Käyttöohje Bruksanvisning Liesi RMK615 Spis
Sisällys Turvallisuustiedot _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Turvallisuusohjeet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Laitteen kuvaus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Käyttöönotto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Keittotaso - Päivittäinen käyttö _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Keittotaso - Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä _ _ _ _ _ Keittotaso - Hoito ja puhdistus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 3 6 6 8 8 9 Uuni - Päivittäinen käyttö _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Uuni - kellotoiminnot _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
• Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi kannella tai sammutuspeitteellä. • Älä säilytä mitään keittotason päällä. • Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria. • Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja kansia ei saa laittaa liesitasolle, koska ne voivat kuumentua.
• Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vaurioidu. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tai sähköasentajaan vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi. • Älä anna virtajohtojen koskettaa laitteen luukkuun, varsinkaan luukun ollessa kuuma. • Jännitteenalaisten ja eristettyjen osien suojat tulee asentaa niin, ettei niiden irrotus onnistu ilman työkaluja. • Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
• Älä pidä kuumaa keittoastiaa käyttöpaneelin päällä. • Älä anna kattiloiden kiehua kuiviin. • Älä anna esineiden tai keittoastioiden pudota laitteen päälle. Pinta voi vaurioitua. • Älä kytke keittoalueita toimintaan keittoastian ollessa tyhjä tai ilman keittoastiaa. • Älä aseta alumiinifoliota laitteen päälle. • Valuraudasta tai -alumiinista valmistetut tai vaurioituneen pohjan omaavat keittoastiat voivat naarmuttaa keraamista pintaa. Nosta ne aina irti keittotasosta liikuttamisen aikana.
Laitteen kuvaus Laitteen osat 2 1 1 Virran merkkivalo 2 Uunin toimintojen väännin 4 5 3 6 11 7 8 9 5 4 3 2 1 10 3 Elektroninen ohjelmointilaite 4 Lämpötilan valitsin 5 Lämpötilan merkkivalo 6 Keittotason vääntimet 7 Paistolämpömittarin pistorasia 8 Lämpövastus 9 Uunin lamppu 10 Puhallin ja lämpövastus 11 Kannatinkiskot Keittoalueet 1 2 145 180 mm mm 1 Keittoalue 1200 W 2 Höyrynpoistoaukko 3 Keittoalue 1800 W 4 Keittoalue 700/1700 W 140/210 120/180 mm 6 3 mm 5 5 Jälkilämmön merkkival
Tärkeää Lue luku "Hoito ja puhdistus". Kellonajan asetus Uuni toimii vasta sitten, kun siihen on asetettu aika. Kun laite kytketään verkkovirtaan tai sähkökatkos tapahtuu, ajastimen merkkivalo vilkkuu. Aloita vaiheesta 2. 1. Kellonaikaa voidaan muuttaa painamalla "+" ja "- " -painikkeita samanaikaisesti, kunnes aikanäyttö vilkkuu. 2. Aseta aika painikkeella "+" tai "- ". 3. Vilkkuminen lakkaa noin viiden sekunnin kuluttua ja näytössä näkyy asetettu kellonaika. Sulje luukku lukitusvipua painamatta.
Luukun lukon kytkeminen Suorita edellä mainitut toimenpiteet uudelleen ja siirrä vipu takaisin vasemmalle. Tärkeää Kun laite kytketään pois toiminnasta, luukun mekaaninen lukitus ei poistu käytöstä. Keittotaso - Päivittäinen käyttö Varoitus! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Tehotasot Säädin Toiminto Pois toiminnasta 1-9 1. 2. Tehotasot (1 = alhaisin lämpötila-asetus; 9 = korkein lämpötila-asetus) Käännä säädin haluamasi tehotason kohdalle. Kun lopetat keittoalueen käytön, käännä säädin .
