Owner's Manual
Montaje 
I.  Determine ad6nde 
se 
montara 
los 
altavoces.Asegurese 
de 
que 
haya  un 
area 
sufi-
cientemente grande para 
montar 
de manera plana 
el 
altavoz.Asegurese 
de 
que 
el 
Iugar 
de 
montaje 
sea 
suficientemente profunda para que quepa 
el 
altavoz, 
si 
se 
manta 
en 
una puerta, accione todas 
las 
funciones (ventanas, cerradura, etc.) 
en 
toda 
su gama de funcionamiento para asegurarse 
de 
que 
no haya obstrucciones. 
2. 
Consulte 
Ia 
tabla 
de 
especificaciones para 
determinar 
cuales 
son 
los 
diametros 
correctos 
para 
el 
agujero a 
cortar 
para su modelo 
de 
altavoz. 
La 
plantilla 
propor-
cionada tambien le 
da 
Ia 
medida 
correcta 
del 
recorte
.
Se 
puede hallar las plantillas 
para 
el 
corte 
y 
el 
montaje 
en 
www.rockfordfosgate.com/rftech. 
3. 
Marque 
las 
localidades para los tornillos 
de 
montaje. 
Perfore los agujeros usando 
una broca de 
I 
/8 
pulg. 
4.  Tienda 
los 
cables 
del 
altavoz a traves del 
recorte 
y 
conecte a 
los 
terminales 
del 
altavoz.Asegurese 
de 
usar 
Ia 
polaridad 
correcta 
al 
conectar 
los 
cables. 
El 
terminal 
positive 
del 
altavoz 
esci 
identificado con un  simbolo 
"+". 
Sa. 
En 
los 
modelos 
con 
agujeros ranurados, coloque 
el 
altavoz 
en 
el 
recorte 
e  instale 
los tornillos 
en 
las 
ranuras en 
Ia 
parte superior e  inferior. Esto 
le  permitir.i hacer 
girar 
el 
altavoz para 
que 
coincida con los 
agujeros 
de 
montaje restantes. Una vez 
alineados, apriete 
los 
tornillos. 
Sb. 
En 
los modelos 
con 
un 
anillo 
de 
acabado, coloque 
el  anillo 
de 
acabado arriba 
del 
altavoz 
y 
m6ntelo en su sitio usando cuatro (4) tornillos. 
6.  Apriete 
los tornillos hasta 
que 
el 
altavoz 
este 
ajustado en su sitio para evitar 
vibraciones. 
No 
apriete demasiado 
los 
tornillos. 
Italiano 
~ 
ATTENZIONE: 
Prima 
dell'installazione, 
scollegate 
il 
terminale 
• 
negative(-) 
della 
batteria 
per 
evitare 
danni 
all'unici, pericoli 
d'incendio 
e/o 
potenziali 
lesioni 
personali
. 
OSSERVATE 
LE 
REGOLE 
DEL 
"SUONO 
SENZA 
PERICOLI" 
La 
costante 
espos1Z10ne 
a 
l
1velh 
dl 
press1one 
acust1ca 
al 
d1 
sopra 
de1 
I 
OOdB 
possono causare 
Ia 
pe
rd1t
a 
permanente 
de
ll'ud
1
to 
I 
S1stem1 
audio 
ad 
alta potenza 
possono produn-e 
hvel
h d1 press1one 
acust1ca 
ben supenon 
a1 
130dB. 
S1 cons1
gl1a 
11 
buon sensa e 
l'
osservanza de
ll
e regale 
del''suono senza 
penco
h" 
Considerazioni 
sull'installazione 
Prima 
di 
iniziare qualsiasi 
op
erazione d'installazione, 
vi 
consigliamo 
di 
seguire 
queste 
semplici 
regale: 
I. 
Assicuratevi 
di 
aver 
letto 
tutte 
le istruzioni 
con cura e 
di 
averle capite prima 
di 
effet-
tuane 
qualsiasi 
tentative d'installazione 
neiconfi-onti 
dell'uni
ti 
2. 
Per 
motivi 
di 
sicunezza, 
scollegate 
il 
cavo negative 
dalla 
bacteria prima 
di 
da
ne 
l'avvio 
all'installazione. 
3. 
Per 
facilitane 
il 
montaggio, 
vi 
suggeriamo 
di 
far scorrene tutti i 
fil
i 
prima 
di 
montare 
Ia 
vostra 
unici 
nell
a 
sua ubicazione. 
4.  Usate connettori 
di 
alta qualici 
per 
ga
rantine 
un'installazione 
che 
da 
affidamento e per 
ridurre 
al 
minima 
Ia 
perdita 
di 
segnali 
o 
di 
pot
e
nza
. 
S. 
State attenti prima 
di 
trapanane! Cercate 
di 
non trapanane e 
di 
non incidene i serbatoi 
della 
benzina; 
le 
conduttune 
del carburante, 
dei 
fnen
i, 
del 
sistema idraulico e 
a depnes-
sione; nonche i 
fili 
elettrici quando state lavorando su 
qual
s
iasi 
veicolo. 
6. 
Non fate 
mai 
scorrene i 
fili 
sotto 
il 
ve
icolo.Avnete 
Ia 
pr
ot
ezione 
miglione 
faccendo 
scorrene i 
fili 
all'interno del 
veicolo. 
