Käyttöohje Bruksanvisning Liesi RKL506 Spis
Sisällys Turvallisuustiedot _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Turvallisuusohjeet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Laitteen kuvaus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Käyttöönotto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Keittotaso - Päivittäinen käyttö _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Keittotaso - Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä _ _ _ _ _ Keittotaso - Hoito ja puhdistus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 3 5 6 7 7 8 Uuni - Päivittäinen käyttö _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Uuni - lisävarusteiden käyttäminen _ _ _
• Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi kannella tai sammutuspeitteellä. • Älä säilytä mitään keittotason päällä. • Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria. • Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja kansia ei saa laittaa liesitasolle, koska ne voivat kuumentua. • Ole varovainen koskettaessasi säilytyslaatikkoa. Se voi kuumentua.
• Käytä vain asianmukaisia eristyslaitteita: suojakytkimet, sulakkeet (ruuvattavat sulakkeet on irrotettava kannasta), vikavirtakytkimet ja kontaktorit. • Sähköasennuksessa on oltava erotin, joka mahdollistaa laitteen irrottamisen sähköverkosta kaikista navoista. Erottimen kontaktiaukon leveys on oltava vähintään 3 mm. Käyttö Varoitus! Henkilövahinkojen, palovammojen tai sähköiskujen vaara. • • • • • • • • • • • • • • Käytä laitetta kotiympäristössä. Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.
Varoitus! Ne voivat aiheuttaa henkilövahinkoja, tulipaloja tai laitteen vaurioitumisen. • Ennen kuin aloitat hoitoa tai puhdistusta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta. • Tarkista, että laite on kylmä. Vaarana on lasilevyjen rikkoutuminen. • Vaihda välittömästi vaurioituneet luukun lasipaneelit. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. • Ole varovainen irrottaessasi luukkua. Luukku on painava! • Puhdista laite säännöllisesti, jotta pintamateriaali ei vaurioidu.
Keittoalueet 1 2 145 180 mm mm 180 mm 4 1 Yhden lämpöalueen keittoalue 1000 W 2 Yhden lämpöalueen keittoalue 1500 W 145 3 Yhden lämpöalueen keittoalue 1500 W 4 Yhden lämpöalueen keittoalue 2000 W mm 3 Varusteet • Ritilä Käytetään patojen, kakkuvuokien ja paistien alustana. • Matalareunainen leivinpelti Kakkujen ja pikkuleipien paistamiseen. • Uunipannu Käytetään leivonnassa, paistamisessa tai rasvankeruuastiana. • Säilytyslaatikko Säilytyslaatikko sijaitsee uunikammion alapuolella.
Luukun avaaminen: 1. Vedä luukun lukosta. 2. Avaa luukku. Älä vedä luukun lukosta sulkiessasi luukkua! Tärkeää Kun laite kytketään pois toiminnasta, luukun mekaaninen lukitus ei poistu käytöstä. Keittotaso - Päivittäinen käyttö Varoitus! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 2. Tehotasot Väännin Toiminto Pois toiminnasta 1-6 1. Tehotasot 1 - alhaisin lämpötila-asetus, 6 korkein lämpötila-asetus Lopeta ruoanlaitto kääntämällä väännin asentoon .
Lämmitystehot: Käyttökohde: Lämmitystehot: Käyttökohde: 5 Kiehauttaminen 6 Kiehauttaminen / pikapaistaminen / uppopaistaminen Keittotaso - Hoito ja puhdistus Varoitus! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Tärkeää Palovammojen vaara jälkilämmön vuoksi! Anna laitteen jäähtyä. Puhdista keittotaso jokaisen käytön jälkeen. Tarkista aina, että keittoastian pohja on puhdas. Naarmut tai tummat läiskät eivät vaikuta laitteen toimintaan. Lian poistaminen: 1.
Uunin toiminto Käyttötarkoitus Ylä- ja alalämpö Sekä ylä- että alavastus ovat toiminnassa. Paistaminen yhdellä kannatintasolla. Ylälämpövastus Vain uunin ylävastus on toiminnassa. Valmiiden ruokien loppukypsennys. Alalämpövastus Vain uunin alavastus on toiminnassa. Rapea- tai mureapohjaisten kakkujen paistaminen. Laajennettu grilli Suuri grillivastus on toiminnassa. Matalien ja suurien ruokamäärien grillaus. Leivän paahtaminen. Tämän toiminnon maksimilämpötila on 210 °C.
