Käyttöohje Bruksanvisn‐ ing Liesi RKL607 Spis
Sisältö Turvallisuustiedot Turvallisuusohjeet Laitteen kuvaus Käyttöönotto Keittotaso - Päivittäinen käyttö Keittotaso - Vihjeitä ja vinkkejä 2 3 5 6 7 7 Keittotaso - Hoito ja puhdistus Uuni - Päivittäinen käyttö Uuni - Vihjeitä ja vinkkejä Uuni - Hoito ja puhdistus Vianmääritys Asennus 8 8 9 14 17 18 Oikeus muutoksiin pidätetään. Turvallisuustiedot Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä.
• • • • • • • • • • • • Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi kannella tai sammutuspeitteellä. Älä säilytä mitään keittotason päällä. Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria. Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja kansia ei saa panna liesitasolle, koska ne voivat kuumentua. Laitteen sisäosa kuumenee käytön aikana. Älä kosketa laitteen lämpövastuksiin.
• Varmista, että asennat sen vakaasti laitteen kallistumisen estämiseksi. Lue ohjeet Asennusluvusta. VAROITUS! Tulipalo- ja räjähdysvaara. • Sähköliitännät VAROITUS! Tulipalo- ja sähköiskuvaara. • • • • • • • • • • • • • • Kaikki sähkökytkennät tulee jättää asiantuntevan sähköasentajan vastuulle. Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat kotitalouden sähköverkon arvoja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä sähköasentajaan.
Hoito ja puhdistus • VAROITUS! Ne voivat aiheuttaa henkilövahinkoja, tulipaloja tai laitteen vaurioitumisen. • • • • • • • • Kytke laite pois toiminnasta ennen huoltotoimenpiteiden aloittamista. Irrota pistoke pistorasiasta. Tarkista, että laite on kylmä. Vaarana on lasilevyjen rikkoutuminen. Vaihda välittömästi vaurioituneet luukun lasipaneelit. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Ole varovainen irrottaessasi laitteen luukkua.
Keittoalueet 2 1 3 145 mm 180 mm 220 mm 4 Varusteet • Keittoalue 1000 W Höyryaukko - määrä ja sijainti riippuu mallista Keittoalue 1500 W Keittoalue 1500 W Keittoalue 2000 W 145 mm 5 • 1 2 3 4 5 Uuniritilä Käytetään keittoastioiden, kakkuvuokien ja paistien alustana. Leivinpelti Kakkuja ja pikkuleipiä varten. • • Grilli / uunipannu Käytetään leivonnassa, paistamisessa tai rasvankeruuastiana. Säilytyslaatikko Säilytyslaatikko on uunitilan alapuolella.
Mekaanisen uunin lukituksen kytkeminen pois päältä 1. Paina luukun reunalistaa (B) molemmalta puolelta. Tiiviste irtoaa. 2 B Mekaanisen uunin lukituksen kytkeminen päälle B Suorita edellä mainitut toimenpiteet uudelleen ja siirrä vipu takaisin vasemmalle. 1 2. 3. Kun laite kytketään pois toiminnasta, luukun mekaaninen lukitus ei poistu käytöstä. Irrota luukun reunalista vetämällä sitä ylöspäin. Irrota lukitusvipu (1), siirrä sitä oikealle (2) ja kiinnitä se takaisin paikalleen. 1 2 4.
• Keittoastioiden pohjan tulee olla keittoalueen kokoinen. Lämmitystehot: Esimerkkejä uunitoiminnoista Lämmitystehot: Käyttötarkoitus: 1 Lämpimänäpito 2 Hidas haudutus Käyttötarkoitus: 3 Haudutus 4 Paistaminen / ruskistus 5 Kiehauttaminen 6 Kiehauttaminen / pikapaistaminen / uppopaistaminen Keittotaso - Hoito ja puhdistus VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. • Pese ruostumattomat teräsosat vedellä ja kuivaa pehmeällä liinalla. Yleistä Sähkölevyn puhdistaminen • • • 1. 2.
