Owner manual

124048 (Rev. E September 9, 2013) © Bosch Automotive Service Solutions LLC
Conversion
Table
Tabla de
conversión
Table de
Conversion
OZ. LBS.
onzas libras
0.5 0.03
1.0 0.06
1.5 0.09
2.0 0.13
2.5 0.16
3.0 0.19
3.5 0.22
4.0 0.25
4.5 0.28
5.0 0.31
5.5 0.34
6.0 0.38
6.5 0.41
7.0 0.44
7.5 0.47
8.0 0.50
8.5 0.53
9.0 0.56
9.5 0.59
10.0 0.63
10.5 0.66
11.0 0.69
11.5 0.72
12.0 0.75
12.5 0.78
13.0 0.81
13.5 0.84
14.0 0.88
14.5 0.91
15.0 0.94
15.5 0.97
16.0 1 lb.
Visit our web site at www.robinair.com or call our toll-free
Technical Support Line at 800-822-5561
in the continental U.S. or Canada.
In all other locations, contact your local distributor. To help us serve you better, please be pre-
pared to provide the model number, serial number, and date of purchase of your unit.To validate
your warranty, complete the warranty card attached to the unit, and return it within ten days from
date of purchase.
NATIONWIDE NETWORK OF AUTHORIZED SERVICE CENTERS
If your unit needs repair or replacement parts, contact the service center in your area. For help in
locating a service center, call the toll-free technical support line or visit www.robinair.com.
Visite nuestro sitio web en www.robinair.com o llame sin costo a
la línea de Asistencia técnica al 800-822-5561
en EE.UU. continental o Canadá.
En todas las demás ubicaciones, comuníquese con su distribuidor local. Para ayudarnos a servirle mejor,
tenga a mano el número de modelo, número de serie y fecha de compra de su unidad. Para validar la ga-
rantía, complete la tarjeta de garantía anexa a su unidad y devuélvala dentro de los diez días siguientes a la
fecha de compra.
RED NACIONAL DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS
Si su unidad necesita reparaciones o partes de reemplazo, comuníquese con el centro de servicio de su
área. Para obtener ayuda para ubicar un centro de servicio, llame sin costo a la línea de asistencia técnica o
visite www.robinair.com.
Visitez notre site Web à www.robinair.com ou appelez sans frais
le soutien technique au 800-822-5561
sur le territoire continental des États-Unis ou au Canada.
Pour tout autre endroit, communiquez avec votre distributeur local. An de nous aider à mieux vous servir,
soyez prêt à nous donner le numéro de modèle, le numéro de série et la date de l’achat de votre unité. An
de valider votre garantie, remplissez la carte de garantie jointe à votre système et retournez-la dans les dix
jours de la date d’achat.
RÉSEAU NATIONAL DES CENTRES DE SERVICE AUTORISÉS
Si votre unité a besoin d’être réparée ou à besoin de pièces de remplacement, communiquez avec le centre
de service de votre région. Pour vous aider à localiser un centre de service, appelez sans frais la ligne de
soutien technique ou visitez le www.robinair.com.
The Robinair 17800B/17801B unit is designed to meet all applicable agency certications, including Underwriter's
Laboratories, Inc., SAE Standards, and CUL. Certain state and local jurisdictions dictate that using this equipment to
sell refrigerant by weight may not be permitted. We recommend charging for any A/C service by the job performed. This
weight scale provides a means of metering the amount of refrigerant needed for optimum A/C system performance
as recommended by OEM manufacturers
La unidad Robinair 17800B/17801B está diseñada para cumplir con todas las certicaciones de agencia apli-
cables, incluyendo Underwriter’s Laboratories, Inc., Estándares SAE y CUL. Ciertas jurisdicciones estatales y
locales prescriben que el uso de este equipo para vender refrigerante por peso es posible que no sea permitido.
Recomendamos que se cobre el trabajo realizado por dar servicio al aire acondicionado. Esta escala de peso
proporciona un medio para medir la cantidad de refrigerante que se necesita para el rendimiento óptimo del
sistema de aire acondicionado, tal como lo recomiendan los fabricantes OEM.
Le modèle 17800B/17801B a été conçu pour répondre aux certications applicables de la Underwriter’s Labora-
tories, Inc., aux normes SAE et CUL. Certains endroits dictent l’utilisation de cet équipement et il peut arriver que
la vente de uide frigorigène en fonction du poids puisse être interdite. Nous vous recommandons de facturer
les services de climatisation en fonction du travail effectué. Ce poids de tarication permet de calculer la quantité
de uide frigorigène nécessaire pour un rendement optimum de la climatisation, tel qu’il est recommandé par les
fabricants de l’équipement d’origine.
Due to ongoing product improvements, we reserve the right to change design, specications, and materials without notice.
Debido a las constantes mejoras del producto, nos reservamos el derecho de cambiar diseño, especicaciones y materiales sin aviso.
En raison des améliorations constantes apportées à nos produits, nous nous réservons le droit de changer de concept, de spécications et de matériaux sans préavis.
655 Eisenhower Drive
Owatonna, MN 55060 USA
Tech Services: 1-800-822-5561
 Fax: 1-866-259-1241
Customer Service: 1-800-533-6127
 Fax: 1-800-322-2890
Web site: www.robinair.com
®