RKL 600 821 06 47-00
Sisällys Sisällys Innehåll Turvallisuus ................................................. 3 Liesi .............................................................. 4 Pakkauksen purkaminen .................. 4 Varusteet ............................................ 4 Turvavarusteet ........................................... 5 Kaatumiseste ..................................... 5 Keittotason suoja (lisävaruste) ......... 5 Luukun salpa ..................................... 6 Ennen lieden käyttöönottoa.........
qìêî~ääáëììë qìêî~ääáëììë Liedet kehittyvät ja uudessa liedessäsi on uusia toimintoja ja ominaisuuksia. Lue sen vuoksi ohjeet huolellisesti ja tutustu uuden lietesi käyttöön ja sen toimintoihin. Liesi on tarkoitettu normaaliin kotitalouskäyttöön. Säilytä käyttöohje myös mahdollista seuraavaa omistajaa varten. Ota yhteyttä, jos sinulla on kysyttävää lieden ominaisuuksista tai sen toiminnasta. Yhteydenottotiedot löydät kohdasta “Huolto”.
iáÉëá iáÉëá 1 2 3 4 5 6 Höyryaukko Keittotaso Ohjauspaneeli ja VÄÄNTIMET Uuni Säilytyslaatikko Jalusta Lieden takaosassa on pyörät, jotka helpottavat lieden siirtämistä puhdistuksen yhteydessä. Avaa luukku, nosta liettä varovasti uunin yläreunasta ja vedä liesi ulos. m~ââ~ìâëÉå=éìêâ~ãáåÉå Tarkista, että liesi on virheetön. Ilmoita mahdollisista kuljetusvaurioista välittömästi myyjälle. Pakkaus on kierrätyskelpoinen. Ota yhteyttä kierrätyskeskukseen, jos et ole varma minne voit viedä pakkausmateriaalin.
qìêî~î~êìëíÉÉí qìêî~î~êìëíÉÉí Varmista, että lieden molemmilla puolilla on 40 cm leveä laskutila (KATSO KUVA). Vaihtoehtoisesti liesi voidaan asentaa siten, että toisella puolella on seinä tai kaappi ja toisella puolella laskutila. Liesi täyttää lapsiturvallisuutta koskevat vaatimukset, jos seuraavat varusteet/toiminnot on asennettu: min. 40 cm min. 40 cm h~~íìãáëÉëíÉ Kaatumiseste pitää olla asennettu, ettei liesi kaadu normaalia suuremmassakaan kuormituksessa.
qìêî~î~êìëíÉÉí iììâìå=ë~äé~ Luukun salvan eli lapsilukon ansiosta lasten on vaikeampi avata uunin luukkua. Salpa on kytketty tehtaalla toimintaan, mutta sen voi poistaa toiminnasta tarvittaessa. LUUKUN TURVASALPA ELI LAPSILUKKO Paina salpa (A) alas, kun haluat AVATA uunin luukun. Salpaa voi tarpeen mukaan pitää toiminnassa tai sen voi poistaa toiminnasta. Lukitustapaa muutettaessa on aina ensin tarkistettava, ettei uuni ole kuuma.
qìêî~î~êìëíÉÉí bååÉå=äáÉÇÉå=â®óíí∏∏åçííç~ väÉáëí® Puhdista liesi heti käytön jälkeen puhtaalla liinalla ja lämpimällä vedellä, johon on mahdollisesti lisätty astianpesuainetta. Älä käytä koskaan hankausaineita tai muita naarmuttavia aineita lieden puhdistukseen. Tehokkaampi puhdistus voi kuitenkin joissakin tapauksissa tulla kysymykseen. Noudata silloin seuraavia ohjeita. Älä unohda puhdistaa myös irrotettavan höyryaukon suojuksen alta. Suojuksen voit pestä astianpesukoneessa.
qìêî~î~êìëíÉÉí qçáãáåíçé~åÉÉäá 1a °C 1b 2 3 1a LIEDEN merkkivalo 1b UUNIN merkkivalo 2 UUNIN toimintoväännin 3 UUNIN lämpötilan valitsin 4 KEITTOLEVYJEN tehonvalintavääntimet jÉêââáî~äçä~ãéìí Merkkivalolamput ovat glimlamppuja ja niiden kestoikä on normaalisti pitkä. Jos lamppu vioittuu, ota yhteys huoltoliikkeeseen.