Uunin toiminnot Symboli Uunin toiminto Käyttötarkoitus Pois toiminnasta Laitteesta on katkaistu virta. Uunin lamppu Lampun sytyttäminen ilman uunitoimintoa. Ylä + alalämpö Ruokien ja leivonnaisten paistaminen yhdellä tasolla. Ylälämpövastus Päältä ruskistetut leivät, kakut ja leivonnaiset. Valmiiden ruokien loppukypsennys. Alalämpövastus Rapeapohjaisten kakkujen paistaminen ja säilöminen. Grilli Matalien ruokien grillaus ja leivän paahtaminen.
• • • Jos et löydä omaan reseptiisi sopivia ohjearvoja, sovella jonkin lähes samanlaisen leivonnaisen tietoja. Jos paistat useammalla kuin yhdellä tasolla, voit pidentää paistoaikaa 10 – 15 minuuttia. Eri kannatintasoilla olevat leivonnaiset voivat ruskistua epätasaisesti paistamisen alkuvaiheessa. Tässä tapauksessa lämpötila-asetusta ei pidä muuttaa. Erot tasaantuvat paistumisen jatkuessa. • Jos paistoaika on pitkä, voit käyttää hyväksesi jälkilämpöä ja sammuttaa uunin n.
Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso Focaccia 220-230 15 - 20 3-4 Pitaleipä 250 5-15 3-4 Pretzelit 180-200 12-15 3-4 Vehnäleipä / Round loaf 175-225 35-45 2 Vehnäleipä 190-210 25-40 1-2 Ciabatta 210-220 15-25 1-2 Kokojyväleipä 180-200 35-45 1-2 Ruisleipä, sekavilja 275 lämmitys 1 - kypsennys 190 55-65 1 Patongit 220-230 15 - 30 3-4 Pannukakku 170-180 50 - 60 2-3 Hedelmäkakut 150-170 70 - 80 3 Muffinssit 180-200 10 - 20 3 Kääretorttu 220-25
Ruokalaji Pannukakku Lämpötila (°C) 210-220 Lihan paistaminen • • • • • • Käytä paistamisessa lämmönkestäviä uunivuokia (lue valmistajan ohjeet). Suurikokoiset paistit voi laittaa suoraan uunipannulle tai paistoritilän päälle, jonka alla on uunipannu (jos olemassa). Paista vähärasvainen liha paistovuoassa kannella peitettynä. Näin liha pysyy mehukkaampana. Jos haluat pinnan ruskistuvan, paista liha paistovuoassa ilman kantta.
Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min/kg) Kannatintaso Porsaankylkipaisti 1) 200 60 3 Niskapaistit 180 90-120 2-3 Kinkku 160 60 - 100 1-2 1) Muu. Voidaan viimeistellä ruskistamalla pinta grillin alapuolella tai ylä-/alalämmöllä lämpötilassa 250 °C. Jos paistolämpömittaria käytetään, poista se ennen grillausta.
Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso Ranskalaiset, pakaste 225 - 250 20 - 302) 3-4 Piiraat, itse valmistetut - esikypsennys, rulla 190 - 210 15 - 25 3-4 Piiraat, itse valmistetut - viimeistely 190 - 210 20 - 30 3-4 Tortut, pakaste 200 - 225 20 - 302) 3-4 1) Kun kalaa friteerataan tai keitetään, keittoaika riippuu kalan paksuudesta. Kala on kypsä, kun sen liha on valkoista. Kokeile lävistämällä kala haarukalla. Jos liha irtoaa helposti ruodoista, kala on kypsä.
Puhdistukseen liittyviä huomautuksia • • • • • • Puhdista laitteen etupinnat lämpimällä vedellä ja miedolla pesuaineella käyttäen pehmeää puhdistusliinaa. Käytä metallipintojen puhdistuksessa tavanomaista puhdistusainetta. Puhdista laite sisältä jokaisen käytön jälkeen. Rasvan tai muiden ruokaroiskeiden kertyminen voi johtaa tulipaloon. Riski on suurempi grillipannussa. Poista pinttyneet tahrat erityisellä uuninpuhdistusaineella. Puhdista kaikki lisävarusteet käytön jälkeen ja anna niiden kuivua.