Tehotaso Käyttökohde: Aika (min) Vinkkejä 1-2 Kiinteyttäminen: munakkaat, munajuusto 10 - 40 Keitä kannen alla 2-3 Riisin ja maitoruokien haudutus, valmisruokien kuumentaminen 25 - 50 Lisää nestettä riisin suhteen kaksinkertainen määrä, sekoita maitoruokia kypsennyksen aikana 3-4 Höyrytetyt vihannekset, kala, liha 20 - 45 Lisää nestettä muutama ruokalusikallinen 4-5 Höyryssä kypsennetyt perunat 20 - 60 Käytä korkeintaan ¼ litraa vettä/750 g perunoita 4-5 Suurten ruokamäärien kypsentämin
2. Käännä lämpötilan väännin haluamasi lämpötilan kohdalle. Lämpötilan merkkivalo palaa uunin kuumenemisen aikana. 3. Uuni kytketään pois toiminnasta kääntämällä uunin toimintojen väännin ja lämpötilan väännin Offasentoon. Uunin toiminnot Uunin toiminto Käyttötarkoitus OFF-asento Laite on pois toiminnasta. Paistaminen enintään kahdella kannatintasolla samanaikaisesti. Säädä uunin lämpötila 20-40 °C alhaisemmaksi kuin ylä- ja alalämpötoiminnossa.
Korkeareunaisessa pannussa ja ritilässä on alaskääntyvä reunauloke. Reunojen ja kannatinkiskojen muodon ansiosta varusteet eivät pääse kallistumaan. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Liitä paistolämpömittarin pistoke laitteen edessä olevaan pistorasiaan. Näytössä vilkkuu paistoläm. pömittarin symboli Aseta sisälämpötila painamalla painiketta + tai —. Lämpötilan voi asettaa välille 30 - 99 °C. Valitse uunitoiminto ja lämpötila.
Uuni - kellotoiminnot Elektroninen ohjelmointilaite 1 2 3 4 1 Hälytinajastimen merkkivalo 2 Aikanäyttö 3 Kellonaika-toiminnon merkkivalo 4 Paistolämpömittarin merkkivalo 5 Painike + 6 Painike - 6 5 Hälytinajastin Tämä toiminto ei vaikuta uunin toimintaan. Hälytinajastimen asettaminen 1. Paina plus (+) tai miinus (-) -painiketta. 2. 3. 4. Aseta aika plus (+) tai miinus (-) -painikkeella (maksimiaika on 2 tuntia 30 minuuttia). Asetettu aika alkaa kulua viiden sekunnin kuluttua.
Leivontatulos Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Kakku on liian vaalea poh- Väärä kannatintaso jasta Aseta kakku alemmalle kannatintasolle Kakku laskeutuu (taikinainen ja liian kostea) Liian korkea paistolämpötila Käytä alhaisempaa lämpötilaa Kakku laskeutuu (taikinainen ja liian kostea) Liian lyhyt paistoaika Pidennä paistoaikaa Älä käytä korkeampaa lämpötilaa lyhentääksesi paistoaikaa Kakku laskeutuu (taikinainen ja liian kostea) Taikinassa on liian paljon nestet- Käytä vähemmän nestettä.
