Käyttöohje Bruksanvisning Liesi RMI517 Spis
Sisällys Turvallisuustiedot _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Turvallisuusohjeet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Laitteen kuvaus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Käyttöönotto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Keittotaso - Päivittäinen käyttö _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Keittotaso - Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä _ _ _ _ _ _ 9 Keittotaso - Hoito ja puhdistus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Uuni - Päivittäinen käyttö _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Uuni - kellotoiminnot _ _ _ _ _ _ _ _ _
• Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi kannella tai sammutuspeitteellä. • Älä säilytä mitään keittotason päällä. • Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria. • Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja kansia ei saa laittaa liesitasolle, koska ne voivat kuumentua. • Jos keraaminen pinta on vaurioitunut, katkaise virta laitteesta sähköiskuvaaran välttämiseksi.
• Laitteen sivujen on oltava saman korkuisten laitteiden tai kalusteiden lähellä. • Älä asenna laitetta tason päälle. • Älä asenna laitetta oven viereen tai ikkunan alapuolelle. Tällöin keittoastioiden putoaminen laitteesta vältetään oven tai ikkunan avaamisen yhteydessä. Sähköliitäntä Varoitus! Tulipalo- ja sähköiskuvaara. • Kaikki sähkökytkennät tulee jättää asiantuntevan sähköasentajan vastuulle. • Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan.
• Älä yritä sammuttaa tulta vedellä. Kytke laite irti sähköverkosta ja peitä liekit kannella tai sammutuspeitteellä. Varoitus! Laite voi muutoin vaurioitua. • Emalipinnan vaurioitumisen tai värimuutoksien estäminen: – Älä aseta uunivuokia tai muita esineitä suoraan laitteen pohjalle. – Älä aseta alumiinifoliota suoraan laitteen pohjalle. – Älä aseta vettä suoraan kuumaan laitteeseen. – älä säilytä kosteita astioita tai ruokia laitteessa sen käytön jälkeen.
Laitteen kuvaus Laitteen osat 1 11 10 1 Keittotason kytkimet 2 Elektroninen ohjelmointilaite 2 3 4 4 3 5 3 Uunin lämpötilan valitsin 4 Lämpötilanäyttö 6 7 5 Uunin toimintojen väännin 6 Lämpövastus 8 2 1 9 7 Uunin lamppu 8 Puhallin ja lämpövastus 9 Uunipeltien kannatinkisko, irrotettava 10 Kannatintasot 11 Paistolämpömittarin pistorasia Keittoalueet 1 2 210 mm 140 mm 140 mm 180 mm 5 4 1 Induktiokeittoalue 2100 W + Power-toiminto 3700 W 2 Induktiokeittoalue 1400 W + Power-toiminto 2500 W
Osoittaa ruoan kypsyyden. Käyttöönotto Varoitus! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Huomio Avaa uunin luukku aina tarttumalla kahvan keskeltä. Uuden laitteen puhdistaminen • Poista kaikki varusteet laitteen sisältä. • Puhdista laite ennen ensimmäistä käyttökertaa. Huomio Älä käytä hankaavia puhdistusaineita. Ne voivat vahingoittaa pintoja. Lue ohjeet kohdasta "Hoito ja puhdistus". 6. Anna laitteen käydä ilman ruoka-aineksia noin 10 minuutin ajan.
Säädin Toiminto 1-9 Tehotasot (1 - alhaisin lämpötila-asetus, 9 korkein lämpötila-asetus) P 1. 2. Tehonhallinta Tehonhallintatoiminto jakaa tehon kahden keittoalueen välille, jotka muodostavat keskenään parin (katso kuva). Power-toiminto nostaa parin toisen keittoalueen tehotason korkeimmalle tasolle ja alentaa toisen keittoalueen tehoa. Alhaisemman tehon omaavan alueen näyttö muuttuu kahdella tasolla. Power-toiminto Käännä säädin haluamasi tehotason kohdalle.