7.  Evitate 
di 
far scorrere i 
fili 
s
opra 
o attraverso delle estnemici 
affilate. 
Usa
te 
gu
arnizioni 
di 
tenuta 
in 
gamma o 
in 
plastica per protegge
ne 
qualsiasi 
fila 
che 
passi 
attraverso 
del 
meta
llo, 
soprattutto 
il 
para
fi
amma. 
7 
Befestigung 
I. 
Entscheiden, 
wo 
die  Lautsprecher befestigt werden 
sollen. Gewiihrleisten, 
dass 
der 
Platz 
ausreicht, 
urn 
den Lautsprecher 
gleichmiiBig 
zu befestigen. Gewiihrleisten, dass 
die Befestigungsstelle ausreichende Tiefe fiir den Lautsprecher hat; beim 
Einbau 
in 
einer Tiire aile 
Funktionen (Fenster, 
Schloss usw.) 
in 
ihrem ganzen Bereich auspro-
bieren 
urn 
zu gewiihrleisten, dass keine Blockierung eintritt. 
2. 
Die 
Tabelle 
in 
den Technischen Daten gibt den richtigen Lochdurchmesser fiir 
lhr 
Lautsprechermodell 
zum Ausschneiden an. Die 
beiliegende Schablone 
zeigt 
ebenfalls 
die richtige Ausschneidegrof3e an.Schneide- und Befestigungsschablonen finden 
Sie 
unter 
www.rockfordfosgate.com/rftech. 
3. 
Die 
Stell 
en 
fur die  Befestigungsschrauben markieren. Die Locher mit einer I /8-Zoll 
(3,2 mm)  Bohrerspitze bohren. 
4.  Die Lautsprecherkabel durch das Loch 
fiihren 
und an den Lautsprecherausgiingen 
anschlieBen. Beim AnschlieBen 
der 
Kabel  die ordnungsgemiiBe 
Polaritiit beachten. 
Der 
positive Anschluss des Lautsprechers ist mit einem 
, 
+" 
markiert. 
S. 
Sa. 
Bei 
Modellen 
mit geschlitzten Lochern den Lautsprecher 
in 
das Loch  ein-
passen und die Schrauben 
in 
den 
Schlitzen 
oben 
und unten befestigen. Dadurch 
konnen 
Sie 
den Lautsprecher 
so 
drehen, dass die iibrigen Befestigungslocher 
passen. Nach 
der 
Ausrichtung die Schrauben anziehen. 
Sb. 
An 
Modellen mit einem Zierring den Zierring iiber den Lautsprecher 
legen und mit 
4 
(vier) Schrauben an  seinem Platz 
befestigen. 
6. 
Die Schrauben anziehen, bis 
der 
Lautsprecher eng an seinem 
Platz 
anliegt, 
um 
Klappern zu verhindern. Die Schrauben nicht zu fest anziehen. 
Montaggio 
I. 
Decidete dove montane 
gli 
altoparlanti.Assicuratevi che sia un'area abbastanza 
grande 
per 
pater 
montare l'altoparlante a 
livello 
e abbastanza profonda 
per 
poterlo 
collocare 
comodamente. 
Se lo 
montate all'interno 
di 
uno 
sportello, 
controllate 
tutte 
le funzioni (finestre, serrature, ecc.), una 
alia 
volta, 
per 
assicurarvi 
che 
non 
ci 
Siano 
ostruzioni. 
2.  Fa
te 
riferi
mento 
alia tabella delle 
specifiche per stabilire 
il 
diametro 
corretto 
del 
foro 
che dovrete praticare 
per 
il 
modello 
del vostro altoparlante.
Si 
possono trovare 
le 
sagome 
per 
il 
taglio 
e 
il 
montaggio presso www.rockfordfosgate.com/rftech. 
3.  Marcare 
le 
posizioni 
per 
le 
viti 
di 
montaggio. 
Praticane 
i fori  con una punta da tra-
pano 
di 
I 
/8 
di 
pollice 
(3,2 mm). 
4.  Passare i 
cavi 
del 
diffusore tramite 
l'apertura 
e 
collegarli 
ai 
terminali.Yerificane che 
Ia 
polarici 
sia 
corretta 
qua
ndo 
si 
collegano 
i 
cavi. 
II 
terminale positive del 
diffusore 
e 
identificato 
dal 
"+". 
S. 
Sa. 
Nei  modelli 
con fori a slot, adattare 
il 
diffusore 
nel 
foro ritagliato e inserire 
le 
viti 
negli 
slot 
in 
alto 
e 
in 
bass
o. 
Cosi facendo 
si 
potril 
ruotare 
il 
diffusore per 
allinearlo 
con i rimanenti fori 
di 
montaggio. Serrare 
le 
viti quando 
si 
e 
ottenuto 
l'allineamento. 
Sb. 
Ne
i 
mode 
IIi 
dotati 
di 
anello 
di 
finitura, adattare 
l'anello 
sui diffusone e montare 
in 
posizione servendosi 
delle 
quattro ( 
4) viti. 
6.  Per evitare 
rumore 
dovuto a vibrazioni serrare le 
viti 
finch
e 
il 
diffusore non sia salda-
mente 
in 
posizione. Non 
serrar
e 
le 
viti 
in 
modo 
eccessivo. 








