Installation Guide
10
© 2017 Robern, Inc. 701 N. Wilson Ave. Bristol, PA 19007 U.S.A.
800.877.2376 www.robern.com
Instructions d'installation / Instrucciones de instalación
No. de pièce / Pieza n.° 209-1277-rB rev. 09/25/17
Vitality Rectangulaire / Carré Vitality rectangular / cuadrado
Robern recommande le gradateur Maestro® C•L® de
LUTRON®, Modèle n° MACL-153M. Http://www.lutron.com/
TechnicalDocumentLibrary/369613a.pdf
D’autres gradateurs de contrôle à DEL pourraient fonctionner avec ce
produit, mais ils n’ont pas été testés ou vériés. Il est recommandé de
positionner le gradateur à portée de main du miroir an de pouvoir ajuster
la luminosité.
Pour un fonctionnement marche/arrêt (sans gradateur), il est possible de
remplacer le gradateur par un interrupteur mural.
Robern recomienda usar el atenuador Maestro® C•L® de
LUTRON®, Modelo # MACL-153M. Http://www.lutron.com/
TechnicalDocumentLibrary/369613a.pdf
Es posible que otros atenuadores de control LED funcionen con este
producto, pero no han sido probados ni vericados. Se recomienda
que el atenuador quede al alcance de su espejo para que usted pueda
ajustar la brillantez.
Para solo encender y apagar (sin atenuación) puede sustituirse el
atenuador por un interruptor de pared estándar.
RECOMMANDATIONS RELATIVES AU
GRADATEUR
RECOMENDACIONES DE
ATENUADOR
[216-1166]
Sac de visserie de xation /
Bolsa de herrajes de montaje
(4) Connecteurs de ls à tourner
/ Conectores de alambre para
retorcer
(5) Vis / Tornillo (2) Taquet /
Tablilla de sujeción
(1) Support mural /
Soporte mural
(2) Vis / Tornillo
(5) Dispositif
d'ancrage mural /
Anclaje de pared
OUTILS NÉCESSAIRES HERRAMIENTAS NECESARIAS
PIÈCES PIEZAS
Miroir /
Espejo
2
Cloth
2
Cloth
2
Cloth
1/4" 3/32"
Déballer le miroir. Bien vérier le carton pour récupérer toute la visserie
et toutes les pièces détachées. Inspecter soigneusement le miroir
pour vérier qu'il n'a pas subi de dommages.
DANGER: Risque de blessures. Pour éviter
tout risque de choc électrique, le courant électrique doit être coupé
au niveau du disjoncteur ou du boîtier à fusibles avant de tenter
d'effectuer une installation.
DANGER: Risque de blessures. Pour éviter tout
risque de choc électrique, le miroir doit être mis à la terre de manière
adéquate.
Desempaque el espejo. Busque bien en la caja todos los herrajes y las
piezas sueltas. Revise con cuidado si el espejo está dañado.
PELIGRO: Riesgo de lesiones personales.
Para evitar una posible descarga eléctrica, antes de comenzar el
procedimiento de instalación se debe desconectar la corriente eléctrica
en el interruptores de circuito o en la caja de fusibles.
PELIGRO: Riesgo de lesiones personales. Para
evitar una posible descarga eléctrica, es necesario que el espejo esté
bien conectado a tierra.
REMARQUES NOTAS