Leivonnaisen laatu Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteina Marengit 2+4 100 90-120 Marenkipohjat 2+4 100 90-120 - lämmitys 2+4 uunin ollessa pois toiminnasta 25 Pikkuleivät 2+4 150-160 10-20 Voitaikina 2+4 155-165 30-40 Hedelmäkakut, murotaikinapohja 2+4 150-160 esikypsennys, pohjat 10-15 Hedelmäkakut, murotaikinapohja 2+4 150-160 viimeistely 35-45 Hedelmäkakut, murotaikina 2+4 170-180 30-40 Ylä- ja alalämpö Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteina Sämpylät Leivonnaisen laat
Leivonnaisen laatu Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteina - lämmitys 3-4 uunin ollessa pois toiminnasta 25 Pikkuleivät 3-4 160-180 6-15 Voitaikina 3-4 170-190 30-45 Kääretortut 3-4 190-210 10-12 Hedelmäkakut, murotaikinapohja 3-4 175-200 esikypsennys, rulla 10-15 Hedelmäkakut, murotaikinapohja 3-4 175 viimeistely 35-45 Hedelmäkakut, murotaikina 3-4 190-200 25-35 2 210-230 10-12 Mantelikakku rengasvuoassa Pizzataulukko Ruokalaji Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteina Ciabat
• Jos haluat pinnan ruskistuvan, paista liha paistovuoassa ilman kantta. Lihan paistaminen kiertoilmalla Naudanliha Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteina lihakiloa kohti Paahtopaisti1) 2-3 125 80-120 Reisipaisti - ruskistus 2-3 200 yhteensä 10 Reisipaisti - paisto 2-3 150 50-60 Paahtopaisti 1-2 160 90-120 Lihalaji 1) Muut. Voidaan viimeistellä ruskistamalla pinta grillin alapuolella tai ylä-/alalämmöllä lämpötilassa 250 °C. Jos paistolämpömittaria käytetään, poista se ennen grillausta.
Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteina lihakiloa kohti Ankka, hiljainen kypsennys 1) 2-3 130 yhteensä noin 5 tuntia Kalkkunapaisti, täytetty 1-2 150 50-60 Kalkkunarinta 2-3 175 70-80 Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteina lihakiloa kohti Paahtopaisti1) 2-3 125 80-120 Reisipaisti - ruskistus 2-3 225 yhteensä 10 Reisipaisti - paisto 2-3 160 50-60 Paahtopaisti 1-3 180 90-120 Lihalaji Ylä- ja alalämpö Naudanliha Lihalaji 1) Muut.
Lintupaisti Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteina lihakiloa kohti Kana, paloiteltu 2-3 200 55-65 Ankka 1) 2-3 160 55-65 Ankka, hidas kypsennys 1) 2-3 130 yhteensä noin 5 tuntia Kalkkunapaisti, täytetty 1-2 160 50-60 Kalkkunarinta 2-3 200 70-80 Lihalaji Ruskistaminen Naudanliha Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteina lihakiloa kohti Reisipaisti - ruskistus 2-3 200 yhteensä 10 Reisipaisti - paisto 2-3 150 50-60 Paahtopaisti 1-2 160 90-120 Ritilä Lämpötila °C Aika minuutte
Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteina lihakiloa kohti 1-2 150 60-100 Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteina lihakiloa kohti Broileri 2-3 180 55-65 Ankka 1) 2-3 150 55-65 Ankka, hiljainen kypsennys 1) 2-3 ei sovi yhteensä noin 5 tuntia Kalkkunapaisti, täytetty 1-2 150 50-60 Kalkkunarinta 2-3 175 70-80 Lihalaji Kinkku Lintupaisti Lihalaji Paistolämpömittarin taulukko Naudanliha Lihalaji Ritilä Lämpötila lihan keskellä Paahtopaisti 2-3 55-65 Reisipaisti - ruskistus 2-3 55-6
Lintupaisti Lihalaji Ritilä Lämpötila lihan keskellä 2-3 75-80 Kalkkunarinta Grillausalue on asetettu ritilän keskelle. Grillaus Käytä aina grillitoimintoa lämpötilan maksimiasetuksella. Tärkeää Grillauksen aikana uunin luukun on aina oltava kiinni. Esikuumenna uunia aina tyhjänä 5 minuuttia grillitoiminnolla. • Aseta ritilä grillaustaulukossa suositellulle kannatintasolle. • Laita uunipannu aina ensimmäiselle kannatintasolle rasvan keräämiseksi. • Grillaa vain matalia liha- tai kalapaloja.
Kuivauksen ruokalajit Lämpötila °C Kannatintaso Kannatintasot Aika tunteina (suositeltu) Sienet 50-60 3 1-4 6-8 Yrtit 40-50 3 1-4 2-3 Lämpötila °C Kannatintaso Kannatintasot Aika tunteina (suositeltu) Luumut 60-70 3 1-4 8-10 Aprikoosit 60-70 3 1-4 8-10 Omenaviipaleet 60-70 3 1-4 6-8 Päärynät 60-70 3 1-4 6-9 Hedelmät Kuivauksen ruokalajit Sulatus • Ota ruoka pakkauksestaan ja aseta lautaselle ritilän päälle. • Älä peitä kannella tai kulholla.
