VITALITY LIGHTED MIRROR COLLECTION Important safety instructions - Save these instructions YM2430RCFPD, YM2440RCFPD, YM3030RCFPD, YM3040RCFPD, YM3630RCFPD, YM3640RCFPD, YM2430RPFPD, YM2440RPFPD, YM3030RPFPD, YM3040RPFPD, YM3630RPFPD, YM3640RPFPD, YM2430RIFPD, YM2440RIFPD, YM3030RIFPD, YM3040RIFPD, YM3630RIFPD, YM3640RIFPD, CONTENT Electrical connection - 4 Prep the wall - 5 Mirror installation - 7 Français / Español - 9 GENERAL INFORMATION This instruction sheet contains information on how to install
DIMMER RECOMMENDATIONS Robern recommends 2 2 the Maestro® C•L® Dimmer from LUTRON®, Model # MACL-153M. http://www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/369613a.pdf Other LED control dimmers may operate with this product but have not been tested or verified. It's recommended that the dimmer be 2 Cloth Cloth within reach of your mirror so you can adjust the brightness. For on/off (no dimmer) operation a standard wall switch may be substituted in place of the dimmer.
NOTES Unpack the mirror. Check the box thoroughly for all hardware and loose parts. Carefully inspect the mirror for damage. DANGER: Risk of personal injury. To avoid possible electrical shock, the electricity must be turned off at the circuit breaker or fuse box before attempting any installation procedure. DANGER: Risk of personal injury. To avoid possible electrical shock, the mirror must be properly grounded.
STEP 1 - ELECTRICAL CONNECTION Refer to the Dimmer recommendations on page 2. 1. The required outlet should be located as shown. (see figure 1) 2. Make electrical connections as shown. (see figure 2) 1 Outlet Location 17-1/2" (445 mm) CL 2 Light circuit connection Black (L1) Red (L2) Black (L) 20A GFI Circuit White (N) Ground (G) White (N) Dimmer* Switch Note: Outlet "line" connection for top and bottom receptacles must be electrically isolated from each other.
STEP 2 - PREP THE WALL 1. The mounting location for the cleats are determined by the pattern and the height of the mirror. Use the image below for the mounting location for both of the cleats. The width measurements are the same for all sizes from the center line of the mirror. 2. Level and mark the holes that determine the location of both cleats. 3A. Locate the studs and drill four holes using a 3/32" drill bit. 3B.
STEP 2 - PREP THE WALL 6. Using the two provided screws, install the bracket onto the bottom of the mirror. 7. Hang the mirror on the cleats and check level, adjust horizontally to desired location. (This may require two people) 8. Mark the location of the bottom bracket on the wall with a pencil. 9. Lift and remove the mirror from the wall to reveal the pencil mark location of the bracket. 10. Uninstall the bracket from the mirror by removing the two screws previously installed during step 6. 11.
STEP 3 - MIRROR INSTALLATION 1. Plug mirror into electrical outlet installed in STEP 1 - ELECTRICAL CONNECTION 2. Make sure to dress wires so they are not pinched or damaged. 3. Lift mirror and carefully lower onto cleats and adjust horizontally. 4. Using screws provided, align lower bracket and attach to mirror. 1 2 Part no. 209-1277-rB rev. 09/25/17 Vitality Rectangular / Square © 2017 Robern, Inc. 701 N. Wilson Ave. Bristol, PA 19007 U.S.A. 800.877.2376 www.robern.
USE AND MAINTENANCE Use only a damp cloth to clean. Ammonia or vinegar-based cleaners can damage mirrors. A 50/50 solution of water and isopropyl alcohol is recommended for cleaning the mirrors. When cleaning, spray the cloth, not the mirror or surround surfaces. Do not use abrasive cleansers on any part of the light fixture.
GAMME DE MIROIRS ÉCLAIRÉS VITALITY / Consignes de sécurité importantes - Enregistrez ces instructions COLECCIÓN DE ESPEJOS ILUMINADOS VITALITY Instrucciones de seguridad importantes - Guarda estas instrucciones YM2430RCFPD, YM2440RCFPD, YM3030RCFPD, YM3040RCFPD, YM3630RCFPD, YM3640RCFPD, YM2430RPFPD, YM2440RPFPD, YM3030RPFPD, YM3040RPFPD, YM3630RPFPD, YM3640RPFPD, TABLE DES MATIÈRES YM2430RIFPD, YM2440RIFPD, YM3030RIFPD, YM3040RIFPD, YM3630RIFPD, YM3640RIFPD, CONTENIDO Connexion électrique - 12 Conex
RECOMMANDATIONS RELATIVES AU GRADATEUR RECOMENDACIONES DE ATENUADOR 2 Robern recommande le2 gradateur Maestro® C•L® de LUTRON®, Modèle n° MACL-153M. Http://www.lutron.com/ TechnicalDocumentLibrary/369613a.pdf Robern recomienda usar el atenuador Maestro® C•L® de LUTRON®, Modelo # MACL-153M. Http://www.lutron.com/ TechnicalDocumentLibrary/369613a.pdf 2 Cloth gradateurs Cloth D’autres de contrôle à DEL pourraient fonctionner avec ce produit, mais ils n’ont pas été testés ou vérifiés.