hÉáííçäÉîóí hÉáííçäÉîóí Liedessä on neljä keittolevyä. Pikalevyt on merkitty punaisella merkillä ja varustettu ylikuumenemissuojalla. ø 145 mm ø 180 mm ø 145 mm ø 220 mm hÉáííçí~ëçå=â®óíí®ãáåÉå Älä koskaan jätä kiehuvaa öljyä tai rasvaa, parafiinia tai muuta helposti syttyvää ainetta liedelle ilman valvontaa. Tulipalon sattuessa käännä keittolevyjen vääntimet 0-asentoon ja katkaise virta liesituulettimesta. TUKAHDUTA TULI KANNEN AVULLA, älä koskaan käytä vettä. Levyissä on kiinteät asennot 0–6.
hÉáííçäÉîóí m~áëí~ãáåÉå Paistaessasi saat parhaan tuloksen, kun paistettava ruoka ei ole jääkaappikylmää ja ruokamäärä peittää korkeintään 2/3 osaa paistinpannun pohjasta. Lisää margariini/voi paistinpannuun ja aseta tehoalue väännintä kääntämällä. Rasvan väri kertoo, milloin paistaminen voidaan aloittaa. Näet värin helposti painamalla teräksisen paistinlastan pannun pohjaa vasten, kun rasva ei enää sihise. Hieman ruskea rasva. Sopii esim.
hÉáííçäÉîóí hÉáííçäÉîóàÉå=éìÜÇáëí~ãáåÉå Likainen keittolevyn pinta huonontaa lämmön johtumista levystä keittoastiaan. Pyyhi levyn pinta jokaisen käyttökerran jälkeen kostealla pyyhkeellä ja astianpesuaineella. mìÜÇáëíìë=à~=êìçëíÉÉåÉëíçâ®ëáííÉäó Puhdista levyt perusteellisesti saippuoidulla teräsvillalla. Huuhtele ja kuivaa talouspaperilla. 2 Levitä, esim. pienellä kangastilkulla, ohut kerros ruosteenestoainetta kuivalle, kylmälle levylle. Aineen voit hankkia valtuutetusta huoltoliikkeestä.
rìåá rìåá Uunissa on irrotettavat uunikannattimet, joissa on seitsemän kannatintasoa. Voit katsoa tämän käyttöohjeen leivonta- ja ruoanlaittotaulukoista, mikä kannatintaso on sopiva eri toiminnoille ja eri lämpötiloille. rìåáå=íçáãáååçí Kaikissa toiminnoissa merkkivalo palaa kuumennusvaiheessa ja sammuu kun haluttu lämpötila on saavutettu (syttyy ja sammuu, kun termostaatti kytkee ja katkaisee).
rìåá eó∏Çóääáëá®=çÜàÉáí~ Älä koskaan aseta alumiinifoliota, leivinpeltiä tai uunipannua suoraan uunin pohjalle. Mikäli uunin alalämmön siirtyminen estetään, uunin pohjan emali saattaa vaurioitua ylikuumenemisesta. Uuni kuumenee käytössä. PIDÄ LAPSIA SILMÄLLÄ. Pelti voi vääntyä lämpötilan vaihtumisen yhteydessä ja/tai jos se on täytetty epätasaisesti esimerkiksi pizzalla. Pelti palautuu jäähtyessään alkuperäiseen muotoonsa.
rìåá =dêáää~ìë Grillattavan ruoan koko, rasvaisuus, muoto, määrä ja lämpötila vaikuttavat kypsymisaikaan ja lopputulokseen. Kala ja vaalea liha (linnut, vasikka ja porsas) eivät ruskistu yhtä helposti kuin punainen liha (nauta ja riista). Grillausöljy ja/tai grillimauste parantavat väriä, mutta lisäävät palamisvaaraa. Grillauksen paras lopputulos saavutetaan silloin, kun ruokaa ei laiteta grilliin suoraan jääkaapista. Kuivaa ruoka ja aseta se uuniritilälle. Mausta mieleiseksesi.