2 1 4. Puhdista lasilevyt. Asenna paneelit suorittamalla edellä kuvatut toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä. Uunin katto VAROITUS! Kytke laite pois toiminnasta ennen lämpövastuksen siirtämistä. Tarkista, että laite on kylmä. Olemassa on palovammojen vaara. 1. 2. 3. 4. Avaa luukku kokonaan auki. Siirrä liukuosaa, kunnes kuulet napsahduksen. Sulje luukku, kunnes liukuosa lukittuu. Irrota luukku. Irrota luukku vetämällä sitä ulospäin ensin toiselta puolelta, ja sen jälkeen toiselta puolelta.
Lampun vaihtaminen 4. Peitä laitteen pohja kankaalla. Se estää lampun suojalasin ja uunin vaurioitumisen. Käytä tyypiltään samanlaista uunin lamppua. Kiinnitä suojalasi paikalleen. Laatikon irrotus VAROITUS! Sähköiskuvaara! Irrota sulake ennen lampun vaihtamista. Lamppu ja lampun suojalasi voivat olla kuumia. 1. 2. Kytke laite pois päältä. Irrota sulakkeet sulaketaulusta tai katkaise virta pääkytkimestä. Takalamppu Uunin alapuolella oleva laatikko voidaan irrottaa puhdistamista varten.
Suosittelemme, että kirjoitat tiedot tähän: Malli (MOD.) ......................................... Tuotenumero (PNC) ......................................... Sarjanumero (S.N.) ......................................... Asennus VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Tekniset tiedot Mitat Korkeus 850 - 939 mm Leveys 596 mm Syvyys 600 mm Uunin tilavuus 79 l Kaatumiseste HUOMIO! Asenna kaatumiseste, jotta laite ei kaadu väärän kuormituksen seurauksena.
Innehåll Säkerhetsinformation Säkerhetsföreskrifter Produktbeskrivning Innan maskinen används första gången Häll – daglig användning Häll - Råd och tips 19 20 22 23 24 25 Häll – underhåll och rengöring Ugn – daglig användning Ugn – Råd och tips Ugn – underhåll och rengöring Felsökning Installation 25 25 27 32 34 35 Med reservation för ändringar. Säkerhetsinformation Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten.
• • • • • • • • • • Använd inte ångrengörare vid rengöring av produkten. Metallföremål som knivar, gafflar, skedar och lock bör inte placeras på hällens yta eftersom de blir varma. Produkten blir varm inuti när den är igång. Vidrör inte värmeelementen som finns i produkten. Använd alltid ugnsvantar för att ta ut eller sätta in tillbehör eller eldfasta formar. Koppla från strömtillförseln före underhåll. Kontrollera att produkten är avstängd innan du byter lampa för att undvika risken för elstötar.
• • • • • • • • Låt inte nätkablar komma i kontakt med produktens lucka, speciellt inte när luckan är het. Stötskyddet för strömförande och isolerade delar måste fästas på ett sådant sätt att det inte kan tas bort utan verktyg. Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen. Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen. Anslut inte stickkontakten om vägguttaget sitter löst. Dra inte i nätkabeln för att koppla bort produkten från eluttaget.
• Rengör inte den katalytiska emaljen (om tillämpligt) med någon sorts rengöringsmedel. Inre belysning • • Typen av glödlampa eller halogenlampa som används för den här produkten är endast avsedd för hushållsprodukter. Får ej användas för belysning i hus. VARNING! Risk för elektrisk stöt. • Använd bara lampor med samma specifikationer. Avfallshantering VARNING! Risk för kvävning eller skador. • • • Koppla loss produkten från eluttaget. Klipp av strömkabeln och kassera den.
