User guide
2
Inhalt -- Contents -- Table de matières -- Indice
RUS
Das Kraftspannfutter KFD-HE mit seinen
wichtigsten Einzelteilen 3............................
1. Allgemeine Hinweise und Richtlinien für den Einsatz
von kraftbetätigten Spanneinrichtungen 4--6............
3. Anbau des Futters an die Maschinenspindel 7...........
4. Wartung 7..........................................
5. Zerlegen und Zusammenbau des Futters 7.............
6. Ersatzteile 7........................................
7. Berechnung zu Spannkraft und Drehzahl 8.............
8. Prüfung der Rund- und Planlaufabweichung 9...........
9. Spannkraft/Drehzahl-Diagramm 42...................
10. Spannkraft/Betätigungskraft-Diagramm 42.............
11. Technische Daten 43--48............................
The power chuck KFD-HE with its most
important components 3.............................
1. General information and guidelines for the use
of power-operated clamping devices 10--12............
3. Mounting the chuck on the machine spindle 13.........
4. Maintenance 13....................................
5. Disassembly and assembly of the chuck 13............
6. Spare parts 13.....................................
7. Calculating the clamping force and speed of rotation 14.
8. Testing of Radial and Axial Runout 15.................
9. Clamping force/speed of rotation diagram 42...........
10. Clamping force/actuating force diagram 42............
11. Technical data 43--48...............................
Le mandrin à commande hydraulique KFD-HE avec
ses pièces détachées les plus importantes 3............
1. Géneralités et directives pour l’utilisation de dispositifs
mécaniques de serrage 16--18.......................
3. Montagedumandrinsurlabrochedelamachine 19....
4. Entretien 19.......................................
5. Désassemblage et assemblage du mandrin 19.........
6. Pièces de rechange 19.............................
7. Calcul de la force de serrage et de la vitesse 20........
8. Contrôle de l’excentration et de l’ecart de la planéité 21.
9. Diagramme force de serrage/Vitesse 42...............
10. Diagramme force de serrage/Force d’actionnement 42..
11. Caractéristiques techniques 43--48....................
El plato de mando automático KFD-HE con sus
componentes más importantes 3.....................
1. Indicationes y directivas generales para la utilización
de dispositivos de sujeción de mando automático 22--24
3. Montaje del plato en el husillo de la máquina 25........
4. Mantenimiento 25..................................
5. Desensamblaje y ensamblaje de los platos 25.........
6. Piezas de repuesto 25..............................
7. Cálculodelafuerzadesujeciónydelnúmero
de revoluciones 26.................................
8. Comprobación de defectos de concentricidad y de
refrentado 27......................................
9. Diagrama fuerza de sujeción/número de revoluciones 42
10. Diagrama fuerza de sujeción/fuerza de accionamiento 42
11. Datos técnicos 43--48..............................
I particolari più importanti della mandrino
autocentrante KFD-HE 3............................
1. Avvisi generali e direttive per l’impiego di
dispositivi di serraggio a comando automatico 28--30...
3. Montaggio dell’autocentrante al mandrino macchina 31..
4. Manutenzione 31...................................
5. Scomposizione e reassemblaggio degli autocentrante 31
6. Pezzi di ricambio 31................................
7. Calcolo della forza di serraggio e del numero di giri 32..
8. Prova delle tolleranze di coassialitá e planarità 33......
9. Diagramma forza di serraggio/numero di giri 42........
10. Diagramma forza di serraggio/forza di comando 42.....
11. Dati tecnici 43--48.................................
17740-k001-002 15.11.2004 12:57 Uhr Seite 2