REMARQUES NOTAS ATTENTION: PRECAUCIÓN: Instructions de mise à la terre pour les produits connectés: Les deux fils d’alimentation de ce produit doivent être connectés à une prise d’alimentation c.a. mise à la terre et à un circuit électrique c.a. mis à la terre. Tous les câblages doivent être effectués par un électricien qualifié agréé.
ÉTAPE 1 - CONNEXION ÉLECTRIQUE PASO 1 - CONEXIÓN ELÉCTRICA Se reporter aux recommandations relatives au gradateur à la page 10. Consulte las recomendaciones de atenuador en la página 10. 1. La prise requise doit être positionnée comme sur l’illustration. (voir la figure 1) 1. El tomacorriente requerido debe ubicarse como se muestra. (Vea la figura 1.) 2. Effectuer les connexions électriques comme sur l'illustration. (voir la figure 2) 2. Haga las conexiones eléctricas como se muestra.
ÉTAPE 2 - PRÉPARER LE MUR PASO 2 - PREPARACIÓN DE LA PARED 1. L'emplacement de fixation des taquets est déterminé par le motif et la hauteur du miroir. Utiliser l'image ci-dessous pour l'emplacement de fixation des deux taquets. Les mesures de largeur sont les mêmes pour toutes les tailles à partir de la ligne centrale du miroir. 1. El lugar de montaje de las tablillas de sujeción lo determina el patrón y la altura del espejo. Use la siguiente imagen para ubicar el lugar de ambas tablillas de sujeción.
ÉTAPE 2 - PRÉPARER LE MUR PASO 2 - PREPARACIÓN DE LA PARED 6. À l'aide des deux vis fournies, installer le support sur la partie inférieure du miroir. 6. Con los 2 tornillos que se incluyen, instale la ménsula en la parte inferior del espejo. 7. Suspendre le miroir sur les taquets et vérifier le niveau, ajuster horizontalement à l'emplacement souhaité. (Cela pourrait nécessiter deux personnes) 7.
ÉTAPE 3 - INSTALLATION DU MIROIR PASO 3 - INSTALACIÓN DEL ESPEJO 1. Brancher le miroir dans la pris électrique installée à L’ÉTAPE 1 - CONNEXION ÉLECTRIQUE 1. Conecte el espejo al tomacorriente instalado en el PASO 1 - CONEXIÓN ELÉCTRICA. 2. S’assurer d’acheminer les fils de manière à ce qu’ils ne soient pas pincés ou endommagés. 2. Asegúrese de pasar los alambres de forma que no queden pellizcados ni sufran daños. 3.
UTILISATION ET ENTRETIEN USO Y MANTENIMIENTO Utiliser seulement un chiffon humide pour nettoyer. Des nettoyants à base d'ammoniaque ou de vinaigre peuvent endommager les miroirs. Para limpiar solo use un paño húmedo. Los limpiadores que contienen amoniaco o vinagre pueden dañar los espejos. Se recomienda usar una solución 50/50 de agua y alcohol isopropílico para limpiar los espejos. Une solution de 50/50 d'eau et d'alcool isopropylique est recommandée pour nettoyer les miroirs.
VITALITY LIGHTED MIRROR COLLECTION Important safety instructions - Save these instructions YM0030CPFPD, YM0040CPFPD YM0030CIFPD, YM0040CIFPD CONTENT Electrical connection - 4 Prep the wall - 5 Mirror installation - 7 Français / Español - 9 GENERAL INFORMATION This instruction sheet contains information on how to install the Vitality Lighted Mirror. This series comes in many sizes. Please refer to the box or product label for the specific model number.
DIMMER RECOMMENDATIONS Robern recommends 2 2 the Maestro® C•L® Dimmer from LUTRON®, Model # MACL-153M. http://www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/369613a.pdf Other LED control dimmers may operate with this product but have not been tested or verified. It's recommended that the dimmer be 2 Cloth Cloth within reach of your mirror so you can adjust the brightness. For on/off (no dimmer) operation a standard wall switch may be substituted in place of the dimmer.
NOTES Unpack the mirror. Check the box thoroughly for all hardware and loose parts. Carefully inspect the mirror for damage. DANGER: Risk of personal injury. To avoid possible electrical shock, the electricity must be turned off at the circuit breaker or fuse box before attempting any installation procedure. DANGER: Risk of personal injury. To avoid possible electrical shock, the mirror must be properly grounded.
