User Manual GETTING STARTED? EASY.
TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttökertoja varten.
• • • • • • • Käytä aina uunikintaita, kun käsittelet lisävarusteita tai uunivuokia. Irrota pistoke pistorasiasta ennen laitteen huoltoa. Varmista ennen lampun vaihtoa, että laite on pois päältä. Näin vältät mahdollisen sähköiskun. Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria. Älä käytä hankausaineita tai teräviä metallikaapimia lasiluukun puhdistamisessa, sillä ne voivat naarmuttaa pintaa, mistä voi olla seurauksena luukun lasin särkyminen.
• Tämä kodinkone vastaa Euroopan yhteisön direktiivejä. • KÄYTTÖ VAROITUS! Henkilövahinkojen, palovammojen ja sähköiskujen tai räjähdyksen vaara. • • • • • • • • • • • • Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön. Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia. Varmista, ettei tuuletusaukoissa ole esteitä. Älä jätä laitetta ilman valvontaa toiminnan aikana. Kytke laite pois toiminnasta jokaisen käyttökerran jälkeen. Avaa laitteen luukku varoen laitteen ollessa toiminnassa.
• • • HÄVITTÄMINEN VAROITUS! Henkilövahinko- tai tukehtumisvaara. Irrota pistoke pistorasiasta. Leikkaa virtajohto laitteen läheltä ja hävitä se. Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisälle.
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. UUNITOIMINNON ASETTAMINEN 1. Käännä uunin toimintojen väännintä uunitoiminnon valitsemiseksi. 2. Valitse lämpötila kääntämällä väännintä. Lamppu syttyy uunin toiminnan aikana. 3. Kytke uuni pois päältä kääntämällä uunin toimintojen väännin Off-asentoon. Käyttötarkoitus Uuni on kytketty pois toiminnasta Pois toiminnasta Kiertoilma Kostea Kiertoilma 6 Käyttötarkoitus Rapeapohjaisten kakkujen paistaminen ja säilöminen.
LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINEN VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. PELTIEN JA RITILÄN ASETTAMINEN KANNATTIMILLE Paistoritilä: Paina ritilä liukukiskojen väliin kannatinkiskoon ja varmista, että jalat osoittavat alaspäin. Paistoritilä ja leivinpelti /uunipannuyhdessä: Paina leivinpelti /uunipannu kannatinkiskon ohjauskiskojen väliin ja paistoritilä yläpuolella oleviin ohjauskiskoihin. Pieni lovi yläosassa parantaa turvallisuutta. Lovet estävät myös kallistumisen.
Kakkujen leipominen Taulukoissa mainitut lämpötilat ja paistoajat ovat ainoastaan suuntaa antavia. Lämpötila ja paistoaika riippuvat reseptistä sekä käytettyjen ainesten laadusta ja määrästä. Älä avaa uunin luukkua ennen kuin 3/4 paistoajasta on kulunut. Jos käytät kahta leivinpeltiä samanaikaisesti, jätä niiden väliin yksi tyhjä kannatintaso. Lihan ja kalan kypsentäminen RUOANLAITTOON LIITTYVIÄ SUOSITUKSIA Uunissa on viisi kannatintasoa. Laske kannatintasot uunin pohjasta alkaen.
Ylä-/alalämpö Kiertoilma Ruokalaji Aika (min) Kommentit Lämpötila Lämpötila Kannatintaso Kannatintaso (°C) (°C) Hillotorttu 170 2 165 2 (vasen ja oikea) 30 - 40 26 cm:n kakkuvuoassa Sokerikakku 170 2 160 2 50 - 60 26 cm:n kakkuvuoassa Joulukakku/hedelmäkakku1) 160 2 150 2 90 - 120 20 cm:n kakkuvuoassa Rusinakakku1) 175 1 160 2 50 - 60 Leipävuoassa Pienet kakut - yksi taso 170 3 140 - 150 3 20 - 30 Leivinpellillä Pienet kakut - kaksi tasoa - - 140 - 150 2 ja 4 25
Ylä-/alalämpö Kiertoilma Ruokalaji Aika (min) Kommentit 50 - 60 20 cm:n kakkuvuoassa Aika (min) Kommentit Lämpötila Lämpötila Kannatintaso Kannatintaso (°C) (°C) Täytekakkupohja1) 170 1 160 1 1) Esikuumenna uunia 10 minuutin ajan.
