Liebe Kundin, lieber Kunde, herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines qualitativ hochwertigen Rollei Produktes. Sie haben sich für einen modernen Multi Scanner mit guter technischer Ausstattung und entsprechendem Zubehör entschieden, der sich besonders einfach bedienen lässt. Bitte lesen Sie alle Hinweise sorgfältig und aufmerksam. Beachten Sie besonders alle Sicherheitshinweise. Auf das Gerät haben Sie zwei Jahre Garantie.
Inhaltsverzeichnis 1 1 2 3 4 5 6 7 7 7 10 11 12 12 13 14 15 16 16 17 2 Einführung Verpackungsinhalt Inhaltsverzeichnis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Sicherheitshinweise Beschreibung der Teile Negativhalter Lademethode Diapositiv laden Betrieb 5.1 Einführung in das Menü 5.2 Bild aufnehmen 5.3 Bedienungshandbuch 5.4 Wie aufgenommene Bilder wiedergegeben werden 5.5 Sprache einstellen 5.6 Auflösung wählen 5.7 Formatierung 5.
1. Sicherheitshinweise • Zerlegen Sie diese Gerät nicht. • Berühren Sie den inneren Teil des Scanners nicht, nachdem er heruntergefallen oder einen Schaden erlitten hat. • Stellen Sie den Betrieb ein, wenn während der Nutzung ein Problem, wie Rauchentwicklung oder Geruch, auftritt. • Reinigen Sie den Scanner nicht mit Alkohol, Benzin, Verdünnungsmitteln oder anderen organischen Lösungsmitteln. • Verwenden Sie ihn nicht in staubiger, feuchter Umgebung.
Negative Adapter 2. Beschreibung der Teile Negativ Filmhalter THIS SIDE UP Super8 Insert Super 8 Scanner THIS SIDE UP 110 Insert 110 Filhalter TV-Kable Diahalter USB Kable Adapter • 4 Anleitung Bürste Bitte gehen Sie von der Produktseite aus vor, wenn Sie die Reinigungsbürste verwenden, um die Hintergrundbeleuchtung zu reinigen.
3. Negativhalter Lademethode Halten Sie die das Negativ gegen das Licht. Halten Sie die rechte Seite des Negativs in Ihre Richtung. Nehmen Sie den Negativhalter heraus. Die Seite mit "THIS SIDE UP“ muss zu Ihnen zeigen, die Seite mit dem Symbol “ ◄ ”muss nach links zeigen. Öffnen Sie den Negativhalter, legen Sie das Negativ in die Aussparung des Halters. Schließen Sie den Negativhalter und drücken Sie die Kanten zu, um es zu verriegeln.
4. Diapositiv laden Diapositiv: Licht, Schatten und Farbe entsprechen genau dem Originalbild. Setzen Sie das Diapositiv in den Halter mit der glänzenden Seite nach oben und das Bild sollte aufrecht sein. Setzten Sie die Diapositive ein Um die gewünschte Dicke der DiapositivK ar tusche zu wählen, drücken Sie das Diapositiv in einer Bewegung entlang der Nut nach oben. Die Auswahlindikatoren für die Dicke befinden sich an der Spitze des Halters.
5. Betrieb 5.1 Einführung in das Menü ① ② ③ ④ ⑤ ① Sprachauswahl ② USB Modus ③ Aufnahme Modus ⑥ ⑦ ④ Format ⑤ Wiedergabe e ⑥ Filmtyp ⑦Auflösung 5.2 Bild aufnehmen S t e l l e n S i e v o r d e m S c a n n e n s i c h e r, d a s s d a s i n n e r e Hintergrundbeleuchtungs-Panel sauber ist. Hinweis: Sie können die mitgelieferte Bürste verwenden, um den Bildschirm zu reinigen.
Drücken Sie im Hauptmenü auf OK/ENTER, um in den Aufnahmemodus überzugehen, dann drücken Sie Konvertieren/Modus und OK/Enter, damit das Bild aufgenommen wird. OK/Enter Convert/Mode OK/Enter Bevor Sie Bildaufnahme drücken, können Sie die linke Taste drücken, um das Bild zu spiegeln, und die rechte Taste, um das aktuelle Bild zu drehen. Außerdem können Sie die Taste OK drücken, um die Belichtung einzustellen.