Beskrivning av hällen 2 1 3 145 mm 180 mm 220 mm 5 1 2 3 4 5 145 mm 4 Tillbehör • • • Kokzon 1000 W Ångutlopp - antal och position beror på modell Kokzon 1500 W Kokzon 1500 W Kokzon 2000 W Trådhylla Till kokkärl, bakformar och stekkärl. Bakplåt För kakor och småkakor. Långpanna • För bakning och stekning eller som fettuppsamlingsfat. Förvaringslåda Förvaringslådan finns under ugnsutrymmet. Innan maskinen används första gången VARNING! Se säkerhetsavsnitten.
B Stäng luckan utan att trycka in lucklåset. Avaktivera det mekaniska lucklåset Avaktivera det mekaniska lucklåset Gör enligt ovanstående anvisningar igen och flytta tillbaka lucklåset till vänster. 1. Tryck på lucktätningen (B) på varje sida. Tätningen släpper. Avstängning av produkten inaktiverar inte det mekaniska lucklåset. 2 B 1 2. 3. Dra upp lucktätningen och ta bort den. Lossa spaken (1), flytta den åt höger (2) och sätt tillbaka den. 1 2 4.
Häll - Råd och tips VARNING! Se säkerhetsavsnitten. Exempel på tillagningsområden Värmeläge: Kokkärl Kokkärlens botten skall vara så tjock och så plan som möjligt. Sparar energi • • • • Sätt om möjligt alltid ett lock på kokkärlet. Sätt kokkärl på kokzonen innan den slås på. Använd restvärmen för att hålla maten varm eller för att smälta den. Botten på pannor och kokkärl måste vara lika stor som kokzonen.
Aktivera och inaktivera ugnen Det beror på modellen om produkten har vredsymboler, kontrollampor eller lampor: • Kontrollampan tänds när ugnen värms upp. • Lampan tänds när produkten är igång. • Symbolen visar om kontrollvredet styr en av kokzonerna, ugnsfunktionerna eller temperaturen. 1. 2. 3. Vrid vredet för ugnsfunktionerna för att välja en ugnsfunktion. Vrid temperaturvredet för att välja temperatur. Inaktivera ugnen genom att vrida vreden för ugnsfunktionerna och temperatur till avstängt läge.
Tryck på den djupa pannan mellan skenorna på hyllstöden och ugnsgallret på skenorna ovan. • • Alla tillbehör har små fördjupningar längst upp på höger och vänster sida för att öka säkerheten. Fördjupningarna ger också ett tippskydd. Den höga kanten runt stegen är en enhet som förhindrar att husgeråden halkar ur. Ugn – Råd och tips • VARNING! Se säkerhetsavsnitten. Temperaturerna och gräddningstiderna i tabellerna är endast riktvärden. De beror på recepten samt på ingrediensernas kvalitet och mängd.
Bakresultat Möjlig orsak Lösning Kakan blir ojämnt brun. Ugnstemperaturen är för hög och gräddningstiden är för kort. Ställ in en lägre ugnstemperatur och en längre gräddningstid. Kakan blir ojämnt brun. Degen är ojämnt fördelad. Fördela degen jämnt på bakplåten. Kakan blir inte klar med den inställda tiden. Ugnstemperaturen är för låg. Nästa gång du gräddar ska du ställa in en något högre ugnstemperatur.