Ritilän ja korkeareunaisen uunipannun asettaminen samanaikaisesti Aseta ritilä uunipannun päälle. Työnnä uunipannu kannatinkiskojen väliin jollekin kannatintasolle. Uuni - Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä Huomio Käytä korkeareunaista uunipeltiä kosteiden leivonnaisten paistamisessa. Hedelmämehut voivat aiheuttaa pysyviä tahroja emalipintaan. • Uunissa on neljä kannatintasoa. Laske kannatintasot uunin pohjasta alkaen. • Kosteutta voi tiivistyä uunin sisään ja luukun laseihin. Tämä on normaalia.
Leivinpellin tyyppi ja kannatintaso Esilämmitysaika (minuuttia) Lämpötila (°C) Kypsennys- tai paistoaika (minuuttia) Matala kakku (1000 g) emalipelti kannatintasolla 2 10 160 - 170 30 - 35 Hiivalla kohotettu omenakakku (2000 g) emalipelti kannatintasolla 3 - 170 - 190 40 - 50 Omenapiiras (1200 + 1200 g) kaksi pyöreää alumiinivuokaa (halkaisija 20 cm) kannatintasolla 1 15 180 - 200 50 - 60 Pienet kakut (500 g) emalipelti kannatintasolla 2 10 160 - 180 25 - 30 Vähärasvainen sokerikakku
Leivinpellin tyyppi ja kannatintaso Esilämmitysaika (minuuttia) Lämpötila (°C) Kypsennys- tai paistoaika (minuuttia) Romanialainen sokerikakku (600 + 600 g) kaksi pyöreää alumiinivuokaa (pituus: 25 cm) kannatintasolla 2 10 160 - 170 40 - 50 Romanialainen sokerikakku - perinteinen (600 + 600 g) kaksi pyöreää alumiinivuokaa (pituus: 20 cm) kannatintasolla 2 - 160 - 170 30 - 40 Hiivasämpylät (800 g) emalipelti kannatintasolla 2 10 - 15 200 - 210 10 - 15 Kääretorttu (500 g) emalipelti kannat
• Pese kaikki uunin varusteet (käytä pehmeää liinaa, lämmintä vettä ja pesuainetta) jokaisen käytön jälkeen ja anna niiden kuivua. • Jos käytät tarttumattomia varusteita, älä käytä puhdistuksessa voimakkaita pesuaineita, teräviä esineitä äläkä pese niitä astianpesukoneessa. Tarttumaton pinta voi vaurioitua. Uunipeltien kannatinkiskot Kannatinkiskot voidaan ottaa pois sivuseinämien puhdistuksen ajaksi.
Varoitus! Puhdista lasilevy vain vedellä ja miedolla puhdistusaineella. Hankaavat puhdistusaineet, tahranpoistoaineet ja terävät esineet (esim. veitset tai kaapimet) voivat aiheuttaa vaurioita lasiin. 2. Nosta laatikkoa hitaasti. 3. Vedä laatikko kokonaan ulos. Laatikon asentaminen Asenna laatikko takaisin paikalleen suorittamalla edellä kuvatut vaiheet päinvastaisessa järjestyksessä.
Käyttöhäiriöt Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Laite ei toimi lainkaan. Sulaketaulun sulake on palanut. Tarkista sulake. Jos sulake palaa useita kertoja, ota yhteys sähköasentajaan. Uuni ei kuumene. Uunia ei ole kytketty toimintaan. Kytke uuni toimintaan. Uuni ei kuumene. Tarvittavia asetuksia ei ole tehty. Tarkista asetukset. Uunin valo ei syty. Uunin lamppu on palanut. Vaihda uunin lamppu. Ruokien päällä ja uunin sisällä on höyryä ja kosteutta.
Mitat cm A 69 B 61 Tekniset tiedot Mitat Korkeus 854-919 mm Leveys 500 mm Syvyys 600 mm Kokonaisteho 8665 W Jännite 230 V Taajuus 50 Hz 6. Tasapainotus Lieden korkeus on 894 mm ja syvyys 500 mm toimitushetkellä. Lieden korkeuden ja syvyyden muuttaminen: 1. Aseta liesi yhden sivun varaan. 2. Säädä jalustan syvyyttä ruuvaamalla ruuvi A auki ja löysäämällä kannattimen ruuveja B. A B A 3. 4. 5. 16 49 50 51 C 52 Aseta vaadittu syvyys. Ruuvaa ruuvit A ja B kiinni.
