Operation Manual

N
L
G
B
F
4
2
3.3 Checklist to ensure that
your child safety seat is
installed correctly
For the safety of your child,
please check that...
the child safety seat is securely
fastened in the vehicle,
the vehicle seat belt is tightened up
and not twisted,
the lap belt section 3 runs through
both light red belt guides 4,
the diagonal seat belt section 5 is
only clamped using the dark red
belt clamp 7 on the opposite side
from the vehicle seat belt buckle 2,
the seat shell 11 is engaged with
the seat base 12 on both sides,
neither the buckle tongue nor the
belt buckle 2 of the vehicle seat belt
is positioned in the belt guides 4 of
the child safety seat.
3.3 Zo is het autokinderzitje
juist ingebouwd
Controleer voor de veiligheid
van uw kind of...
het autokinderzitje stevig in de auto
is ingebouwd,
de autogordel strak is gespannen
en niet is gedraaid,
het heupgedeelte 3 van de gordel
door de twee lichtrode
gordelgeleiders 4 loopt,
het schoudergedeelte 5 van de
gordel alleen met de donkerrode
gordelklem 7 tegenover het slot van
de autogordel 2 is vastgeklemd,
de zitkuip 11 aan beide zijden van
het onderstel van de zitting 12 is
vastgeklikt,
de gesp en het slot 2 van de
autogordel niet in de
gordelgeleiders 4 van het
autokinderzitje liggen.
3.3 Comment savoir si le
siège auto est bien
monté
Vérifiez, pour la protection de
votre enfant, que...
le siège auto est bien fixé dans le
véhicule,
la ceinture du véhicule est bien
tendue et n’est pas torsadée,
la sangle ventrale 3 traverse bien
les deux guidages rouge vif 4,
la sangle diagonale 5 n'est attachée
qu'avec le fermoir rouge foncé 7
situé en regard de la ceinture du
véhicule 2,
la coquille 11 est enclenchée des
deux côtés de la partie inférieure du
siège 12,
la languette et le fermoir de la
ceinture du véhicule 2 ne se
trouvent pas dans les guidages 4
du siège auto.
5
3
4
7
12
11
RÖMER KING plus -F-NL-GB- 09.2007.fm Seite 8 Donnerstag, 16. August 2007 1:54 13