English Français Italiano Español Português Nederlands Lees zorgvuldig onderstaande hoofdstukken voordat u dit apparaat gebruikt: “HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN” en “BELANGRIJKE OPMERKINGEN” (bijgeleverd op een apart blad). Deze hoofdstukken bevatten belangrijke informatie over de juiste bediening van het apparaat. Om er bovendien zeker van te zijn dat u elke functie van uw nieuwe apparaat goed begrijpt, leest u best de hele handleiding.
Paneelbeschrijvingen 1 2 3 1. Aansluiting voor netstroomadapter Hierop kunt u een netstroomadapter (PSA-reeks; optioneel) aansluiten. Met behulp van een netstroomadapter kunt u spelen zonder dat u zich zorgen hoeft te maken over het resterende batterijvermogen. * Gebruik alleen de opgegeven netstroomadapter (PSAreeks) en sluit deze aan op een stopcontact met de juiste spanning. Gebruik geen andere netstroomadapter. Dit kan tot storingen leiden.
batterij bijna leeg en dient deze te worden vervangen. Raadpleeg “De batterij vervangen” (p. 10) voor instructies om de batterij te vervangen. Deze OUTPUT-aansluitingen kunnen op een versterker of een ander effectapparaat worden aangesloten. * De INPUT-aansluiting dient ook als stroomschakelaar. De stroomvoorziening wordt ingeschakeld wanneer u een kabel op de INPUT-aansluiting aansluit. De stroomvoorziening wordt uitgeschakeld wanneer de kabel wordt losgekoppeld.
Paneelbeschrijvingen * Als de toonaard voor het nummer dat wordt gespeeld, verkeerd is ingesteld, hebben de harmonieën die worden gemaakt mogelijk niet de juiste toonhoogte. In de S-BEND-modus regelt u met deze knop de tijdsduur in die nodig is om de toonhoogte van de ingestelde toonhoogte terug te brengen naar de oorspronkelijke toonhoogte (FALL-tijd). 10. [SHIFT]-regelaar In de HARMONY-modus (Major, minor): Stelt de toonhoogte in voor de harmonieën. Raadpleeg “Omschrijving van de modi” (p. 6–p.
* Als u een stekker in de INPUT-aansluiting steekt, wordt het apparaat automatisch ingeschakeld. * Sommige kabels bevatten weerstanden. Als verbindingskabels met weerstanden worden gebruikt, kan het geluidsvolume zeer laag of zelfs onhoorbaar zijn. Neem contact op met de fabrikant van de kabel voor informatie over kabelspecificaties. Bij het inschakelen: Schakel de gitaarversterker als laatste in. Bij het uitschakelen: Schakel de gitaarversterker als eerste uit.
Omschrijving van de modi HARMONY 2. Gebruik de [SHIFT]-regelaar om de toonhoogte voor de harmonieën te selecteren. 3e 5e 6e +1 oct 3e & 5e 3e & -4e -3e -6e -1 oct -4e & -6e +1 oct & -1 oct Waarde OUTPUT A OUTPUT B Voegt met effecten bewerkte geluiden (maximaal twee geluiden) toe aan het ingevoerde geluid, zodat u driestemmige harmonieën kunt maken.
PITCH SHIFTER OUTPUT A Français Waarde Deutsch +3 +5 +7 +12 (+1 oct) +24 (+2 oct) +12 (+1 oct) & -5 -5 -7 -12 (-1 oct) -24 (-2 oct) +7 & -5 OUTPUT B Geeft een geluid weer met een toonhoogte die maximaal twee octaven hoger of lager ligt. -24 (-2 oct), -12 (-1 oct), -7, -5, +3, -5, +7, +12 (+1 oct), +24 (+2 oct) effectgeluid * Deze modus kan worden gebruikt voor afzonderlijke noten en voor akkoorden.