rìåá mìÜÇáëíìë=à~=Üçáíç rìåá Uuni on pinnoitettu sileällä emalilla. Katso kappaleesta ”Uunin luukku”, kuinka luukun osat voi puhdistaa. JOS UUNI ON HYVIN LIKAINEN, MENETTELE SEURAAVASTI: 1 2 3 4 Poista kiinnitarttuneet roiskeet ja ylikiehumiset esim. puisella tai muovisella paistinlastalla. Levitä sienellä uunin pohjalle suopaa, mieluimmin nestemäistä. Sulje luukku. Valitse lämpötilaksi 100°C ja kytke ylä-/alalämpö noin 10 minuutiksi. Kun uuni on jäähtynyt, pese se puhtaalla vedellä.
rìåá rìåáä~ãéìå=î~áÜíç 1 2 3 4 5 Käännä kaikki vääntimet nolla-asentoon ja varmista, ettei uuni ole lämmin. Irrota suojalasi (KATSO KUVA). Irrota viallinen lamppu. Asenna tilalle uusi E14-kannalla varustettu lamppu, jossa on merkinnät 230-240V, 15W ja 300°C. Asenna suojalasi paikalleen. rìåáî~êìëíÉÉí Irrota uunikannattimet alakulmasta (1), nosta vinosti ylöspäin ja poista ne uunista (2). Pese kannattimet ja ritilä (kuten myös muut mahdolliset grillausvarusteet) käsin tai astianpesukoneessa.
^ëÉååìë ^ëÉååìë Lieden asennuksen ja korjaukset saa suorittaa vain asennusoikeudet omaava huoltoliike tai henkilö. Liesi on painava. Reunat ja kulmat, joihin sinun ei yleensä tarvitse koskea saattavat olla teräviä. Käytä käsineitä liettä siirrettäessä. Tarkista ennen lieden asennusta, että sen mitat ovat keittiökalusteiden mukaiset. Mittaa työpöydän korkeus lattiasta tason yläreunaan ja jalustan syvyys seinästä jalustan reunaan (katso kuva).
^ëÉååìë 4 5 6 Valitse asento 55 cm (KATSO KUVA B) ja aseta ulompi jalusta takaisin paikoilleen. Kiinnitä ruuvit B (älä unohda välilevyjä) ja työnnä jalustan sisäosaa hieman sisään. Kiinnitä ruuvit A 85, 88 tai 90 cm reikiin halutun tasokorkeuden mukaan (KATSO KUVA A). Nosta liesi pystyasentoon. Tämän jälkeen liesi liitetään sähköverkkoon. Työnnä liesi paikoilleen. Asenna liesi vaakasuoraan ennen turvavarusteiden asennusta. ^ëÉååìë=î~~â~ëìçê~~å Lieden on oltava vaakasuorassa, jotta esim.
eìçäíç eìçäíç Lieden korjaukset saa suorittaa vain asennusoikeudet omaava huoltoliike tai henkilö. Puutteellisesti suoritettu työ saattaa heikentää lieden toimintaa ja aiheuttaa henkilö – ja/tai omaisuusvahinkoja. Joitakin yksinkertaisia toimenpiteitä saa ja voi itse tehdä, mikäli liesi ei toimi moitteettomasti, katso sivut 24 ja 25. q~âìì Liedelle myönnetään ostopäivästä lukien kahden (2) vuoden takuu, joka kattaa materiaali- ja valmistusviat.
qÉâåáëÉí=íáÉÇçí qÉâåáëÉí=íáÉÇçí Oikeudet muutoksiin pidätetään. Tämä laite täyttää EN:n asettamat määräykset 89/336/EU ja 73/23 EEC. RKL 600 Leveys (mm): 597 Korkeus, toimitettaessa (mm): 700 Syvyys (mm): 595 Tilavuus, uuni (litraa): 46 Liitäntäteho 230V-liesi (W): 8915 KEITTOLEVYT KOKO (mm) TEHO (W) Takavasen: 145 1000 Takaoikea: 180 1500 Etuvasen 220 2000 Etuoikea: 145 1500 MERKKIVALOLAMPPU: UUNILAMPUN OM glimlamppu. kanta E14, merkinnät 230-240V, 15W ja 300ºC.
