Universal Wireless Rear Speaker Kit Ensemble universel de haut-parleurs arrière sans fil Kit universal de altavoces posteriores inalámbricos RF-WHTIB User Guide Guide de l’utilisateur Guía del Usuario
Rocketfish RF-WHTIB Universal Wireless Rear Speaker Kit Contents Introduction ........................................................................... 2 Features.................................................................................... 5 Setting up your universal wireless rear speaker kit.. 8 Using your universal wireless rear speaker kit .........13 Troubleshooting .................................................................15 Specifications................................................
Your RF-WHTIB Universal Wireless Rear Speaker Kit uses a proprietary 2.4 GHz wireless communication system to transmit low-latency, high fidelity audio to a stereo amplifier, providing a superior level of audio quality and resistance to interference. The system accepts speaker-level inputs, and is compatible with a complete range of multichannel home theater amplifier systems or AV receivers. Safety information CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
6) Clean only with dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong.
Features • • • • • 2.4 GHz wireless sender and receiver Transmits high quality audio over a radio frequency communication link Compact size Hidden antennas Low power consumption Package contents Examine the contents of the box for your RF-WHTIB Universal Wireless Rear Speaker Kit.
Sender unit The sender transmits audio signals over a 2.4 GHz radio frequency carrier to the receiver.
Receiver unit The receiver unit receives the 2.4 GHz audio signals from the sender.
Setting up your universal wireless rear speaker kit Left speaker Center speaker Right speaker Right surround Receiver Left surround Amplifier Sender Subwoofer Right surround Left surround Receiver 8 Note: If you need to mount the receiver, make sure that the left and right speaker cords are correctly connected to the speaker terminals of the receiver by checking the labels on the rear panel of the receiver.
Connecting the sender Connecting the sender to the amplifier Surround speaker outputs Sender back panel Press and hold Release Caution: Turn off your amplifier while connecting the units. To connect the amplifier to the sender: 1 Using the 2-foot speaker cords (provided), connect the right surround speaker terminals of your amplifier to the right speaker terminals of the sender by connecting the red wire to the Red (+) terminals, and the black wire to the Black (-) terminals.
Connecting the sender to the AC power adapter Sender back panel Plug the AC power adapter in only after your amplifier is connected to the sender. Caution: To avoid risk of fire, and to prevent damage, only use the AC adapter supplied with your universal wireless rear speaker kit.
Notes: For speaker wires that have proprietary connectors, you may strip the end of the wires to allow connection to the receiver. However, check with the speaker manufacturer before doing this, as it may void the warranty. Make sure the exposed tips of each cord do not touch each other, and that they are fully inserted into the terminals. Connecting the receiver to an AC power outlet Plug the AC power cord in only after all speakers are connected to the receiver.
Placing the sender and receiver To avoid risk of electric shock and fire, and to prevent damage, locate the sender and receiver units with no obstructions in front. The receiver can be placed horizontally on a level surface, vertically in the holder (provided), or mounted on a wall, using the mounting holes on the bottom. Warning: This stand is intended for the RF-WHTIB receiver only. Use with other equipment can result in instability and may cause injury.
Using your universal wireless rear speaker kit Establishing communications between the sender and receiver To turn on the System: 1 Press the (power) button on the back panel of the sender. The LED indicator blinks to indicate that the sender is plugged in and in Standby mode. Blinking LED 2 Press the (power) button on the back panel of the receiver. The LED indicator blinks to indicate that the receiver is plugged in and in Standby mode.
The volume control on the receiver is only used to adjust the balance of the volume between the front and rear speakers. After the system is set up, we recommend that you adjust the volume balance one time. To adjust the volume balance: 1 Turn on the sender and receiver, then turn on the amplifier and adjust it to your normal listening level. 2 Adjust the volume on the receiver, using the volume control knob, to balance the front and rear speakers.
Troubleshooting Please read this User Guide carefully before using your universal wireless rear speaker kit. Check this list for a possible troubleshooting solution before calling for service. Problem Solution No sound • Make sure that the AC adapter is connected to the sender and the power cord is connected to the AC supply for the receiver. • Make sure that all the cables are connected correctly. Check to see if the LEDs illuminate on the front of both the sender and receiver units.
Specifications Sender Audio Input: Stereo, speaker-level Audio Output: Wireless Supply voltage Transition Delay • Maximum audio input signal: 10 V RMS into 6.6 Kohms • Stereo, 16-bit, 48 KHz uncompressed • Bit-rate: 1.
FCC warning Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance with the FCC Rules could void the user’s authority to operate this equipment. Copyright © 2007 Rocketfish. Rocketfish and the Rocketfish logo are trademarks of Best Buy Enterprise Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Specifications and features are subject to change without notice or obligation.
