Owner's manual

8. Technische Daten
Technical informations
Dates techniques
Informazione tecnici
Datos técnicos
Größe
Size -- Référence -- Grand. -- Tamaño 160 200 250 315
Ausgleich im Durchmesser
Diameter compensation
Compensation dans le diamètre
mm3344
Compensazione in diametro
Compensación en diámetro
Max. Betätigungskraft
Maximum draw bar pull
Force maxi de commande
daN 2500 3600 5000 6500
Forza max. d’azionamento
Máxima fuerza de accionamiento
Max. Gesamt-Spannkraft ca.
Max. total clamping force approx.
Force totale maxi de serrage env.
daN 5000 7200 11000 15000
Forza max. di serragio totale ca.
Máxima fuerza total de sujeción aprox.
Max. zulässige Drehzahl
Maximum speed
Vitesse maxi admissible
min-
1
3500 3200 3000 23000
Velocità max. admissible
Máxima velocidad admisible
Massenträgheitsmoment J
Moment of inertia J
Moment d’inertie J
kgm
2
0,04 0,1 0,218 0,744
Momento d’inerzia di massa J
Momento de inercia J
Gewicht ohne Aufsatzbacken ca.
Weight without jaws approx.
Poids sans mors rapportés env.
kg 13 20 28 60
Peso senza griffe riportate ca.
Peso sin garras sobrepuestas aprox.
Kolbenhub
Wedge stroke
Course de piston
mm 18 21 25 25
Corsa pistone
Carrera de émbolo
Backenhub
Jaw travel
Course d’un mors
mm 4,8 5,6 6,7 6,7
Corsa griffa
Carrera de garra
Auswuchtgüte G 6,3 nach DIN ISO 1940 -- Balancing quality G 6,3 according to DIN 1940
Masses d’équilibrage qualité G 6,3 selon norme DIN 1940 -- Precisione di equilibratura G 6,3 secondo DIN 1940
Calidad de equilibrado G 6,3 según DIN 1940.