Keittotaso - Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä Induktiokeittoalueille soveltuvat keittoastiat Tärkeää Induktiotoiminnassa lämpö kehittyy lähes välittömästi keittoastian sisälle tehokkaan sähkömagneettisen kentän vaikutuksesta. Keittoastian materiaali • Soveltuvat materiaalit: valurauta, teräs, emaloitu teräs, ruostumaton teräs, monikerroksinen pohja (valmistajan merkintä ilmaisee soveltuvuuden). • Sopimattomat materiaalit: alumiini, kupari, messinki, lasi, keramiikka, posliini.
Tehotaso Käyttökohde: Aika (min) Vinkkejä 6-7 Leikkeiden, vasikanlihan, cordon bleun, kotlet- tarpeen tien, pyöryköiden, makkaroiden, maksan, kas- mukaan tikepohjan, kananmunien, ohukaisten ja munkkien kevyt paistaminen. Käännä kypsennyksen puolivälissä. 7-8 Voimakas paistaminen: sipuliperunat, ulkofilee, pihvit. Käännä kypsennyksen puolivälissä. 9 Suuren vesimäärän keittäminen, pastan keittäminen, lihan ruskistaminen (gulassi, patapaisti), ranskalaiset perunat.
Uunin toiminnot Uunin toiminto Käyttötarkoitus OFF-asento Laite on pois toiminnasta. Uunin lamppu Uunin sisävalon sytyttäminen. Ylä- ja alalämpö Sekä ylä- että alavastus ovat toiminnassa. Paistaminen yhdellä kannatintasolla. Maksigrilli Matalien ja suurien ruokamäärien grillaus sekä leivän paahtaminen. Tämän toiminnon maksimilämpötila on 210 °C. Gratinointi Grillivastus ja uunin puhallin toimivat vuorotellen ja kierrättävät kuumaa ilmaa ruoan ympärillä. Suurikokoisten lihapalojen paistaminen.
Kellotoiminto Kellonaika Hälytinajastin Käyttötarkoitus Kellonajan asettaminen, muuttaminen tai tarkistaminen. Hälytinajastimen asettaminen. Tämä toiminto ei vaikuta millään tavalla uunin toimintaan. Hälytysajastin Toiminto ei vaikuta uunin toimintaan. Hälytysajastimen asettaminen 1. Paina painiketta + tai -. 2. 3. 4. Aseta aika painikkeella + tai - (enimmäisaika on 2 tuntia ja 30 minuuttia). Kello käynnistyy 5 sekunnin jälkeen. Kun asetettu aika päättyy, sammuta äänimerkki painiketta painamalla.
Ritilän ja korkeareunaisen uunipannun asettaminen samanaikaisesti Aseta ritilä uunipannun päälle. Työnnä uunipannu kannatinkiskojen väliin jollekin kannatintasolle. Paistolämpömittari Paistolämpömittari mittaa lihan sisälämpötilan. Paistolämpömittarin käytössä on huomioitava kaksi eri lämpötilaa: • Uunin lämpötila. • Sisälämpötila. Tärkeää Käytä vain laitteen mukana toimitettua paistolämpömittaria tai alkuperäisiä varaosia.
to ei sovi patapaistille tai rasvaisille porsaanpaisteille. Käytä 125 °C pienempien lihapalojen (esim. pihvien) kohdalla. Seuraa kypsymistä aluksi. Kokemuksen kautta löydät paistoastioillesi, resepteillesi ja valmistettaville määrille parhaiten sopivat asetukset (teho, paistoaika jne.). Paistoajat Paistoaika riippuu ruokalajista, ruoan koostumuksesta ja määrästä.
