Owner manual
41063-101
G. Ushakow
N/A
N/A
N/A
05
10004015
BULLETIN 1667
2-3-03
________ ________
________ ________
3 9
PANELCONNECT INTERFACE MODULE
8-PAGE INSTRUCTION SHEET
REVISION
AUTHORIZATION
DIMENSIONS APPLY BEFORE
SURFACE TREATMENT
H
A
B
C
D
E
F
G
(DIMENSIONS IN INCHES)
TOLERANCES UNLESS
OTHERWISE SPECIFIED
REFERENCE
SHEET OF
DWG.
SIZE
B
DR.
CHKD.
APPD.
DATE
DATE
DATE
ANGLES:
.XXX:
.XX:
LOCATION : MILWAUKEE, WISCONSIN U.S.A.
1 2 3 4 5 6 7 8
E-DOC
±
±
±
THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF
ROCKWELL INTERNATIONAL CORPORATION
OR ITS SUBSIDIARIES AND MAY NOT BE COPIED,
USED OR DISCLOSED FOR ANY PURPOSE
EXCEPT AS AUTHORIZED IN WRITING BY
ROCKWELL INTERNATIONAL CORPORATION
Cables are available in 0.5m, 1.0m, 2.5m and 5.0m lengths (005=0.5m, 010=1.0m, 025 = 2.5m, 050=5.0m).
Custom length cables also available. Contact local Sales Office for more information.
Câbles disponibles en 0,5m, 1,0m, 2,5m et 5,0m de longueur (005=0,5m; 010=1,0m; 025=2,5m; 050=5,0m).
Câbles sur mesure à la demande. Contactez e bureau le plus proche.
Verfügbare Kabellängen 0,5m, 1,0m, 2,5m und 5,0m (005=0,5m; 010=1,0m; 025=2,5m; 050=5,0m).
Anwenderspezifizifische Längen stehen ebenfalls zur Verfügung. Kontaktieren Sie bitte Ihr lokales Vertriebsbüro
für weitere Informationen.
I cavi sono disponibili in lunghezze di 0,5m, 1,0m, 2,5m e 5,0m (005=0,5m; 010=1,0m; 025=2,5m; 050=5,0m).
Sono disponibili anche cavi su misura. Per ulteriori informazioni, contattare l’ufficio vendite locale.
Cables disponibles en longitudes de 0,5m, 1,0m, 2,5m, 5,0m (005=0,5m; 010=1,0m; 025=2,5m; 050=5,0m).
Hay disponibles cables de varias longitudes. Para más información comuníquese con la oficina de ventas.
Cable Matrix
Matrice des
câbles
Kabelmatrix
Matrice cavi
Matriz de
cables
I/O MODULE
MODULE E/S
1667-16OD2202 1667-16OD2203 1667-16OD2204 1667-16OD2205
E/A-MODUL
MODULO I/O
MODULO de E/S
1746-OA16
1746-OB16
1746-OB16E
1746-OBP16
1746-OV16
1746-OVP16
1746-OW16
1756-OA16
1756-OB16E
1769-OW16
1492-CABLE X
1769-OA16
1769-OB16
1769-OV16
1771-OAD
1771-OBD
1771-OND
1492-CABLE F
IFM READY
1
1
1492-CABLE F
1
1492-CABLE E
1492-CABLE E
1
1492-CABLE E
1
1
1492-CABLE P
1492-CABLE P
1492-CABLE P
1756-OV16E
1492-CABLE X
1
1492-CABLE X
1
The distribution block power-on LED will not function with the PanelConnect module.
I/O MODULE
MODULE E/S
1667-16OD1201 1667-16OD1203 1667-16OD1202 1667-16OA1201 1667-16OA1202 1667-16OA1203 1667-16OD2201
E/A-MODUL
MODULO I/O
MODULO de E/S
1746-OA16
1746-OB16
1492-CABLE E
1492-CABLE C
1746-OB16E
1746-OBP16
1746-OV16
1492-CABLE E
1746-OVP16
1492-CABLE E
1746-OW16
1756-OA16
1756-OV16E
1492-CABLE X
1769-OW16
1492-CABLE H69
1492-CABLE X
1492-CABLE D
1769-OA16
1769-OB16
1769-OV16
1771-OAD
1492-CABLE E69
1771-OBD
1771-OND
1492-CABLE F
1492-CABLE F
IFM READY
1
1492-CABLE H69
1
1492-CABLE H69
1
1492-CABLE E69
1
1492-CABLE H69
1
1
1
1492-CABLE E69
1
1
1
1492-CABLE F
1
1
1
1
1
1
1492-CABLE E
1492-CABLE E
1
1
1492-CABLE E
1
1492-CABLE E
1492-CABLE E
1
1492-CABLE D
1
1
1492-CABLE E
1492-CABLE E
1
1492-CABLE E69
1
1
1
1492-CABLE P
1492-CABLE P
1492-CABLE P
1492-CABLE P
1492-CABLE P
1492-CABLE P
1492-CABLE P
22
22
22
1492-CABLE X
1
1756-OB16E
1762-L40AWA
1762-L40BWA
1762-L40BXB
1764-24AWA
1764-24BWA
1764-28BXB
1492-CAB①D62
1492-CAB①C62
1492-CAB①C62
1492-CAB①D62
1492-CAB①C62
1492-CAB①C62
1492-CAB①D64
1492-CAB①D64
1492-CAB①D64
1492-CAB①D64
1492-CAB①E64
1492-CAB①E64
1492-CABLE P
1762-L40AWA
1762-L40BWA
1762-L40BXB
1764-24AWA
1764-24BWA
1764-28BXB
➀
➁
➃
➃
③
Use with packaged controller base using DC outputs
Use with packaged controller base using AC outputs
③
③
➃
➃
➃
➀
➀
➀
➀
➀
➀
➀
➀
③
③
③
③
③
③
➀
➀
➀
1492-CAB①C62
③
1492-CAB①D64
③
1492-CAB①C62
③
1492-CAB①D64
③
1492-CAB①C62
➃
1492-CAB①D64
➃
1492-CAB①C62
➃
1492-CAB①D64
➃
1492-CABLE E
1
1492-CABLE E
1
1492-CABLE D
1
1492-CABLE H69
1
1492-CABLE E69
1
1492-CABLE E69
1
3
WARNING
AVERTISSEMENT
WARNUNG
AVVERTENZA
ADVERTENCIA
To prevent electrical shock, disconnect from power source before installing or servicing.
Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation secteur pour éviter toutes décharges.
Vor Installations- oder Servicearbeiten Strom-versorgung unterbrechen, um Elektroschocks zu vermeiden.
Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell’installazione o manutenzione.
Desconéctese de la corriente eléctrica, antes de la instalación o del servicio, a fin de impedir sacudidas eléctricas.