Ylä-/alalämpö Kiertoilma Ruokalaji Aika (min) Kommentit Lämpötila Lämpötila Kannatintaso Kannatintaso (°C) (°C) Lasagne1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Vuoassa Cannelloni1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Vuoassa Aika (min) Kommentit 1) Esikuumenna uunia 10 minuutin ajan.
Ylä-/alalämpö Kiertoilma Ruokalaji Aika (min) Kommentit Lämpötila Lämpötila Kannatintaso Kannatintaso (°C) (°C) Lammas 190 2 175 2 110 - 130 Koipi Broileri 220 2 200 2 70 - 85 Kokonainen Kalkkuna 180 2 160 2 210 - 240 Kokonainen Ankka 175 2 220 2 120 - 150 Kokonainen Hanhi 175 2 160 1 150 - 200 Kokonainen Jänis 190 2 175 2 60 - 80 Palasina Jänis 190 2 175 2 150 - 200 Palasina Fasaani 190 2 175 2 90 - 120 Kokonainen Aika (min) Kommentit Kala Ylä-
Määrä Aika (min) Ruokalaji Kpl Määrä (kg) 1. puoli 2.
Ruokalaji Lisävarusteet Lämpötila (°C) Kannatintaso Aika (min) Kalafilee, 0,3 kg pizzapannu ritilällä 170 3 30 - 40 Haudutettu liha, 0,25 kg leivinpelti tai uunipannu 180 3 35 - 45 Shashlik, 0,5 kg leivinpelti tai uunipannu 180 3 40 - 50 Pikkuleivät, 16 kpl leivinpelti tai uunipannu 150 2 30 - 45 Mantelileivokset, 20 kpl leivinpelti tai uunipannu 180 2 45 - 55 Muffinit, 12 kpl leivinpelti tai uunipannu 170 2 30 - 40 Suolaiset leivonnaiset, 16 kpl leivinpelti tai uunipannu
Hedelmät Kannatintaso Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (h) 1 taso Luumut 60 - 70 8 - 10 3 2 tasoa 1-4 Aprikoosit 60 - 70 8 - 10 3 1-4 Omenaviipaleet 60 - 70 6-8 3 1-4 Päärynät 60 - 70 6-9 3 1-4 Aika (min) Kommentit TIETOJA TESTILAITOKSELLE Standardin IEC 60350-1 mukaiset testit. Lisävarus- Kanna- Lämpötiteet tintaso la (°C) Ruokalaji Toiminto Pienet kakut Ylä + alalämpö Uunipelti 3 170 20 - 30 20 pientä kakkua leivinpeltiä kohti.
Ruokalaji Toiminto Lisävarus- Kanna- Lämpötiteet tintaso la (°C) Aika (min) Kommentit Vähärasvainen sokerikakku Kiertoilma / Kiertoilma Uuniritilä 2 ja 4 160 40 - 60 Käytä kakkuvuokaa (halkaisija 26 cm). Vinottain. Esikuumenna uunia 10 minuutin ajan.
Älä käytä teräsvillaa, happoja tai hankaavia aineita, sillä ne saattavat vahingoittaa uunin pintaa. Noudata vastaavaa varovaisuutta käyttöpaneelin puhdistuksen aikana. LUUKUN TIIVISTEEN PUHDISTAMINEN Tarkista luukun tiiviste säännöllisesti. Tiiviste sijaitsee uunin sisäosan kehyksen ympärillä. Älä käytä uunia, jos luukun tiiviste on vaurioitunut. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Puhdista luukun tiiviste yleisiä puhdistusohjeita noudattaen. KANNATTIMIEN Puhdista uuni poistamalla kannattimet.