Ruokalaji Leivinpellin tyyppi ja kannatintaso Esilämmitysaika (minuuttia) Lämpötila (°C) Kypsennys- tai paistoaika (minuuttia) Joulukakku (2400 g) emalipelti kannatintasolla 2 10 - 15 170 - 180 55 - 652) Kinkkupiiras (1000 g) yksi pyöreä vuoka (halkaisija 26 cm) kannatintasolla 1 10 - 15 220 - 230 40 - 50 Maalaisleipä (750 + 750 g) kaksi pyöreää alumiinivuokaa (halkaisija 20 cm) kannatintasolla 1 183) 180 - 200 60 - 70 Romanialainen sokerikakku (600 + 600 g) kaksi pyöreää alumiinivuokaa
Gratinointi Ruokalaji Kannatintaso Esilämmitysaika (minuuttia) Lämpötila (°C) Kypsennys- tai paistoaika (minuuttia) Paahtoleipä (500 g) 3 10 230 3-5 Kana, puolikas (1200 g) 2 - 200 25 + 25 Porsaankyljykset (500 g) 2 - 230 20 + 20 Pizzataso Ruokalaji Leivinpellin tyyppi ja kannatintaso Esilämmitysaika (minuuttia) Lämpötila (°C) Kypsennys- tai paistoaika (minuuttia) Omenapiiras (1200 + 1200 g) kaksi pyöreää alumiinivuokaa (halkaisija 20 cm) kannatintasolla 2 - 170 - 180 50 - 60
Kannatinkiskojen irrottaminen 2. Vedä grillivastusta varovasti alaspäin siten, että uunin katto on helposti puhdistettavissa. 3. Puhdista uunin katto sopivalla puhdistusaineella ja pyyhi kuivaksi. Nyt uunin katto on helppo puhdistaa. 2 1 1 Vedä kannatinkiskon etuosa irti sivuseinästä. 2 Vedä kannatinkiskon takaosa irti sivuseinästä ja ota kannattimet pois. Kannatinkiskojen kiinnittäminen Kiinnitä kannatinkiskot takaisin paikalleen suorittamalla toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä.
puhdistusaineet, tahranpoistoaineet ja terävät esineet (esim. veitset tai kaapimet) voivat aiheuttaa vaurioita lasiin. Uuninluukun ja lasilevyn irrottaminen Luukun ja lasilevyn kiinnittäminen takaisin paikalleen Kun puhdistustoimenpide on suoritettu, aseta uuninluukku paikoilleen. Suorita edellä kuvatut toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä. 1 Avaa luukku kokonaan auki ja pidä kiinni molemmista saranoista. 2 Nosta ja käännä saranoissa olevia vipuja.
Varoitus! Älä säilytä laatikossa tulenarkoja esineitä (kuten puhdistustarvikkeita, muovipusseja, patalappuja, paperia tai puhdistussuihkeita). Laatikko voi kuumentua uunia käytettäessä. Tulipalon vaara. Uunin lamppu Varoitus! Ole varovainen vaihtaessasi uunin lamppua. Kytke laite aina pois toiminnasta ennen lampun vaihtamisen aloittamista. Olemassa on sähköiskuvaara. Varoitus! Tässä laitteessa olevat polttimot ovat erityisesti kodinkoneita varten suunniteltuja erikoispolttimoita.
Jos ratkaisua ei löydy, ota yhteys jälleenmyyjään tai valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Huoltoliikkeen vaatimat tiedot on merkitty arvokilpeen. Arvokilpi sijaitsee uunin sisäosan etukehyksessä. Suosittelemme, että kirjoitat tiedot tähän: Malli (MOD.) ......................................... Tuotenumero (PNC) ......................................... Sarjanumero (S.N.) ......................................... Asennus Varoitus! Lue turvallisuutta koskevat luvut.
5. Säädä korkeutta ruuvaamalla jalustan takaosan keskellä oleva ruuvi C (1 ruuvi) ja sivuruuvit D (4 ruuvia) auki. C D Tärkeää Varmista, että asennat kaatumisesteen oikealle korkeudelle. 6. 7. Paina jalusta vaadittuun korkeusasetukseen: 919, 898 tai 854 mm. Ruuvaa ruuvit C ja D kiinni. Tärkeää Aseta liesi samalle tasolle muiden pintojen kanssa säätämällä laitteen alla olevia pieniä jalkoja. 80-85 mm 317322 mm Kaatumiseste Varoitus! Kaatumiseste on asennettava.