Varoitus! Laitteessa on kuvan mukainen symboli (mallikohtainen), joka muistuttaa kaatumisesteen asentamisesta. 2. 3. 4. 5. Tarkista, että laitteen takana oleva seinäpinta on tasainen. Asenna kaatumiseste 317-322 mm laitteen yläreunan alapuolelle ja 80-85 mm päähän laitteen sivusta kannattimen pyöreään reikään. Kiinnitä se tiukasti ruuveilla vankkaan materiaaliin tai käytä sopivaa vahviketta (seinä). Reikä on laitteen takaosan vasemmalla puolella. Katso kuva.
Ympäristönsuojelu Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli , osoittaa, että tätä tuotetta ei saa laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on toimitettava erilliseen sähkö- ja elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen. Asianmukaisella jätehuollolla estetään mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat. Laitetta ei saa purkaa ennen jätehuoltoon luovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaa muita jätteitä.
Innehåll Säkerhetsinformation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Säkerhetsföreskrifter _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Produktbeskrivning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Innan maskinen används första gången _ _ _ _ _ _ Häll – daglig användning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Häll – råd och tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Häll – underhåll och rengöring _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19 20 22 23 24 24 25 Ugn – daglig användning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ugn - använda tillbehören _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ugn –
• Oövervakad matlagning på en häll med fett eller olja kan vara farligt och kan leda till brand. • Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stäng av produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lock eller brandfilt. • Förvara inte saker på kokytorna. • Använd ej ångrengörare vid rengöring av produkten. • Metallföremål som knivar, gafflar, skedar och lock bör inte placeras på hällens yta eftersom de blir varma. • Var försiktig när du rör vid förvaringslådan. Den kan bli mycket het.
• Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen. Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen. • Anslut inte stickkontakten om vägguttaget sitter löst. • Dra inte i nätkabeln för att koppla bort produkten från eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten. • Använd endast rätt isoleringsenheter: strömbrytare, säkringar (säkringar av skruvtyp tas ur hållaren), jordfelsbrytare och kontaktorer.
Skötsel och rengöring Varning Det finns risk för personskador, brand eller skador på produkten. • Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget före underhåll. • Se till att produkten har svalnat. Det finns även risk för att glasen kan spricka. • Byt omedelbart ut luckans glaspaneler om de är skadade. Kontakta service. • Var försiktig när du tar bort luckan. Luckan är tung! • Rengör produkten regelbundet för att förhindra att ytmaterialet försämras.
Beskrivning av hällen 1 2 145 180 mm mm 180 mm 4 1 Enkel kokzon 1000 W 2 Enkel kokzon 1500 W 145 3 Enkel kokzon 1500 W 4 Enkel kokzon 2000 W mm 3 Tillbehör • Galler För kokkärl, kakformar, stekar. • Platt bakplåt För kakor och småkakor. • Långpanna För bakning och stekning eller som uppsamlingsfat för fett. • Förvaringslåda Förvaringslådan finns under ugnsutrymmet. Varning Förvaringslådan kan bli het när produkten används.
För att öppna produktens lucka: 1. Drag och håll i lucklåset. 2. Öppna luckan. Drag inte i lucklåset när produktens lucka stängs! Viktigt Avstängning av produkten avaktiverar inte det mekaniska lucklåset. Häll – daglig användning Varning Se säkerhetskapitlena. Värmeinställningar Kontrollvred Funktion Av-läge 1-6 1. Värmeinställningar 1 - lägst; 6 - högst Vrid vredet till önskad värmeinställning. Hällens kontrollampa tänds. 2. Avsluta tillagningen genom att vrida vredet till lä.
Värmeläge: Använd för: 6 Uppkokning/snabbstekning/fritering Häll – underhåll och rengöring Varning Se säkerhetskapitlena. Viktigt Risk för brännskador på grund av restvärme! Låt produkten kallna. Rengör produkten efter varje användningstillfälle. Använd alltid kokkärl med ren botten. 2. 3. 4. Rengör produkten med en duk och lite rengöringsmedel. Värm upp värmeplattorna till en låg temperatur och låt dem torka.
Ugnsfunktioner Tillämpning Undre värmeelement Värmen kommer endast från det undre värmeelementet. För bakning av kakor med knapriga eller skorpartade bottnar. Utökad grill Värmen kommer från hela grillelementet. För grillning av tunna livsmedel i stora mängder. För rostning av bröd. Högsta temperaturen för den här funktionen är 210 °C Snabbuppvärmning Värmen kommer från grillen och undre elementet. Det tar cirka 10 minuter att värma ugnen till 200 ºC.