• Poista itsepintaiset tahrat erityisellä uuninpuhdistusaineella. • Pese kaikki uunin varusteet (käytä pehmeää liinaa, lämmintä vettä ja pesuainetta) jokaisen käytön jälkeen ja anna niiden kuivua. • Jos käytät tarttumattomia varusteita, älä käytä puhdistuksessa voimakkaita pesuaineita, teräviä esineitä äläkä pese niitä astianpesukoneessa. Tarttumaton pinta voi vaurioitua.
Luukun lasien irrottaminen ja puhdistaminen 1. Avaa luukku kokonaan 2. Siirrä liukuosaa, kunauki. nes kuulet napsahduksen. 3. Sulje luukku, kunnes liukuosa lukitsee sen. 4. Irrota luukku. Irrota luukku vetämällä sitä ulospäin ensin toiselta puolelta, ja sen jälkeen toiselta puolelta. Kun puhdistustoimenpide on suoritettu, aseta uunin luukku paikoilleen. Suorita edellä kuvatut toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä. Varmista, että kuulet napsahduksen, kun asetat luukun takaisin paikoilleen.
2. Poista suojalasi kapealla ja tylsällä esineellä (esim. teelusikka) ja puhdista se. 4. Käytä tyypiltään samanlaista uunin lamppua. Kiinnitä suojalasi paikalleen. 5. Asenna vasen kannatinkisko. Laatikon irrotus Uunin alapuolella oleva laatikko voidaan irrottaa puhdistuksen helpottamiseksi. Laatikon irrotus 1. Vedä laatikko niin pitkälle ulos kuin mahdollista. 2. Nosta laatikkoa hieman niin, että voit nostaa sitä ylöspäin vinosti laatikon liukukiskoihin nähden.
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Kellonäytössä näkyy "F11". Paistolämpömittari on oikosulussa, tai paistolämpömittarin pistoke ei ole kunnolla kiinni pistorasiassa. Työnnä paistolämpömittarin pistoke tiukasti uunin etukehyksessä olevaan pistorasiaan. Näytössä näkyy virhekoodi, jota ei ole tässä luettelossa "F....". Laitteessa on jokin vika. Kytke laite irti verkkovirrasta lyhyeksi ajaksi. Irrota sulake sulaketaulusta. Kytke virta uudelleen.
Ympäristönsuojelu Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli , osoittaa, että tätä tuotetta ei saa laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on toimitettava erilliseen sähkö- ja elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen. Asianmukaisella jätehuollolla estetään mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat. Laitetta ei saa purkaa ennen jätehuoltoon luovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaa muita jätteitä.
Innehåll Säkerhetsinformation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Säkerhetsföreskrifter _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Produktbeskrivning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Innan maskinen används första gången _ _ _ _ _ _ Häll – daglig användning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Häll – råd och tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Häll – underhåll och rengöring _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27 28 31 31 32 33 34 Ugn – daglig användning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ugn - klockfunktioner _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ugn
• Oövervakad matlagning på en häll med fett eller olja kan vara farligt och kan leda till brand. • Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stäng av produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lock eller brandfilt. • Förvara inte saker på kokytorna. • Använd ej ångrengörare vid rengöring av produkten. • Metallföremål som knivar, gafflar, skedar och lock bör inte placeras på hällens yta eftersom de blir varma.
• Kontrollera att produktens märkdata överensstämmer med din strömkälla. I annat fall, kontakta en elektriker. • Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag. • Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar. • Kontrollera så att du inte skadar stickkontakten och nätkabeln. Kontakta service eller en elektriker för att ersätta en skadad nätkabel. • Låt inte nätkablar komma i kontakt med produktens lucka, speciellt inte när luckan är het.