4. 5. Reikä on laitteen takaosan vasemmalla puolella. Katso kuva. Jos olet muuttanut lieden mittoja, kohdista kaatumiseste oikein. Katso sitten laitteen takana olevasta kytkentämerkistä oikeaoppisen sähköasennuksen ohjeet. Täten vältetään asennusvirheet ja laitteen sähköosien vaurioituminen. Tärkeää Jos työtason ja kalusteiden välinen tila on suurempi kuin laitteen leveys, sivumittaa on säädettävä laitteen keskittämiseksi.
Innehåll Säkerhetsinformation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Säkerhetsföreskrifter _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Produktbeskrivning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Innan maskinen används första gången _ _ _ _ _ _ Häll – daglig användning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Häll – råd och tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Häll – underhåll och rengöring _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23 24 27 28 28 29 31 Ugn – daglig användning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ugn - klockfunktioner _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ugn
• Oövervakad matlagning på en häll med fett eller olja kan vara farligt och kan leda till brand. • Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stäng av produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lock eller brandfilt. • Förvara inte saker på kokytorna. • Använd ej ångrengörare vid rengöring av produkten. • Metallföremål som knivar, gafflar, skedar och lock bör inte placeras på hällens yta eftersom de blir varma.
• Produkten är tung, så var alltid försiktig när du flyttar den. Använd alltid skyddshandskar. • Dra aldrig produkten i handtaget. • Minsta avstånd till andra produkter ska beaktas. • Kontrollera att produkten har installerats under och bredvid stadiga skåp- eller bänkstommar. • Produktens sidor måste gränsa till produkter eller enheter med samma höjd. • Placera inte produkten på en sockel. • Installera inte produkten nära en dörr eller under ett fönster.
• Placera inga lättantändliga produkter eller föremål som är fuktiga med lättantändliga produkter i, nära eller på diskmaskinen. • Låt inte gnistor eller öppna lågor komma i kontakt med produkten när du öppnar luckan. • Öppna produktens lucka försiktigt. Användning av ingredienser som innehåller alkohol kan producera en blandning av luft och alkohol. • Försök inte släcka eld med vatten. Koppla från produkten och täck över flamman med ett lock eller en brandfilt.
Produktbeskrivning Allmän översikt 1 11 10 1 Vred för hällen 2 Temperatur-/tidsdisplay 2 3 4 4 3 5 3 Vred för ugnstemperaturen 4 Temperaturdisplay 6 7 5 Vred för ugnsfunktionerna 6 Värmeelement 8 2 1 9 7 Ugnslampa 8 Fläkt- och värmeelement 9 Ugnsstege, löstagbar 10 Ugnsnivåer 11 Uttag för matlagningstermometern Beskrivning av hällen 1 2 210 mm 140 mm 140 mm 180 mm 5 4 1 Induktionskokzon 2100 W, med effektfunktion 3700 W 2 Induktionskokzon 1400 W, med effektfunktion 2500 W 3 Displayer 4
Innan maskinen används första gången Varning Se säkerhetsavsnitten. Försiktighet Håll alltid i mitten av handtaget för att öppna ugnsluckan. Första rengöring • Tag bort alla delar från produkten. • Rengör produkten före första användning. Försiktighet Använd inte slipande rengöringsmedel! Dessa kan skada ytan. Se avsnitt "Underhåll och rengöring". 6. Låt hushållsapparaten köras utan mat i ungefär 10 minuter. Detta görs för att bränna upp resterna i hushållsapparaten. Delarna kan bli varmare än vanligt.
2. Vrid kontrollvredet till läge "0" för att slutföra tillagningen. fekten till den högsta nivån för en kokzon i paret och minskar effektnivån för den andra kokzonen. Displayen för den reducerade kokzonen ändras mellan två nivåer.