1 Year Limited Warranty Rocketfish Products (“Rocketfish”) warrants to you, the original purchaser of this new RF- WHTIB Universal Wireless Rear Speaker Kit (“Product”), that the Product shall be free of defects in the original manufacture of the material or workmanship for one (1) year from the purchase of the Product (“Warranty Period”). This Product must be purchased from an authorized dealer of Rocketfish brand products and packaged with this warranty statement.
• Negligence • Commercial use • Modification of any part of the Product, including the antenna This warranty also does not cover: • Damage due to incorrect operation or maintenance • Connection to an incorrect voltage supply • Attempted repair by anyone other than a facility authorized by Rocketfish to service the Product • Products sold as is or with all faults • Consumables, such as fuses or batteries • Products where the factory applied serial number has been altered or removed REPAIR REPLACEMENT AS PROV
Rocketfish RF-WHTIB Ensemble universel de haut-parleurs arrière sans fil Table des matières Introduction ....................................................................21 Informations sur la sécurité .......................................22 Fonctionnalités...............................................................24 Installation de l'ensemble universel de haut-parleurs arrière sans fil..................................................................
Ce manuel explique comment installer correctement, faire fonctionner et obtenir les meilleures performances de l'ensemble universel de haut-parleurs arrière sans fil. Lire attentivement ce guide de l’utilisateur avant d'installer cet appareil et le conserver à proximité de ce dernier pour pouvoir s’y référer rapidement.
AVERTISSEMENT : AFIN D’ÉVITER UN INCENDIE OU UN CHOC ÉLECTRIQUE, CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE EXPOSÉ À L’HUMIDITÉ OU À DE L'EAU. Le symbole représentant un éclair dans un triangle équilatéral a pour but d'avertir l'utilisateur du danger présenté par des pièces non isolées à l'intérieur de l'appareil et dont la tension est suffisante pour provoquer des décharges électriques dangereuses.
11) N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le fabricant. AVERTISSEMENT SUR TABLE 12) N’utiliser qu’avec la table roulante, le pied, le ROULANTE trépied, le support ou la table spécifiés par le (Symbole fourni par RETAC) fabricant ou vendus avec le produit. Lorsqu’une table roulante est utilisée, déplacer l’ensemble appareil/table roulante avec précaution pour éviter les blessures provoquées par une éventuelle chute de l’appareil.
Contenu de l’emballage Inspecter le contenu de la boîte de l'ensemble universel de haut-parleurs arrière sans fil RF-WHTIB. La boîte doit contenir : • • • • • • Un émetteur Un récepteur Un support pour le récepteur Un adaptateur d'alimentation CA (pour l'émetteur) Deux câbles de haut-parleur de 60 cm (2 pi) Un Guide de l’utilisateur Émetteur L'émetteur envoie au récepteur des signaux audio sur une porteuse radiofréquence de 2,4 GHz.
Récepteur Le récepteur reçoit de l'émetteur les signaux audio de 2,4 GHz.
Installation de l'ensemble universel de haut-parleurs arrière sans fil Haut-parleur gauche Haut-parleur central Haut-parleur droit Haut-parleur d’ambiance droit Récepteur Haut-parleur d’ambiance gauche Amplificateur Émetteur Caisson d’extrêmes graves Haut-parleur d’ambiance droit Haut-parleur d’ambiance gauche Récepteur Remarque : Si le récepteur doit être accroché au mur, vérifier les étiquettes sur le panneau arrière du récepteur pour s'assurer que les câbles du haut-parleur gauche et du haut-par
Connexion de l'émetteur Connexion de l'émetteur à l'amplificateur Sorties vers les haut-parleurs d'ambiance Panneau arrière de l'émetteur Maintenir appuyée Relâcher Attention : Éteindre l'amplificateur avant de connecter les appareils.
Connexion de l'émetteur à l’adaptateur d'alimentation CA Panneau arrière de l'émetteur Brancher l'adaptateur d'alimentation CA uniquement après avoir connecté l'amplificateur à l'émetteur. Attention : Pour éviter le risque d'incendie et ne pas endommager l'appareil, utiliser uniquement l'adaptateur CA fourni avec l'ensemble universel de haut-parleurs arrière sans fil.
3 Connecter de la même manière le haut-parleur gauche. Remarques : Si les câbles des haut-parleurs sont équipés de connecteurs spéciaux, il est possible de dénuder l'extrémité des fils pour permettre la connexion au récepteur. Cependant, consulter le fabricant des haut-parleurs avant de le faire, car cela risque d'annuler la garantie. Veiller à ce que les extrémités dénudées de chaque câble ne se touchent pas et qu'elles soient complètement insérées dans les bornes.