• Missfärgning av emaljen påverkar inte produktens funktion. Det är ingen defekt enligt garantin. • Använd en djup form för mjuka kakor. Fruktjuicer orsakar fläckar som kan vara permanenta. • Placera inga heta kokkärl på kontrollpanelen. • Låt inte kokkärl torrkoka. • Var försiktig så att inte föremål eller kokkärl faller på produkten. Ytan kan skadas. • Aktivera inte kokzonerna med tomma kokkärl eller utan kokkärl. • Lägg inte aluminiumfolie på produkten.
Produktbeskrivning Allmän översikt 2 1 1 Strömindikator 2 Vred för ugnsfunktionerna 4 5 3 6 11 7 8 9 5 4 3 2 1 10 3 Temperatur-/tidsdisplay 4 Temperaturvred 5 Temperaturdisplay 6 Vred för spisen 7 Uttag för matlagningstermometer 8 Värmeelement 9 Ugnslampa 10 Fläkt- och värmeelement 11 Ugnsstegar Beskrivning av hällen 1 2 145 180 mm mm 1 Kokzon 1200 W 2 Ångutlopp 3 Kokzon 1800 W 4 Kokzon 700/1700 W 140/210 120/180 mm 6 3 mm 5 5 Restvärmeindikering 6 Kokzon 1000/2200 W 4 Tillbehör •
Ugnen kan bara användas efter att tiden har ställts in. När produkten har anslutits till elnätet eller efter ett strömavbrott, blinkar klockans kontrollampa automatiskt. Starta med steg 2. 1. Ändra tiden genom att trycka på "+" och "- " samtidigt tills tidsindikatorn blinkar. 2. Ställ in tiden med "+" eller "- ". 3. Efter cirka 5 sekunder slutar blinkningarna och klockan visar den inställda tiden. Stäng luckan utan att trycka in lucklåset. Avaktivera luckspärren 1. Tryck på lucktätningen (B) på varje sida.
Värmelägen Kontrollvred Funktion 1. 2. Av-läge 1-9 1. 2. Värmelägen (1 = lägst; 9 = högst) Vrid kontrollvredet till önskat värmeläge. Vrid kontrollvredet till läge ningen. för att slutföra tillag- 3. Vrid kontrollvredet åt höger till läge "9". tills Vrid långsamt kontrollvredet till symbolen du hör ett klickljud. Nu är båda kokzonerna på. För att ange önskat värmeläge, se avsnittet "Värmeläge". Restvärmeindikering Restvärmeindikeringen tänds när en kokzon är varm.
Värmeläge Använd för: Tid (min) Tips 3-4 Ångkoka grönsaker, fisk, kött 20 - 45 Tillsätt några matskedar vätska 4-5 Ångkoka potatis 20 - 60 Använd max. ¼ liter vatten till 750 g potatis 4-5 Tillaga större mängder mat, stuvningar och soppor 60 - 150 Upp till 3 l vätska plus ingredienser 6-7 Lätt stekning: schnitzel, cordon bleu, kotletter, kroketter, korv, lever, redning, ägg, pannkakor, munkar efter behov Vänd efter halva tiden.
Ugnsfunktion Tillämpning För ugnsbakning på max två nivåer samtidigt. Ställ in ugnstemperaturen 20-40°C lägre än vid över-/undervärme. Varmluft Över/Undervärme För bakning och stekning på en ugnsnivå. För ugnsbakning på en nivå av rätter som kräver en mer intensiv bryning och som ska ha knaprig botten. Ställ in ugnstemperaturen 20-40 °C lägre än vid över-/undervärme. Pizza/paj Varmluftsgrillning För stekning av större stycken kött eller fågel på en nivå. För att bryna.