q~ìäìâçí q~ìäìâçí iÉáîçåí~í~ìäìââç °C Minuutit Kakkupohja 175 – 200 A 30-40 Kääretorttu 225 – 250 K 5-7 Marengit 100 – 125 K 40-50 Muffinsit 225 K 10-12 175 – 200 K 5-10 Pikkupullat/Sämpylät 225 K 8-12 Piparkakut 175 K 5-7 Pitkot/kranssit 200 – 225 A 15-20 Pitkulaiset, raskaat leivät 175 – 200 A 50-60 225 A 30-35 200 – 225 K 10-15 Sokerikakku, kevyt 175 A 35-45 Sokerikakku, raskas 150 – 175 A 50-60 Teeleivät 225 – 250 K 8-10 Vehnäsämpylät 225 – 250 K
q~ìäìâçí e~ìÇìíìë °C °C Tuntia* °C Filee (porsaan) 175 125 A/K 75 Filee (naudan, riistan) 175 100 A/K 60–65 Paahto– ja sisäpaisti 125 100 A 65–70 Puurot -riisipuuro 170 Paahtokylki 175 100 A 80–85 Kinkku, tuore 175 125 A 75 Naudan ulko–ja kulmapaisti 125 100 A 70–75 OO A
q~ìäìâçí oìç~åî~äãáëíìëí~ìäìââç=C=Öêáää~ìë Max 250°C grillauksessa Broileri °C 175 Minuutit °C A/K 200–225 Broilerinpuolikkaat * Filee (sian, naudan, riistan) °C 175 A 40-50 A/K 55-60 Grillimakkara 250 Y 5 Jauhelihapihvi, pakastettu, 100 g 250 Y 8-10 Kala – keitetty 200 A – omassa liemessä keitetty 100 A 200–225 A 175 A Kohokkaat 175–200 K Lapapaisti 175 A 175–200 A/K 225 K 200–225 K Naudanpaisti 125 A Paahtokylki * 175 Paahtopaisti 125 A 55-60 Paisti (va
kÉìîçà~=à~=îáåââÉà®=â®óí®åå∏å=çåÖÉäãááå kÉìîçà~=à~=îáåââÉà®=â®óí®åå∏å=çåÖÉäãááå Ongelma Syy Toimenpiteet Ruoka-/vehnäleivät, pehmeät kakut eivät nouse. Jos uunin lämpötila on liian alhainen, leivonnainen nousee ensin ja sen jälkeen laskee ja jää litteäksi. Vertaa valittua lämpötilaa taulukon tai reseptin suosituksiin. Ruoka– /vehnäleipätaikina ei ole kohonnut oikein. Liian pitkä kohotus leivonnan jälkeen jättää leivonnaiset litteiksi.
kÉìîçà~=à~=îáåââÉà® kÉìîçà~=à~=îáåââÉà® Älä tee liedelle mitään, mikä voisi aiheuttaa henkilövahinkoja tai vaurioittaa tuotetta. Seuraavassa on lueteltu neuvoja ja vinkkejä, joilla saat itse yrittää ratkaista ongelmat. Mikäli vika ei korjaannu, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Ongelma Syy/Toimenpide Liesi ei saa virtaa Tarkista, että • SULAKE/SULAKKEET ovat ehjät • mahd. PISTOTULPPA on kunnolla pistorasiassa • mahd. VIKAVIRTASUOJA ei ole lauennut Keitto/paistoaika on liian pitkä.
kÉìîçà~=à~=îáåââÉà® oçãìíìë 1 Anna ammattitaitoisen sähköasentajan irrottaa lieden kaapeli seinärasiasta. 2 Katkaise kaapeli niin läheltä lieden takaosaa kuin mahdollista. 3 Poista uunin luukun turvalukitus toiminnasta, ettei siitä ole vaaraa pikkulapsille. Ota yhteyttä paikalliseen kierrätyskeskukseen lieden romuttamista varten.