Livsmedel Temperatur (°C) 170-180 40-50 1-2 Smörgåstårta, bullar 200-225 8-12 3-4 Maränger 100 90-120 3-4 Marängbottnar 100 90-120 3-4 - värmning med ugnen avstängd 25 3-4 Småkakor 160-180 6-15 3-4 Petit-choux 170-190 30-45 3-4 Rulltårta 190-210 10-12 3-4 Frukttårtor, mördegskakor 175-200 förbakning, bullar 10-15 3-4 Frukttårtor, mördegskakor 175 dekorering 35-45 3-4 Frukttårtor, smuldeg 190-200 25-35 3-4 Mjuk marsipankaka 210-230 10-12 2 Pannkakor 210-220 1
Kalv Livsmedel Temperatur (°C) 180 Oxfilé1) Tid (min/kg) 60-70 Falsnivå 2-3 1) Annat. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på 250 °C. Använder du en köttermometer ska den tas bort före grillning. Lamm Livsmedel Lägg/bog/revben Temperatur (°C) 180 Tid (min/kg) 80-100 Falsnivå 2 Fläsk Livsmedel Temperatur (°C) Tid (min/kg) Falsnivå Fläskstek 1) 200 60-70 3 Fläskkotlett 1) 200 60 3 Fläskkarré 180 90-120 2-3 Skinka 160 60-100 1-2 1) Annat.
Livsmedel Temperatur (°C) Tid (min) Falsnivå Danska köttbullar 175 - 200 30 - 45 3-4 Leverpâté 180 - 200 50 - 60 2-3 Gratänger 180 - 200 50 - 60 2-3 Potatisgratäng 200 55 - 65 3-4 Lasagne, hemlagad 200 50 - 60 2-3 Lasagne, frusen 175 - 200 30 - 45 2) 3-4 Pastagratäng 180 - 200 30 - 40 2-3 Pizza, hembakad 220 - 230 15 - 25 2-3 Fryst pizza 220 - 230 15 - 25 2) 2-3 Pommes frites, frusna 225 - 250 20 - 302) 3-4 Tårtor, hembakade - förbakning, bullar 190 - 210 15 - 2
Livsmedel Temperatur (°C) Tid (min) 1:a sidan Falsnivå 2:a sidan Kyckling, i bitar 250 20 - 25 15 - 20 3-4 Korv 250 3-5 2-4 3-4 Revben, förtillagade i 20 min. 250 15 - 20 15 - 20 3-4 Fisk, skivor av torsk eller lax 250 10 - 15 5 - 10 3-4 Rostat bröd 250 2-3 1-2 3-4 Ugn – underhåll och rengöring VARNING! Se säkerhetsavsnitten. Anmärkningar om rengöring • • • • • • Torka av framsidan med en mjuk trasa och varmt vatten och diskmedel.
Sätt tillbaka ugnsluckan i omvänd ordning när rengöringen är klar. Du ska höra ett klickljud när du sätter tillbaka luckan. Använd en tång om det behövs. Ta bort och rengöra luckglasen Glaset i luckan på din produkt kan skilja sig från den typ och form du ser på bilderna. Antalet glas kan skilja sig. 1 2 1. Ta tag i lucklisten (B) på båda sidorna av luckans övre kant och tryck inåt för att frigöra klämlåset. 2 B 1 Sätt i ugnsstegarna i omvänd ordning.
VARNING! Risk för elstötar! Koppla från säkringen innan du byter lampan. Lampan och lampglaset kan vara varma. 1. 2. Avaktivera produkten. Ta ut säkringarna ur säkringsskåpet eller stäng av huvudströmbrytaren. Baklampan Lampglaset hittar du längst bak i utrymmet. 1. 2. 3. 4. 2. 3. Dra försiktigt värmeelementet nedåt. Rengör ugnstaket med en mjuk trasa och en lösning av varmt vatten och diskmedel och låt det torka. Sätt tillbaka värmeelementet i omvänd ordning.
Problem Möjlig orsak Lösning Ugnen värms inte upp. Ugnen är avstängd. Sätt på ugnen. Ugnen värms inte upp. Nödvändiga inställningar är inte gjorda. Kontrollera att rätt inställningar gjorts. Belysningen fungerar inte. Lampan är trasig. Byt lampa. Ånga och kondens avsätts på maten och i ugnen. Du lät maten stå för länge i ugnen. Låt inte maträtter stå i ugnen längre än 15 - 20 minuter efter att tillagningen är klar.
Kontrollera att du placerar tippskyddet på rätt höjd. Mer information om hur produkten ska installeras finns i ett separat installationshäfte. MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
www.electrolux.