Owner manual

3
Benennung Name Dèsignation Denominazione Designación
01 Grundkörper Body Corps de base Corpo Cuerpo base
02 Grundbacke links Base jaw, left Mors de base gauche Ganascia di base Mordaza base
sinistra izquierda
03 Grundbacke rechts Base jaw, right
Mors de base droit Ganascia di base destra Mordaza base
derecha
04 Spindel komplett Screw spindle Vis de commande Vite di comando Husillo, completo
complete assembly compléte
05 Satz Stufenbacken Set of graded jaws Jeu de mors étagés Set -- Ganascia a Juego de garras
komplett complet gradino completa escalonadas, compl.
06 Flanschplatte Flange plate Plaque bridée Piastra flangiata Placa para bridar
07 Fixierschraube Fixing bolt Vis de fixation Vite di fissaggio Tornillo de fijación
08 Mittenbacke komplett Centre jaw, complete Mors central complet Ganascia centrale Mordaza central
assembly completa compl.
09 Satz Auflageleiste kpl. Set of support rails Jeu complet barre d’ Set barra di appoggio Juego de listones
appui completa de apoyo compl.
11 Abdeckblech Cover sheet Tôle de recouvrement Lambiera di chiusura Chapa protectora
12 Abdeckplatte Cover plate Plaque de recouvrement Lamiera di chiusura Placa de cubierta
13 Verschluss-Schraube Screw plug Vis de fermeture Vite di chiusura Tapón roscado
21 Zylinderschraube Fillister head screw Vis à tete cylindrique Vite a testa cilindrica Tornillo cilindrico
22 Zylinderschraube Fillister head screw Vis à tete cylindrique Vite a testa cilindrica Tornillo cilindrico
23 Spannhülse Clamping sleeve Douille de serrage Manicotto di serraggio Casquillo de sujeción
24 Dichtring Sealing ring Bague d’étanchéité Anello di tenuta Anillo obturador
25 Abstreifer Scraper Déchaussoir Raschiatore Rascador
26 Quadring Quad ring Bague parallépipédique Guamizione Anillo de seguridad
Quad
27 O-Ring O-ring Joint torique O-ring Anillo toroidal
28 Trichter-Schmiernippel Funnel-type lubricating Graisseur conique Nipplo di lubrifica- Lubricador de
nipple zione imbuto embudo
29 Tellerfeder Cup spring Rondelles Belleville Molla a tazza Resorte de disco
Le double étau NC
RKD avec ses
pièces détachées
les plus impor-
tants
El dispositivo de
sujeción bilateral
para NC RKD con
sus components
más importants
Der NC-Doppel-
spanner RKD mit
seinen wichtig-
sten Einzelteilen
Teil
E
F
The NC Double
Vice RKD and its
most important
components
I particolari più
importanti della
doppio NC RKD
di serraggio
28
23 22 13 01 25 11 07 27 29 25
02 05 08 09 05 03 21 12 26 24 04
06
X
--0,75
X: vormontiert
pre-mounted
prémonté
premontato
premontado
X: RKD 92: ca. 7
--0,75
RKD 125: ca. 10
--0,75
3