3. Sulje uuninluukku puoliväliin ensimmäiseen avausasentoon. Nosta ja vedä luukkua sen jälkeen eteenpäin ja irrota se paikaltaan. 8. Puhdista lasit vedellä ja miedolla puhdistusaineella. Kuivaa lasilevyt varoen. Lasilevyjä ei saa pestä astianpesukoneessa. Puhdistettuasi lasilevyn ja uuninluukun asenna ne takaisin paikalleen. Kehyksen painatuspuolen on osoitettava luukun sisäpuolelle. Varmista, ettei lasilevyn kehyksen painatuspuolen pinta ole asennuksen jälkeen karkea siihen koskettaessa.
KÄYTTÖHÄIRIÖT Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Uuni ei kuumene. Uuni on kytketty pois toiminnasta. Kytke uuni toimintaan. Uuni ei kuumene. Sulake on palanut. Tarkista, onko toimintahäiriön syynä sulake. Jos sulake palaa aina uudelleen, käänny sähköalan ammattilaisen puoleen. Valo ei syty. Lamppu on palanut. Vaihda lamppu. Höyryä ja kosteutta muodostuu ruokaan ja uunin sisälle. Ruoka on jätetty uuniin liian pitkäksi ajaksi.
ASENTAMINEN KALUSTEESEEN 548 21 min. 550 80 60 520 114 18 20 600 589 594 min. 560 595+-1 198 60 5 3 523 20 548 70 60 21 min. 550 20 520 18 590 114 min. 560 589 594 198 60 595+-1 5 3 523 20 KALUSTEESEEN KIINNITTÄMINEN A SÄHKÖLIITÄNTÄ B Valmistaja ei vastaa vahingoista, jos kappaleiden "Turvallisuusohjeet" ohjeita ei ole noudatettu. Laitteen mukana toimitetaan pistoke ja virtajohto.
Kokonaisteho (W) Johdon läpileikkaus (mm²) enintään 1380 3 x 0.75 enintään 2300 3x1 enintään 3680 3 x 1.5 Maadoitusjohdon (vihreä/keltainen) on oltava 2 cm pitempi vaihejohtimeen ja nollajotimeen (sininen ja ruskea johto) verrattuna. ENERGIATEHOKKUUS TUOTESELOSTE JA -TIEDOT STANDARDIN EU 65-66/2014 MUKAISESTI Tavarantoimittajan nimi Rosenlew Mallin tunnus ROB20601WU Energialuokka 95.3 Energiatehokkuusluokka A Energiankulutus normaalikäytössä Ylä- ja alalämpö -toiminnossa 0.
YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä 22 merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.
SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren är inte ansvarig för eventuella personskador eller andra skador som uppkommit som ett resultat av felaktig installation eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en säker och tillgänglig plats för framtida bruk.
• • • • • • Innan du utför något underhåll ska du koppla ur produkten från nätuttaget. Kontrollera att produkten är avstängd innan du byter lampa för att undvika risken för elstötar. Använd inte ångrengörare vid rengöring av produkten. Använd inte skarpa rengöringsmedel med slipeffekt eller vassa metallskrapor för att rengöra ugnsluckans glasskivor eftersom dessa kan repa ytan, vilket i sin tur kan leda till att glaset spricker.
• Denna produkt uppfyller kraven enligt EU:s direktiv. ANVÄNDNING • • VARNING! Risk för skador, brännskador, elstötar eller explosion föreligger. • • • • • • • • • • • • Denna produkt är endast avsedd för hushållsbruk. Ändra inte produktens specifikationer. Se till att ventilationsöppningarna inte är blockerade. Lämna inte produkten utan tillsyn under användning. Stäng av produkten efter varje användningstillfälle. Var försiktig när du öppnar produktens lucka medan produkten är igång.
• • Koppla loss produkten från eluttaget. Klipp av elkabeln nära produkten och kassera den. • Ta bort luckspärren för att förhindra att barn eller husdjur blir instängda i maskinen.
DAGLIG ANVÄNDNING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. STÄLLA IN EN VÄRMEFUNKTION 1. Vrid vredet för värmefunktioner för att välja en värmefunktion. 2. Vrid på kontrollvredet för att välja temperatur. Lampan tänds när ugnen är igång. 3. Vrid vredet för värmefunktioner till Off-läge (Av) för att stänga av ugnen. Undervärme Program Max Grill Pizza/Paj Avstängt läge Varmluft Med Fukt För bakning av kakor med knaprig botten och för att torka mat. För att grilla tunna matvaror och rosta bröd.