Omschrijving van de modi DETUNE +5 cent +10 cent +15 cent +20 cent +5 & -5 cent +10 & -10 cent -5 cent -10 cent -15 cent -20 cent +15 & -15 cent Waarde +15 & -15 OUTPUT A effectgeluid (+15) & directe geluid -20, -15, -10, -5, +5, effectgeluid 10, -15, +20 OUTPUT B effectgeluid (-15) & directe geluid directe geluid Geeft geluid weer dat slechts lichtjes is verschoven ten opzichte van het ingevoerde geluid.
S-BEND (Super Bend) Afbeelding 1 Toonhoogte Dalend (-2 oct) Afbeelding 2 Italiano Stijgend (+2 oct) Tijd Tijd Hetzelfde effectgeluid wordt uitgestuurd zowel via OUTPUT A als via OUTPUT B. Afbeelding 3 Effectgeluid 1: Stijgend OUTPUT A Effectgeluid 2: Dalend OUTPUT B Tijd 9 Português Nederlands Toonhoogte Español Biedt het effect van een verlaagde of verhoogde toonhoogte die onmogelijk kan worden bekomen met de vibrato van een gitaar.
De batterij vervangen Wanneer het CHECK-lampje verzwakt of niet meer oplicht terwijl het effect is ingeschakeld, is de batterij bijna leeg en dient u de batterij te vervangen. Vervang de batterij volgens de onderstaande stappen. * Wij raden u aan een netstroomadapter te gebruiken omdat het apparaat vrij veel stroom verbruikt. Als u batterijen wilt gebruiken, gebruikt u het best alkalinebatterijen.
English Specificaties PS-6: Harmonist 1 MΩ Nominaal uitgangsniveau -20 dBu Uitgangsimpedantie 1 kΩ Aanbevolen lastimpedantie 10 kΩ of hoger Voeding DC 9 V; koolstof-zinkbatterij (9 V, 6F22) / alkalinebatterij (9 V, 6LR61), netstroomadapter (PSA-reeks: optioneel) Italiano Ingangsimpedantie Français -20 dBu Deutsch Nominaal ingangsniveau Español 45 mA (DC 9 V) Stroomverbruik Afmetingen 73 (B) x 129 (D) x 59 (H) mm 2-7/8 (B) x 5-1/8 (D) x 2-3/8 (H) inch Gewicht 440 g/1 lb (inclusief batter
Specificaties Accessoires Gebruikershandleiding, infoblad (“HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN”, “BELANGRIJKE OPMERKINGEN” en “Informatie”), alkalinebatterij (9 V, 6LR61) Opties Netstroomadapter (PSA-reeks) * 0 dBu= 0,775 Vrms * Met het oog op productverbetering kunnen de specificaties en/of het uitzicht van dit toestel worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
English Exemples de paramétrage Voorbeelden instellen Português Nederlands Exemplos de ajuste Español Ejemplos de ajuste Italiano Impostazioni di esempio Français Einstellungsbeispiele Deutsch Setting Samples
HARMONY 2 Standard 2 voice harmony Rich 3 voice harmony Standard – zweistimmige Harmonie Volle dreistimmige Harmonie Harmonie standard à 2 voix Harmonie riche à 3 voix Standard: armonia a 2 voci Avanzata: armonia a 3 voci Armonía estándar de 2 voces Armonía rica de 3 voces Harmonia 2 vozes padrão Harmonia 3 vozes destacada Standaard tweestemmige harmonie Rijke driestemmige harmonie
English DETUNE Deutsch PITCH SHIFTER Français Noch stärker verstimmter Klang Son imitant la basse Son profond désaccordé Suono analogo al basso Suono ancor più scordato Suena como los bajos Sonido desafinado aún más profundo Timbre simulando baixo Timbre com desafinação reforçada Basgeluid Nog grotere ontstemming 3 Português Nederlands Bassähnlicher Klang Español Even deeper detuned sound Italiano Sound like bass
S-BEND 4 Arm up Arm down Tricky sound Arm nach oben Arm nach unten Verrückter Klang Bras en haut Bras en bas Son complexe Innalzamento di tono Abbassamento di tono Suono complesso Brazo arriba Brazo abajo Sonido complicado Alavanca para cima Alavanca para baixo Timbre inusitado Arm omhoog Arm omlaag Vreemd geluid