Kokkärl är lämpliga för en induktionshäll om: • Lite vatten mycket snabbt kokar upp på en kokzon som är inställd på det högsta värmeläget. • En magnet fastnar på botten är kärlet. Kokkärlets botten skall vara så tjock och plan som möjligt. Kokkärlets mått: Induktionskokzonerna anpassar sig automatiskt till storleken på kokkärlets botten upp till en viss gräns. Den magnetiska delen av kokkärlets botten måste dock ha en minsta diameter på cirka 3/4 av kokzonens storlek.
Häll – underhåll och rengöring Varning Se säkerhetsavsnitten. Rengör produkten efter varje användningstillfälle. Använd alltid kokkärl med ren botten. Repor eller mörka fläckar på glaskeramiken påverkar inte produktens funktion. För att ta bort smuts: 1. – Ta omedelbart bort:smält plast, plastfolie och mat med socker. Smutsen kan skada produkten om du inte gör detta. Använd en speciell skrapa 2. 3. för glaset. Sätt skrapan snett mot glasytan och för bladet över ytan.
Ugnsfunktioner Tillämpning Pizza-läge Det undre elementet tillför värme direkt till undersidan av pizza, quiche eller paj medan fläkten cirkulerar luft för att tillaga garneringen eller fyllningen på ovansidan. Varmluft med ringelement För ugnsbakning på tre nivåer samtidigt. Sänk ugnstemperaturerna (20–40 °C) jämfört med över-/undervärme. Även för att torka livsmedel. Lågtemperaturstekning Inställning för lågtempstekning, max. 125 ºC. Värmen kommer från övre och undre elementet.
Sätt in bakplåten Sätt in plåten i mitten av ugnen, mellan främre och bakre väggen. På detta sätt kan värmen cirkulera framför och bakom bakplåten. Se till att plåten är placerad såsom på bilden, med den vinklade fasen baktill. Sätta in ugnstillbehören Skjut in tillbehören med den dubbla sidan bakåt så att de pekar mot ugnens botten. Skjut in tillbehören mellan styrskenorna på en av ugnens nivåer. Varning Tryck inte skenan hela vägen till ugnens bakvägg. Detta förhindrar att värmen cirkulerar runt plåten.
• Innertemperaturen. Viktigt Använd endast matlagningstermometern som medföljer eller originalreservdelar. Varning Matlagningstermometern är varm! Risk för brännskador föreligger! Var försiktig när du tar bort matlagningstermometerns spets och kontakt. Användning av matlagningstermometern: 1. Sätt i matlagningstermometerns kontakt hela vägen i uttaget på ugnens sidovägg. Indikatorn för blinkar. matlagningstermometer 2. För in matlagningstermometern så att spetsen hamnar mitt i köttstycket. 3.
Över/Undervärme Livsmedel Plåttyp och gallernivå Föruppvärmningstid (min) Temperatur (°C) Koktid/gräddningstid (min) Smördegsremsor (250 g) emaljerad plåt på nivå 3 - 150 25 - 30 Platt kaka (1000 g) emaljerad plåt på nivå 2 10 160 - 170 30 - 35 Jästkaka med äpple (2000 g) emaljerad plåt på nivå 3 - 170 - 190 40 - 50 Äppelpaj (1200+1200 g) 2 runda aluminiumplåtar (diameter: 20 cm) på nivå 1 15 180 - 200 50 - 60 Muffins (500 g) emaljerad plåt på nivå 2 10 160 - 180 25 - 30 Lätt s
Livsmedel Plåttyp och gallernivå Föruppvärmningstid (min) Temperatur (°C) Koktid/gräddningstid (min) Ungersk valnötsdessert - traditionell (600 + 600 g) 2 runda aluminiumplåtar (längd: 20 cm) på nivå 2 - 160 - 170 30 - 40 Jästbullar (800 g) emaljerad plåt på nivå 2 10 - 15 200 - 210 10 - 15 Rulltårta (500 g) emaljerad plåt på nivå 1 10 150 - 170 15 - 20 Maräng (400 g) emaljerad plåt på nivå 2 - 100 - 120 40 - 50 Smulpaj (1500 g) emaljerad plåt på nivå 3 10 - 15 180 - 190 25 - 35
Förvärmning (minuter) Temperatur (°C) Koktid/ gräddningstid (minuter) Hel kyckling (1 400 g) nivå 2. - 165 - 175 55 - 65 Halv kyckling (1 350 g) nivå 2. - 165 - 175 30 - 35 Pizza (1000 + 1000 g) emaljerad plåt på nivå 1 och 2 1) - 180 - 200 30 Pizza (1000 g) emaljerad plåt på nivå 2 - 190 - 200 25 - 35 Ost- och skinkpaj (1000 g) nivå 2. 10 - 15 210 - 220 20 - 30 Livsmedel Plåttyp och gallernivå 1) Byt plats på plåten och gallret efter 20 minuter.