Dann drücken Sie die Taste Konvertieren/Modus erneut, um zum Hauptmenü zurückzukehren. Mirror Durch Drücken der rechten Taste wird die Position des Bildes von links nach rechts verändert. Filp Durch Drücken der rechten Taste wird die Position des Bildes von oben nach unten verändert. ENTER Drücken Sie ENTER, um die Belichtungskorrektur einzustellen.
5.3 Bedienungshandbuch Im Hauptmenü drücken Sie ◄ oder ►, bis zum Filmmodus, dann drücken Sie OK/ ENTER, um das Negativ zu wählen (110, 135, 126KPK), Diapositiv (110, 135, 126KPK oder Super8), S&W(110, 135, 126KPK).
5.4 Wie aufgenommene Bilder wiedergegeben werden Drücken Sie im Hauptmenü ◄ oder ►, bis zum Wiedergabemodus, drücken Sie OK/ENTER bis zum Bildwiedergabemodus, dann drücken Sie erneut „AutoWiedergabe anhalten“ und Sie können die aufgenommenen Bilder manuell ansehen, Sie können ◄ oder ► drücken, um die Bilder anzusehen. ENTER Drücken Sie erneut OK/ENTER, um in den Bildbearbeitungsmodus zu gelangen, hier können Sie drehen, löschen, verlassen, speichern und über "Home" zurück zum Hauptmenü gehen.
① Das aktuelle Bild um 90 Grad im Uhrzeigersinn drehen ② Das aktuelle Bild um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn drehen ③ Das aktuelle Bild von der Speicherkarte löschen ④ Das Untermenü Bearbeitungsmodus verlassen ⑤ Das aktuell bearbeitete Bild speichern ⑥ Das Untermenü Bearbeitungsmodus verlassen, zum Scannen zurückkehren 5.5 Sprache einstellen Im Hauptmenü drücken Sie ◄ oder ►, bis zum Sprachmodus, dann drücken Sie OK/ ENTER, um die Sprache zu wählen, drücken Sie dann ◄ oder ► und OK/ENTER.
5.7 Formatierung Im Hauptmenü drücken Sie ◄ oder ►, um in den Formatmodus zu gelangen, drücken Sie OK/ENTER, um in den Modus zu gelangen. Hinweis: Nach der Verwendung dieser Funktion werden alle Informationen auf der Mikro-SD-Karte gelöscht.
5.8 Mit dem Computer verbinden Im Hauptmenü drücken Sie ◄ oder ► bis zum USB MSDC, drücken Sie OK/ ENTER nach der erfolgreichen Verbindung mit dem Computer können Sie die aufgenommenen Bilder anzeigen und bearbeiten.
6. Produktspezifikation Funktion Film-Scanner / USB MSDC Schnittstelle: USB 2.0 Bildsensor: 14,0 Megapixel (4416*3312) 1/2,3” CMOS-Sensor Display: Farbe 2,4" TFT LCD Belichtungssteuerung: Automatisch/manuell (-2,0 EV bis +2,0 EV) Weißabgleich: Automatisch Auflösung: 14,0 Megapixel/22 Megapixel (Interpolation) Filmtyp: 135 Film(36*24mm)/126KPK Film(27*27mm) 110 Film(17*13mm)/Super8 Film(4.
7. Erklärung Bitte beachten Sie, dass die Produktspezifikationen Verbesserungen unterliegen. Alle Änderungen am Produkt werden nicht zusätzlich angegeben. Bitte beachten Sie: Wir behalten uns das Recht vor, das Aussehen des Produkts, die Spezifikationen, die Leistung, Parameter und Design ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Die Bilder der Farbbox und des Handbuchs dienen nur zu Referenzzwecken.
9. Konformität Hiermit erklär t der Hersteller, dass in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen mit den folgenden Europäischen Richtlinien an der Rollei DFS310SE die CE-Kennzeichnung angebracht wurde: 2011/65/EC RoHs-Richtlinie 2014/30/EU EMV-Richtlinie 2006/95/EEC LVD-Richtlinie 2009/125/EG EuP-Richtlinie 2002/96/EG WEEE-Richtline Die EG-Konformitätserklärung kann unter der in der Garantiekarte aufgeführten Adresse angefordert werden.