ANVÄNDNING AV TILLBEHÖR VARNING! Se säkerhetsavsnitten. Galler och långpanna /djup form tillsammans: Tryck in långpannan /djupa formen mellan skenorna på hyllstöden och ugnsgallret på skenorna ovan. SÄTTA IN TILLBEHÖR Galler: För in gallret mellan skenorna på ugnsstegen och kontrollera att fötterna är vända nedåt. Liten inbuktning upptill ökar säkerheten. Fördjupningarna ger också ett tippskydd. Den höga kanten runt hyllan förhindrar kokkärlen från att glida ner.
TRICKS OCH TIPS Baka kakor VARNING! Se säkerhetsavsnitten. Öppna inte ugnsluckan förrän 3/4 av den inställda tillagningstiden har gått. Om du använder två bakplåtar samtidigt, se till att det finns en ledig falsnivå mellan dem. Temperaturerna och gräddningstiderna i tabellerna är endast riktvärden. De beror på recepten samt på ingrediensernas kvalitet och mängd. Tillagning av kött och fisk TILLAGNINGSREKOMMENDATIONER Ugnen har fem hyllnivåer. Räkna hyllnivåerna nedifrån, från ugnens botten.
Över-/Undervärme Varmluftstillagning Livsmedel Tid (min) Temperatur (°C) Kommentar Ugnsnivå Strudel 175 3 150 2 60 - 80 På en bakplåt Syltpaj 170 2 165 2 (vänster + höger) 30 - 40 I 26 cm kakform Sockerkaka 170 2 160 2 50 - 60 I 26 cm kakform Julkaka / Rik frukt kaka1) 160 2 150 2 90 - 120 I 20 cm kakform Russinkaka1) 175 1 160 2 50 - 60 I en brödplåt Muffins en nivå 170 3 140 - 150 3 20 - 30 På en bakplåt Muffins två nivåer - - 140 - 150 2 och 4 25 - 35
Bröd och pizza Över-/Undervärme Varmluftstillagning Livsmedel Tid (min) Temperatur (°C) Ugnsnivå Temperatur (°C) Kommentar Ugnsnivå Franskbröd1) 190 1 190 1 60 - 70 1 - 2 bröd, 500 g per bröd Rågbröd 190 1 180 1 30 - 45 I en brödplåt Pizza1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 På en bakplåt eller en djup form Scones1) 200 3 190 3 10 - 20 På en bakplåt 1) Förvärm i ugnen i 10 minuter.
Kött Över-/Undervärme Varmluftstillagning Livsmedel Tid (min) Temperatur (°C) 32 Ugnsnivå Temperatur (°C) Kommentar Ugnsnivå Nötkött 200 2 190 2 50 - 70 På ett galler Fläsk 180 2 180 2 90 - 120 På ett galler Kalv 190 2 175 2 90 - 120 På ett galler Engelsk rostbiff, röd inuti 210 2 200 2 50 - 60 På ett galler Engelsk rostbiff, lite röd inuti 210 2 200 2 60 - 70 På ett galler Engelsk rostbiff, inte röd inuti 210 2 200 2 70 - 75 På ett galler Fläskbog 180 2
Fisk Över-/Undervärme Varmluftstillagning Livsmedel Tid (min) Temperatur (°C) Ugnsnivå Temperatur (°C) Kommentar Ugnsnivå Laxöring/ havsruda 190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 fiskar Tonfisk/lax 190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filéer MIN GRILL Förvärm ugnen i 3 minuter. Använd den fjärde hyllpositionen. Ställ in högsta temperaturen. Mängd Tid (min) Livsmedel Antal Vikt (kg) 1:a sidan 2:a sidan Filéer 4 0.8 12 - 15 12 - 14 Biffstek 4 0.