Positionnement de l'émetteur et du récepteur Pour éviter les risques de choc électrique et d'incendie, ainsi que d'éventuels dégâts matériels, positionner l'émetteur et le récepteur de manière à ce qu'aucune obstruction ne se trouve devant eux. Le récepteur peut être posé à plat sur une surface horizontale, debout dans le support (fourni) ou accroché à un mur au moyen des trous de montage percés au fond. Avertissement : Ce support est destiné uniquement au récepteur RF-WHTIB.
Utilisation de l'ensemble universel de haut-parleurs arrière sans fil Communications entre l'émetteur et le récepteur Pour mettre le système sous tension : 1 Appuyer sur (marche/arrêt) sur le panneau arrière de l'émetteur. Le témoin DEL clignote pour indiquer que l'émetteur est branché et en mode de veille. DEL clignotante 2 Appuyer sur (marche/arrêt) sur le panneau arrière du récepteur. Le témoin DEL clignote pour indiquer que le récepteur est branché et en mode de veille.
Le réglage de volume sur le récepteur est utilisé uniquement pour régler la balance du volume sonore entre les haut-parleurs avant et arrière. Une fois le système installé, il est recommandé de régler une fois la balance du volume sonore. Pour régler la balance du volume sonore : 1 Mettre l'émetteur et le récepteur sous tension, puis mettre l'amplificateur sous tension et le régler à un niveau sonore normal.
Problèmes et solutions Lire attentivement ce guide de l’utilisateur avant d'utiliser l'ensemble universel de haut-parleurs arrière sans fil. En cas de problème, consulter cette liste avant d'appeler un réparateur pour voir si elle propose une solution. Problème Pas de son Solution • Vérifier que l'adaptateur CA est connecté à l'émetteur et que le cordon d'alimentation est connecté à une prise secteur CA pour le récepteur. • Vérifier que tous les câbles sont bien connectés.
Spécifications Émetteur Entrée Audio : Stéréo, au niveau des haut-parleurs Sortie audio : Sans fil Tension d’alimentation Retard de transition • Signal d'entrée audio maximum : 10 V RMS dans 6,6 kohms • Stéréo, 16 bits, 48 kHz non compressé • Débit binaire : 1,465 Mbps • Débit binaire sans fil brut : 2 Mbps • 5V • 15 - 20 ms Récepteur Entrée Audio : Sans fil Sortie audio : Classe D à rendement élevé, au niveau des haut-parleurs Sortie de classe D à rendement élevé Retard de transition Alimentation Consom
Avertissement de la FCC Tous changements ou modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par les responsables de l’application des règles FCC pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement. Droits d’auteurs © 2007 Rocketfish. Rocketfish et le logo de Rocketfish sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Garantie limitée d’un an Rocketfish Products (“Rocketfish”) garantit au premier acheteur de ce RF-WHTIB neuf (“Produit”), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (“Période de garantie”). Ce produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Rocketfish et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf.
• • • • une manipulation abusive ; la négligence ; une utilisation commerciale ; la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne.
Rocketfish RF-WHTIB Kit universal de altavoces posteriores inalámbricos Contenido Introducción....................................................................39 Características.................................................................42 Información de seguridad..........................................40 Instalación de su kit universal de altavoces posteriores inalámbricos....................................................................
Su kit universal de altavoces posteriores inalámbricos RF-WHTIB utiliza un sistema exclusivo de comunicaciones inalámbrico de 2.4 GHz para transmitir a un amplificador estéreo una señal de audio de alta fidelidad y baja latencia proporcionando un nivel superior de calidad de audio y de resistencia a interferencias. El sistema acepta entradas de nivel de altavoz y es compatible con una amplia gama de amplificadores o de receptores AV multicanales para sistemas de teatro en casa.
Instrucciones importantes de seguridad 1) Lea estas instrucciones. 2) Conserve estas instrucciones. 3) Preste atención a todas las advertencias. 4) Siga todas las instrucciones. 5) No utilice este aparato cerca del agua. 6) Límpielo únicamente con un paño seco. 7) No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instalar de acuerdo a las instrucciones del fabricante. 8) No instale la unidad cerca de fuentes de calor tales como radiadores, estufas u otros aparatos (por ejemplo amplificadores) que produzcan calor.
Información adicional de seguridad • El aparato no debe de ser expuesto al agua (goteo o salpicaduras), y ningún objeto lleno de líquido, como por ejemplo vasijas, deberá ser colocado sobre el aparato. • El enchufe de alimentación de CA o el conector del aparato se utilizan como dispositivos de desconexión. Este dispositivo de desconexión deberá permanecer preparado para su uso.
Unidad emisora El emisor transmite al receptor señales de audio mediante un portador de radiofrecuencia de 2.4 GHz.