Lägg ugnsgallret på långpannan. Skjut in långpannan mellan styrskenorna på en av ugnens nivåer. Sätta in ugnsgaller och långpanna samtidigt Ugn – råd och tips Försiktighet Använd en djup långpanna för mycket fuktiga kakor. Fruktjuicer kan orsaka permanenta fläckar på emaljen. • Ugnen har fyra nivåer. Räkna nivåerna från botten av produkten. • Fukt kan kondenseras i produkten eller på glasluckorna. Detta är normalt. Stå alltid en bit ifrån ugnen när du öppnar ugnsluckan vid matlagning.
Livsmedel Plåttyp och gallernivå Föruppvärmningstid (min) Temperatur (°C) Koktid/gräddningstid (min) Platt kaka (1000 g) emaljerad plåt på nivå 2 10 160 - 170 30 - 35 Jästkaka med äpple (2000 g) emaljerad plåt på nivå 3 - 170 - 190 40 - 50 Äppelpaj (1200+1200 g) 2 runda aluminiumplåtar (diameter: 20 cm) på nivå 1 15 180 - 200 50 - 60 Muffins (500 g) emaljerad plåt på nivå 2 10 160 - 180 25 - 30 Lätt sockerkaka utan fett (350 g) 1 rund aluminiumplåt (diameter: 26 cm) på nivå 1 10
Livsmedel Plåttyp och gallernivå Föruppvärmningstid (min) Temperatur (°C) Koktid/gräddningstid (min) 10 150 - 170 15 - 20 Rulltårta (500 g) emaljerad plåt på nivå 1 Maräng (400 g) emaljerad plåt på nivå 2 - 100 - 120 40 - 50 Smulpaj (1500 g) emaljerad plåt på nivå 3 10 - 15 180 - 190 25 - 35 Sockerkaka (600 g) emaljerad plåt på nivå 3 10 160 - 170 25 - 35 Butterkaka (600 g) emaljerad plåt på nivå 2 10 180 - 200 20 - 25 1) När du har stängt av produkten ska du låta kakan stå kva
Rengöring av ugnsluckan Ugnsluckan har två glasrutor monterade som ett dubbelglas Ta bort ugnsluckan för att underlätta rengöringen. 1 Varning Ugnsluckan kan plötsligt slå igen om du försöker ta bort glasrutorna när luckan fortfarande är monterad. Varning Kontrollera att glaspanelerna har kallnat innan du rengör luckan. Det finns en risk för att glaset går sönder. Varning När luckans glaspaneler är skadade eller har repor, blir glaset svagt och kan gå sönder. För att förhindra detta måste de bytas.
Varning Förvara inte lättantändliga föremål (t.ex. rengöringsmaterial, plastpåsar, ugnsvantar, papper eller rengöringssprayer) i förvaringslådan. Förvaringslådan kan bli het när du använder ugnen. Risk för brand. 4 4 6 5 Ugnslampa 5 Ta bort förvaringslådan För rengöring kan förvaringslådan under ugnen tas bort. Ta bort förvaringslådan 1. Dra ut förvaringslådan så långt det går. Varning Var försiktig när du ska byta ugnslampa. Stäng alltid av produkten innan du börjar byta lampan.
Problem Möjlig orsak Lösning Ugnen värms inte upp Nödvändiga inställningar är inte gjorda Kontrollera inställningarna Ugnslampan fungerar inte Glödlampan är trasig Byt ut ugnslampan Ånga och kondens avsätts på maten och i ugnsutrymmet Maten har fått stå kvar för länge i ugnen Låt inte maträtter stå i ugnen längre än 15–20 minuter efter att tillagningen är klar Kontakta försäljaren eller kundtjänst om du inte kan avhjälpa felet. Information som kundtjänst behöver finns på typskylten.
Varning Du måste installera tippskyddet. Montera tippskyddet för att hindra att produkten välter vid felaktig belastning. Varning Din produkt har symbolen som visas på bilden (i förekommande fall) för att påminna dig om att montera tippskyddet. A B A 3. 4. 5. 49 50 51 52 Ställ in önskat djup. Skruva i skruvarna A och B För ändring av höjden, skruva loss skruven C (1 skruv) i mitten baktill på sockeln och sidoskruvarna D (4 skruvar). Viktigt Kontrollera att du placerar tippskyddet på rätt höjd.
2. 3. 4. 5. Säkerställ att ytan bakom produkten är jämn. Installera tippskyddet 317-322 mm nedanför produktens ovansida, och med 80-85 mm avstånd från produktens sida till det runda hålet på konsolen. Skruva fast det i stabilt material eller använd lämplig förstärkning (vägg). Du hittar hålet till vänster på produktens baksida. Se bilden. Om du ändrade måtten på spisen måste du justera tippskyddet.
www.electrolux.