Livsmedel 34 Tillbehör Temperatur (°C) Ugnsnivå Tid (min) Bullar, 12 stycken långpanna eller djup form 175 3 40 - 50 Bullar, 9 stycken långpanna eller djup form 180 2 35 - 45 Fryst pizza, 0,35 kg galler 180 2 45 - 55 Rulltårta långpanna eller djup form 170 2 30 - 40 Brownie långpanna eller djup form 170 2 45 - 50 Soufflé, 6 stycken keramiska ramekiner på galler 190 3 45 - 55 Sockerkaksbotten flan-form på galler 180 2 35 - 45 Viktoriakaka gratängform på galler 170
TORKNING - VARMLUFTSDRIFT Täck smorda plåtar med bakplåtspapper. För bättre resultat, stanna ugnen efter halva torktiden, öppna luckan och låt det svalna över natten för att fullfölja torkningen. Grönsaker För en plåt, använd tredje hyllpositionen. För två plåtar, använd den första och den fjärde hyllpositionen.
Livsmedel 36 Funktion Tillbehör Ugnsni- Tempevå ratur (°C) Tid (min) Kommentar Äppelpaj Över-undervärme Galler 2 180 70 - 90 Använd 2 formar (diameter 20 cm) som står diagonalt. Äppelpaj Varmluft / Varmluftstillagning Galler 2 160 70 - 90 Använd 2 formar (diameter 20 cm) som står diagonalt. Sockerkaka utan fett Över-undervärme Galler 2 170 40 - 50 Använd en kakform (26 cm i diameter). Förvärm ugnen i 10 minuter.
SKÖTSEL OCH RENGÖRING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. ANMÄRKNINGAR OM RENGÖRING Torka av framsidan av ugnen med en mjuk trasa och varmt vatten och milt rengöringsmedel. Använd ett rengöringsmedel avsett för rengöring av metallytor. Rengör ugnen efter varje användningstillfälle. Fettansamling eller andra matrester kan leda till eldsvåda. Risken är högre för grillpannan. Rengör alla ugnstillbehör efter varje användningstillfälle och låt dem torka. Använd en mjuk duk med varmt vatten och ett rengöringsmedel.
5. Ta tag i lucklisten (B) på båda sidorna av luckans övre kant och tryck inåt för att frigöra klämlåset. 2 B 1 2. Lyft och vrid spakarna helt på båda gångjärnen 3. Stäng ugnsluckan halvvägs, till den första öppna positionen. Lyft och dra därefter framåt och ta bort luckan från sin plats. 6. Dra lucklisten framåt för att ta bort den. 7. Håll i glasrutan i övre kanten och dra försiktigt ut den. Se till att glasrutorna glider i skårorna hela vägen ut. 8. Rengör glasrutorna med vatten och lite diskmedel.
2. Rengör lampglaset. 3. Byt ut lampan mot en passande lampa som tål upp till 300 °C. 4. Sätt tillbaka lampglaset. FÖRSIKTIGHET! Håll i halogenlampan med en trasa för att förhindra att fett ska komma på lampan. Baklampan 1. Ta bort lampglaset genom att vrida på det. FELSÖKNING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. VAD GÖR JAG OM... Problem Möjlig orsak Lösning Ugnen värms inte upp. Ugnen är avstängd. Sätt på ugnen. Ugnen värms inte upp. Säkringen har gått.
INBYGGD 548 21 min. 550 80 60 520 114 18 20 600 589 594 min. 560 595+-1 198 60 5 3 523 20 548 70 60 21 min. 550 20 520 18 590 114 min. 560 589 594 198 60 595+-1 5 3 523 20 MONTERING I SKÅP ELEKTRISK INSTALLATION A B Tillverkaren kan inte hållas ansvarig om säkerhetsföreskrifterna i kapitlen om säkerheten inte följs. Denna produkt levereras med en huvudkontakt och en huvudkabel.
Total effekt (W) Kabeldel (mm²) max. 1380 3 x 0.75 max. 2300 3x1 max. 3680 3 x 1.5 Jordkabeln (grön/gul kabel) måste vara 2 cm längre än fas och neutral kabel (blå och brun kabel). ENERGIEFFEKTIVITET INFORMATIONSBLAD OCH INFORMATION ENLIGT EU 65-66/2014 Leverantörens namn Rosenlew Modellbeskrivning ROB20601WU Energiindex 95.3 Energiklass A Energiförbrukning med en standardrätt, över/undervärme 0.95 kWh/program Energiförbrukning med en standardrätt, varmluft 0.
symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
867348150-A-312018