Unidad receptora La unidad receptora recibe del emisor señales de audio de 2.4 GHz. Vista frontal Vista posterior 1 2 3 4 5 Vista de la parte inferior 7 # Función 1 2 3 4 5 Indicador LED de alimentación Botón de encendido Mando de control del volumen Botón de conexión manual Terminal de salida del altavoz de sonido envolvente izquierdo Terminal de salida del altavoz de sonido envolvente derecho Agujeros de montaje para colgar el receptor en la pared.
Instalación de su kit universal de altavoces posteriores inalámbricos Altavoz izquierdo Altavoz derecho Altavoz central Altavoz envolvente derecho Receptor Altavoz envolvente izquierdo Amplificador Remitente Altavoz de graves Altavoz envolvente derecho Altavoz envolvente izquierdo Receptor Nota: Si tiene que colgar el receptor, asegúrese de que los cables del altavoz derecho y del altavoz izquierdo están correctamente conectados a los terminales de los altavoces del receptor verificando las etiqueta
Conexión del emisor Conexión del emisor al amplificador Salidas de los altavoces envolventes Panel posterior del emisor Pulse y mantenga pulsado Soltar Precaución: Apague el amplificador mientras conecta las unidades.
Conexión del emisor al adaptador de alimentación CA Panel posterior del emisor Enchufe el adaptador de alimentación CA sólo después de que el amplificador esté conectado al emisor. Precaución: Para evitar el riesgo de incendio y para prevenir daños, utilice tan sólo el adaptador CA suministrado con su kit universal de altavoces posteriores inalámbricos.
3 Conecte el altavoz izquierdo de la misma forma. Notas: Para los cables de los altavoces que poseen conectores especiales, puede pelar el extremo de los cables para permitir la conexión al receptor. Sin embargo, antes de hacer esto verifíquelo con el fabricante de los altavoces ya que podría anularse la garantía. Verifique que los extremos pelados de cada cable no se tocan y que se encuentran completamente insertados en los terminales. Conexión del receptor a un tomacorriente de CA.
Ubicación del emisor y del receptor Para evitar el riesgo de choque eléctrico e incendio y para prevenir daños, coloque el emisor y el receptor sin obstáculos frente a ellos. El receptor puede ponerse horizontalmente sobre una superficie nivelada, verticalmente en el soporte (suministrado) o colgado en la pared, utilizando los agujeros de montaje situados en la parte inferior. Advertencia: Este soporte está diseñado solamente para el receptor RF-WHTIB.
Utilización del kit universal de altavoces posteriores inalámbricos Establecimiento de comunicación entre el emisor y el receptor Para encender el sistema: 1 Presione (encendido) en el panel posterior del emisor. El indicador LED parpadea para indicar que el emisor está enchufado y que está en modo standby. LED parpadeante 2 Presione (encendido) en el panel posterior del receptor. El indicador LED parpadea para indicar que el receptor está enchufado y que está en modo standby.
El control del volumen del receptor sólo se utiliza para ajustar el balance del volumen entre los altavoces frontales y posteriores. Una vez que el sistema esté instalado, le recomendamos que ajuste el balance del volumen una vez. Para ajustar el balance del volumen: 1 Encienda el emisor y el receptor, luego encienda el amplificador y ajústelo a su nivel de sonido deseado.
Solución de problemas Por favor, lea esta Guía del Usuario cuidadosamente antes de utilizar su kit universal de altavoces posteriores inalámbricos. En caso de que surja algún problema, verifique esta lista antes de llamar para solicitar servicio. Problema Solución No hay sonido • Verifique que el adaptador de CA está conectado al emisor y que el cable de alimentación está conectado a la alimentación de CA para el receptor. • Verifique que todos los cables están conectados correctamente.
Especificaciones Remitente Entrada de audio: Estéreo, nivel de altavoz Salida de audio: Inalámbrico Voltaje de suministro Retraso de transición • Señal de entrada de audio máxima: 10 V RMS en 6.6 Kohmios • Estéreo, 16-bits, 48 kHz sin compresión • Velocidad de bits: 1.
Advertencia de la FCC Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado expresamente por la parte responsable por el cumplimiento con el reglamento de FCC puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Derechos de reproducción © 2007 Rocketfish. Rocketfish y el logotipo de Rocketfish son marcas comerciales de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños.
Garantía Limitada de 1 Año Rocketfish Products (“Rocketfish”) le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo RF-WHTIB (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”). Este Producto debe ser comprado en un distribuidor autorizado de productos de la marca Rocketfish y empacado con esta declaración de garantía.
• • • • • • Accidentes Mal uso Abuso Negligencia Uso comercial Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena Esta garantía tampoco cubre: • Daño debido al uso o mantenimiento incorrecto • La conexión a una fuente de voltaje incorrecta • El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por Rocketfish para reparar el Producto • Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus fallas • Productos consumibles, tal cómo fusibles o baterías •
RF-WHTIB 57