3. 4. 5. 6. 7. 8. Tryck på knapparna + eller - för att ställa in önskad innertemperatur. Du kan ställa in temperaturen mellan 30 och 99 °C. Välj ugnsfunktion och ugnstemperatur. Kontrollera att matlagningstermometern sitter kvar i köttet och i matlagningstermometerns uttag under tillagningen. En ljudsignal hörs när köttet uppnått den inställda innertemperaturen. Tryck på valfri knapp för att stänga av signalen. Avaktivera produkten. Ta bort matlagningstermometerns kontakt ur uttaget.
Ugn - klockfunktioner Temperatur-/tidsdisplay 1 2 3 4 1 Indikator för Signalur 2 Tidvisning 3 Indikator för funktionen Klockslag 4 Indikator för matlagningstermometern 5 Knappen + 6 Knappen - 6 5 Timerfunktion Denna funktion påverkar inte ugnens drift Inställning av Timerfunktion 1. Tryck på knappen + eller - . 2. 3. 4. Ställ in tiden med knappen + eller - (maximal tid är 2 timmar 30 minuter). Efter 5 sekunder börjar klockan att räkna ner.
Bakresultat Möjlig orsak Åtgärd Kakan är inte tillräckligt gräddad på undersidan Fel ugnsnivå Ställ plåten på en lägre nivå Kakan faller ihop (blir degig, klumpig, vattenränder) För hög ugnstemperatur Sänk temperaturen Kakan faller ihop (blir degig, klumpig, vattenränder) För kort gräddningstid Förläng gräddningstiden Öka inte temperaturen för att minska gräddningstiden Kakan faller ihop (blir degig, klumpig, vattenränder) För mycket vätska i degen Använd mindre vätska.
Typ av bakverk Nivå Temperatur °C Tid i minuter 2 150-160 50-60 Maränger 2+4 100 90-120 Marängbottnar 2+4 100 90-120 - värmning 2+4 med ugnen avstängd 25 Småkakor 2+4 150-160 10-20 Petit-choux 2+4 155-165 30-40 Frukttårtor, mördegskakor 2+4 150-160 förbakning, bottnar 10-15 Frukttårtor, mördegskakor 2+4 150-160 dekorering 35-45 Frukttårtor, smuldeg 2+4 170-180 30-40 Sockerkakor/Madeirakakor Traditionell bakning Typ av bakverk Galler Temperatur °C Tid i minuter Små
Typ av bakverk Galler Temperatur °C Tid i minuter Petit-choux 3-4 170-190 30-45 Rulltårta 3-4 190-210 10-12 Frukttårtor, mördegskakor 3-4 175-200 förbakning, bullar 10-15 Frukttårtor, mördegskakor 3-4 175 dekorering 35-45 Frukttårtor, smuldeg 3-4 190-200 25-35 Kransekage i ringar 2 210-230 10-12 Pizza-tabell Typ av mat Galler Temperatur °C Tid i minuter Ciabattabullar 2-3 200-220 10-20 Foccacia 2-3 220-230 10-20 Ciabatta 2-3 190-200 15-25 Frukttårtor, mördegskakor
Typ av kött Galler Temperatur °C Tid i minuter per kg kött Rostbiff 1) 2-3 125 80-120 Rumpstek - bryning 2-3 200 totalt 10 Rumpstek - stekning 2-3 150 50-60 Rostbiff 1-2 160 90-120 1) Övrigt. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på 250 °C. Använder du en matlagningstermometer ska den tas bort före grillning.
Typ av kött Galler Temperatur °C Tid i minuter per kg kött Rostbiff 1) 2-3 125 80-120 Rumpstek - bryning 2-3 225 totalt 10 Rumpstek - stekning 2-3 160 50-60 Rostbiff 1-3 180 90-120 1) Övrigt. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på 250 °C. Använder du en köttermometer ska den tas bort före grillning.
Galler Temperatur °C Tid i minuter per kg kött Rumpstek - bryning 2-3 200 totalt 10 Rumpstek - stekning 2-3 150 50-60 Rostbiff 1-2 160 90-120 Galler Temperatur °C Tid i minuter per kg kött 2-3 160 60-70 Typ av kött Kalv Typ av kött Oxfilé1) 1) Övrigt. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på 250 °C. Använder du en matlagningstermometer ska den tas bort före grillning.
