Owner manual

-WBE
-A2E
-ASAR...
-PAF...
-ASA...
-PA...
-N45
-AS
-N45
-AS
-TE
-AFA...
-PE...
-CA
-AFA...
-PE...
-UX...
-UC...
-SN...
-UA-...
-AA-...
-UA-L20
-KN1
-KRY1
L1
1
L2
3
L3
5
2
T1
4
T2
6
T3
No. 3
Pozidriv No. 2
3...3,5 Nm
27...30 lb-in
Use 75°C Cu wire only
1, 3, 5
2, 4, 6
2 x 16...25 mm
2
2 x No. 14...4 AWG
2 x 2,5...25 mm
2
2 x 2,5...25 mm
2
2 x 2,5...10 mm
2
2 x No. 14...8 AWG
12 mm
-WTE
-A3E
-W...
-DB-...
120°
30°
90°
90°
IEC 60947-1,-2,-4-1
EN 60947-1,-2,-4-1
UL 508
CSA C22.2 No. 14
140M-F*
KT*7-45H
Installation instruction
Attention: To prevent electrical shock, disconnect from power source before
installing or servicing. Install in suitable enclosure. Keep free from contaminants.
Montageanleitung
Achtung: Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung unterbrechen,
um Unfälle zu vermeiden. Die Geräte müssen in einem passenden Gehäuse
eingebaut und gegen Verschmutzung geschützt werden.
Instruction de montage
Attention: Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation secteur
an d'éviter tout accident. Prévoir une mise en coret ou armoire appropriée.
Protéger le produit contre les environnements agressifs.
Istruzione per il montaggio
Attenzione: Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell'installazione o
manutenzione. Installare in custodia idonea. Tenere lontano da contaminanti.
Instruccion de montaje
Atención: Desconectar la alimentación eléctrica antes de realizar el montaje y la
puesta en servico, con el objeto de evitar accidentes. Instalado en una caja o
armario apropiado. Proteger el producto de los ambientes agresivos.

Summary of content (2 pages)