Varning Se till att grillelementets låsskruv är ordentligt åtdragen så att elementet inte faller ned när ugnen används. Rengöring av ugnsluckan Ugnsluckan har två glasrutor monterade som ett dubbelglas Ta bort ugnsluckan för att underlätta rengöringen. Varning Ugnsluckan kan plötsligt slå igen om du försöker ta bort glasrutorna när luckan fortfarande är monterad. Varning Kontrollera att glaspanelerna har kallnat innan du rengör luckan. Det finns en risk för att glaset går sönder. 2.
4 4 6 5 1 1 3 Stäng ugnsluckan till den första öppna positionen (halvvägs). Dra sedan luckan mot dig och avlägsna den från dess plats. 4 Lägg ned luckan på ett stadigt underlag som skyddas av något mjukt (t.ex. en handduk). Använd en skruvmejsel för att ta bort de 2 skruvarna från luckans nederkant. 5 Ta bort förvaringslådan För rengöring kan förvaringslådan under ugnen tas bort. Viktigt Lossa inte skruvarna. 3 2 2 6 Lyft innerluckan. 7 Rengör luckans insida.
Varning Lamporna som används i den här produkten är speciallampor som endast är avsedda för användning i hushållsprodukter. Använd dem inte för att lysa upp hushållsrum eller delar av rum. Om du behöver byta en lampa måste den nya lampan ha samma effekt och vara avsedd endast för hushållsbruk. Innan du byter ut ugnslampan: • Avaktivera produkten. • Ta ut säkringarna i säkringsskåpet eller stäng av huvudströmbrytaren. • Lägg en duk på ugnsbotten.
Vi rekommenderar att du antecknar den här: Modell (MOD.) ......................................... Produktnummer (PNC) ......................................... Serienummer (S.N.) ......................................... Installation Varning Se säkerhetsavsnitten. Placering av produkten Du kan installera din fristående produkt med skåp på en eller båda sidorna och i ett hörn. Nätspänning 230 V Frekvens 50 Hz Justering av höjd Spisen är vid leverans 898 mm hög och 500 mm djup.
C 6. 7. D Tryck in sockeln till önskad höjd, 919, 898 eller 854 mm; Skruva i skruvarna C och D. Viktigt Använd de små fötterna på produktens undersida för att ställa in samma nivå på spisens ovansida som övriga ytor. Tippskydd Viktigt Kontrollera att du placerar tippskyddet på rätt höjd. 80-85 mm 317322 mm Varning Du måste installera tippskyddet. Montera tippskyddet för att hindra att produkten välter vid felaktig belastning.
5. Om du ändrade måtten på spisen måste du justera tippskyddet. Viktigt Om utrymmet mellan bänkskåpen är större än produktens bredd måste du justera sidoavståndet för att centrera produkten. Läs sedan på anslutningsetiketten på produktens baksida så att rätt elektrisk installation används. Med denna stegordning undviker man installationsfel och skador på produktens elektriska komponenter.
www.electrolux.