Matlagningstermometer - tabell Nötkött Typ av kött Nivå Temperatur i mitten av köttet Engelsk rostbiff 2-3 55-65 Rumpstek - bryning 2-3 55-65 Rumpstek - stekning 2-3 55-65 Engelsk rostbiff 1-2 75-80 Nivå Temperatur i mitten av köttet 2-3 65 Nivå Temperatur i mitten av köttet 2 90 Kalv Typ av kött Oxfilé Lamm Typ av kött Lägg/bog/sadel Fläsk Nivå Temperatur i mitten av köttet Fläskstek Typ av kött 2-3 80 Fläskkarré 2-3 75-80 Skinka 1-2 70-75 Nivå Temperatur i mitten av
För att se vilken ugnsfunktion du skall använda, se förteckningen över ugnsfunktioner i avsnitt Daglig användning.
Galler Tid i minuter Slutlig avfrostning min Kommentarer Kyckling, 1000 g 2 120-140 20-30 Lägg kycklingen på ett upp och nervänt tefat på ett större fat. Vänd efter halva tiden. Kött, 1000 g 2 100-140 20-30 Vänd efter halva tiden. Kött, 500 g 2 90-120 20-30 Vänd efter halva tiden. Forell, 150 g 2 25-35 10-15 - Jordgubbar, 300 g 2 30-40 10-20 - Smör, 250 g 2 30-40 10-15 - Typ av mat Grädde, 2 x2 dl 2 80-100 10-15 Grädde kan vispas även om den fortfarande är lite frusen.
Borttagning av ugnsstegarna 2 1 1 Ta tag i den främre delen av skenan och dra ut den från ugnssidan. 2 Ta tag i den bakre delen av skenan och dra ut den från ugnssidan och ta bort den. Sätta i ugnsstegar Sätt i ugnsstegarna i omvänd ordning. Ugnsstegarnas avrundade ändar ska peka framåt. Försiktighet Se till att den längre fixeringsdelen är framtill. De två fixeringsdelarnas ändar måste peka bakåt. Felaktig installation kan skada emaljen.
Varning Risk för elektrisk stöt! Innan du byter ugnslampa: • Stäng av ugnen. • Lossa säkringen i säkringsskåpet eller slå från strömbrytaren. Lägg en duk på ugnsbotten för att skydda ugnslampan och skyddsglaset. Byte av ugnslampan 1. Lampglaset hittar du längst bak i utrymmet. Ta bort lampglaset genom att vrida det moturs. 2. Rengör lampglaset. 3. Byt ut lampan i ugnen mot en lampa som tål upp till 300 °C. Viktigt Använd samma typ av ugnslampa. 4. Sätt tillbaka lampglaset. Byte av ugnslampan: 1.
Problem Möjlig orsak Lösning Produkten fungerar inte alls eller hällens display visar "-". Säkringen i säkringsskåpet har lossnat. Kontrollera säkringen. Kontakta en behörig elektriker om säkringen löser ut igen. Produkten fungerar inte. Stickkontakten är inte isatt ordentligt. Sätt i stickkontakten ordentligt. Produkten fungerar inte. Jordfelsbrytaren är avstängd. Slå på jordfelsbrytaren. Produkten fungerar inte. Produkten är avstängd. Slå på hushållsapparaten. Ugnen värms inte upp.
Mått Höjd 850 - 939 mm Bredd 596 mm Djup 600 mm Ugnskapacitet 74 L Viktigt Kontrollera att du placerar tippskyddet på rätt höjd. Försiktighet Mer information om hur produkten ska installeras finns i ett separat installationshäfte. Tippskydd Försiktighet Du måste installera tippskyddet. Om du inte installerar det kan produkten tippa över. Din produkt har symbolen som visas på bilden (i förekommande fall) för att påminna dig om att montera tippskyddet.
www.electrolux.