Lägg tvätten i trumman, ett plagg i taget, och skaka ut dem så mycket det går. Stäng luckan. Kontrollera att inga tvättpersedlar har fastnat mellan luckan och filtret. 08 Välj lämpligt program Vrid programväljaren till önskat program.
125989181_SV_2.qxp 2007-07-25 Syntetknapp: Avsedd för syntetmaterial och ömtåliga textilier. När programmet är klart tänds kontrollampan Klart. Start/Paus Tryck på denna knapp för att starta torktumlaren när du har valt program och tillval. Motsvarande kontrollampa slutar att blinka. Om du vrider programväljaren till ett annat läge när maskinen är i drift ljuder summern och programfaslampan blinkar. Trumman roterar omväxlande åt höger och vänster under torkningen.
125989181_SV_2.qxp 2007-07-25 Vrid programväljaren till “O” för att stänga av maskinen. Plocka ut tvätten ur trumman och kontrollera noga att trumman är tom. Stäng vattenkranen om du inte tänker fortsätta tvätta. Låt luckan stå på glänt för att undvika mögelbildning och obehaglig lukt inuti maskinen. Vrid programväljaren till “O”. Alla lampor slocknar. Maskinen stängs av. Ta ut tvätten ur trumman.
125989181_SV_2.qxp 2007-07-25 09:05 Page 35 Skötsel och rengöring Obs: Du måste koppla loss maskinen från eluttaget innan du utför någon form av rengöring eller underhåll. Rengöring av torktumlarens utsida Använd endast tvål och vatten och torka sedan noggrant. Obs: Använd inte denaturerad sprit, förtunningsmedel eller dylikt. Filtret i innerluckan måste tas ut för rengöring.
125989181_SV_2.qxp 2007-07-25 09:05 Page 36 Obs: Använd inte torktumlaren utan filter. Rengör gummitätningen runt kondensorhöljet och insidan av den lilla luckan med en fuktig trasa. 1153 0639 Rengöring av kondensorn Rengör kondensorn när kontrollampan tänds. Kondensorn sitter nedtill på höljet, bakom en liten lucka. Öppna luckan genom att trycka på spärren som på bilden. Det är normalt att det finns vatten på ytorna där kondensorn sitter, både under torkprogrammet och när programmet är klart.
125989181_SV_2.qxp 2007-07-25 09:05 Page 37 plats och vrid den gula låsanordningen nedåt så att behållaren låses fast. • Stäng den lilla luckan och tryck på Start/Paus-knappen igen så att programmet fortsätter. Rengöring av luftintagsgallret Använd en dammsugare för att få bort luddet från luftintagsgallret på baksidan av maskinen. 1203 Vattenbehållaren måste sättas in på korrekt sätt. När vattenbehållaren har tömts och satts på plats måste du trycka Startknappen igen så att programmet kan fortsätta.
125989181_SV_2.qxp 2007-07-25 09:05 Page 38 Om maskinen inte fungerar Vissa problem beror på bristande underhåll eller förbiseenden och som enkelt kan lösas utan att tillkalla en servicetekniker. Kontrollera nedanstående punkter innan du kontaktar vår lokala serviceavdelning. När maskinen används kan det hända att den röda kontrollampan för Start/Paus börjar blinka för att visa att maskinen inte fungerar. När problemet har åtgärdats, tryck på Start/Paus-knappen för att starta programmet igen.
125989181_SV_2.qxp 2007-07-25 Problem 09:05 Page 39 Möjliga orsaker Lösning När du trycker på en knapp blinkar motsvarande lampa flera gånger. • Textilskydd. När programmet har startat kan denna funktion inte längre ställas in. Torkprogrammet avslutas kort efter programstart. Kontrollampan Klart är tänd. • Den ilagda tvättmängden är otillräcklig eller den ilagda tvätten är för torr för det valda programmet. • Välj ett tidstyrt program eller högre torrhetsgrad (t.ex.
125989181_SV_2.qxp 2007-07-25 09:05 Page 40 Tekniska data Tekniska data Bredd Höjd Djup Mått Nätspänning - Total effekt - Säkring Information om den elektriska anslutningen finns på typskylten som sitter i trumöppningen bakom frontluckan på maskinen Djup med öppen lucka Max. tvättmängd Användning 60 cm 85 cm 58 cm 109 cm Bomull Syntetmaterial 6 kg 3 kg Temperaturer + 5 °C +35 °C Denna apparat uppfyller kraven i följande EU-direktiv: - Lågspänningsdirektiv 73/23/EEC, daterat 19.02.
125989181_SV_2.qxp 2007-07-25 09:05 Page 41 Förbrukningsvärden Förbrukningsvärden (*) Program Programtid (minuter) Energiförbrukning (kWh) Varv per minut Skåptorr bomull 1) 115 3,7 1000 Skåptorr bomull 1) 105 3,1 1400 Skåptorrt syntetmaterial 2) 50 1,35 1200 Max. vikt: 1) Tvättmängd - bomull: 2) Tvättmängd - syntetmaterial: 6 kg 3 kg Förbrukningsvärdena har fastställts vid standardvillkor.
125989181_SV_2.qxp 2007-07-25 09:05 Page 42 Kassering Förpackningsmaterial Material märkta med symbolen kan återvinnas. Detta betyder att dessa material kan återvinnas om de läggs i rätt avfallsbehållare. Maskin Lämna in din gamla maskin hos en auktoriserad återvinningsstation. Hjälp till att hålla ditt land rent! Gammal maskin Symbolen på produkten eller på förpackningen anger att produkten inte får behandlas som hushållsavfall.
125989181_SV_2.qxp 2007-07-25 09:05 Page 43 Installation Uppackning Ta ut plastpåsen med polystyrenfyllningen innan torktumlaren används. Dra bort klisterremsorna som sitter på trumman inuti maskinen. dylikt så att det fria avståndet mellan maskinen och golvet minskar. Det kan orsaka överhettning, vilket i sin tur kan påverka torktumlarens funktion negativt. Obs: 1106 Om maskinen skall flyttas måste den transporteras i vertikalt läge.
125989181_SV_2.qxp 2007-07-25 09:05 Page 44 Obs: Det går inte att hänga om luckan om detta innebär att torktumlaren kommer att stå bakom en dörr med gångjärn mot torktumlaren. Detta arbete skall utföras av kvalificerad personal. Kontakta närmaste serviceavdelning. Elektrisk anslutning Denna maskin skall anslutas till en 1-fasig nätspänning som levererar 230 V / 50 Hz.
125989181_SV_2.qxp 2007-07-25 09:05 Page 45 Garanti/Kundtjänst Service och reservdfelar Typ: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Service, reservdelsbeställningar och eventuella reparationer bör utföras av auktoriserad serviceföretag. Närmaste serviceföretagens namn och kontaktuppgifter klargörs genom att ringa 02002662 (0,16 eur/min+Ina)*, eller telefonkatalogens gula sidor "hushållsapparatservice".
125989181_SV_2.qxp 2007-07-25 www.electrolux.