Installation Instructions Owner manual

Manually trip the breaker prior to any
adjustment of the magnetic trip settings.
E’obbligatorio mettere l'interruttore in
posizione Trip test prima di regolare il
termomagnetico.
Der Leistungsschalter muss vor Einstellung
des thermomagnetischen Auslösers
zwingend in die Prüfstellung geschaltet
werden.
Il est obligatoire de mettre le disjoncteur en
position de Test de Déclenchement avant de
régler le déclencheur magnétothermique.
Es obligatorio situar el interruptor en
posición “Test de Disparo” antes de realizar
el ajuste del relé termomagnético.
5
6
Ith (40°)
Ith=800 A
Im
MAX
800
MEDMIN
8000
MAX
6000
MED
4000 560
MIN
680
MED
MINMAX
MED
MINMAX
CLACK
THERMO-MAGNETIC TRIP UNIT
*NOT UL RATING
I1
In MIN (Inx0.7) MED (Inx0.85) MAX (Inx1)
800 560 680 800
630* 441 535 630
600 420 535 630
I3
In MIN (Inx5) MED (Inx7.5) MAX (Inx10)
800 4000 6000 8000
630* 3150 4725 6300
600 3000 4500 6000
ELECTRONIC TRIP TEST
Allen-Bradley, Rockwell Software, and Rockwell Automation are trademarks of Rockwell Automation, Inc.
Trademarks not belonging to Rockwell Automation are property of their respective companies.
Copyright © 2013 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
DIR 1000511R0004
Pubblication 140G-IN042A-MU-P - April 2013
2
1
1
TRIP TESTER
LED TRIP UNIT DEVICE
3
Green
Verde
Grün
Vert
Verde
Red
Rosso
Rot
Rouge
Rojo
Device ON
Dispositif allu
Dispositivo ence ndido
Dispositivo acce so
Einrichtung eingeschaltet
Change battery
Remplace r batteries
Sustituir bateas
Sostituire batterie
Batterie ersetzen
140G-ELTT
(SEPARATELY ORDERED)
CLACK
4