STEP 1 - ELECTRICAL CONNECTION Refer to the Dimmer recommendations on page 2. 1. The required outlet should be located as shown. (see figure 1) 2. Make electrical connections as shown. (see figure 2) 1 Outlet Location 15-1/2" (394 mm) CL 2 Light circuit connection Black (L1) Red (L2) Black (L) 20A GFI Circuit White (N) Ground (G) White (N) Dimmer* Switch Note: Outlet "line" connection for top and bottom receptacles must be electrically isolated from each other.
STEP 2 - PREP THE WALL 1. The mounting location for the cleats are determined by the pattern and the height of the mirror. Use the image below for the mounting location for both of the cleats. The width measurements are the same for all sizes from the center line of the mirror. 2. Level and mark the holes that determine the location of both cleats. 3A. Locate the studs and drill four holes using a 3/32" drill bit. 3B.
STEP 2 - PREP THE WALL 6. Using the two provided screws, install the bracket onto the bottom of the mirror. 7. Hang the mirror on the cleats and check level, adjust horizontally to desired location. (This may require two people) 8. Mark the location of the bottom bracket on the wall with a pencil. 9. Lift and remove the mirror from the wall to reveal the pencil mark location of the bracket. 10. Uninstall the bracket from the mirror by removing the two screws previously installed during step 6. 11.
STEP 3 - MIRROR INSTALLATION 1. Plug mirror into electrical outlet installed in STEP 1 - ELECTRICAL CONNECTION 2. Make sure to dress wires so they are not pinched or damaged. 3. Lift mirror and carefully lower onto cleats and adjust horizontally. 4. Using screws provided, align lower bracket and attach to mirror. 1 2 Part no. 209-1278-rB rev. 09/25/17 Vitality Circle © 2017 Robern, Inc. 701 N. Wilson Ave. Bristol, PA 19007 U.S.A. 800.877.2376 www.robern.
USE AND MAINTENANCE Use only a damp cloth to clean. Ammonia or vinegar-based cleaners can damage mirrors. A 50/50 solution of water and isopropyl alcohol is recommended for cleaning the mirrors. When cleaning, spray the cloth, not the mirror or surround surfaces. Do not use abrasive cleansers on any part of the light fixture.
GAMME DE MIROIRS ÉCLAIRÉS VITALITY / Consignes de sécurité importantes - Enregistrez ces instructions COLECCIÓN DE ESPEJOS ILUMINADOS VITALITY Instrucciones de seguridad importantes - Guarda estas instrucciones YM0030CPFPD, YM0040CPFPD YM0030CIFPD, YM0040CIFPD TABLE DES MATIÈRES CONTENIDO Connexion électrique - 12 Conexión eléctrica - 12 Préparation du mur - 13 Preparación de la pared - 13 Installation de miroir - 15 Instalación del espejo - 15 INFORMATION GÉNÉRALE INFORMACIÓN GENERAL Cette fic
RECOMMANDATIONS RELATIVES AU GRADATEUR RECOMENDACIONES DE ATENUADOR 2 Robern recommande le2 gradateur Maestro® C•L® de LUTRON®, Modèle n° MACL-153M. Http://www.lutron.com/ TechnicalDocumentLibrary/369613a.pdf Robern recomienda usar el atenuador Maestro® C•L® de LUTRON®, Modelo # MACL-153M. Http://www.lutron.com/ TechnicalDocumentLibrary/369613a.pdf 2 Cloth gradateurs Cloth D’autres de contrôle à DEL pourraient fonctionner avec ce produit, mais ils n’ont pas été testés ou vérifiés.
REMARQUES NOTAS ATTENTION: PRECAUCIÓN: Instructions de mise à la terre pour les produits connectés: Les deux fils d’alimentation de ce produit doivent être connectés à une prise d’alimentation c.a. mise à la terre et à un circuit électrique c.a. mis à la terre. Tous les câblages doivent être effectués par un électricien qualifié agréé.
ÉTAPE 1 - CONNEXION ÉLECTRIQUE PASO 1 - CONEXIÓN ELÉCTRICA Se reporter aux recommandations relatives au gradateur à la page 10. Consulte las recomendaciones de atenuador en la página 10. 1. La prise requise doit être positionnée comme sur l’illustration. (voir la figure 1) 1. El tomacorriente requerido debe ubicarse como se muestra. (Vea la figura 1.) 2. Effectuer les connexions électriques comme sur l'illustration. (voir la figure 2) 2. Haga las conexiones eléctricas como se muestra.
ÉTAPE 2 - PRÉPARER LE MUR PASO 2 - PREPARACIÓN DE LA PARED 1. L'emplacement de fixation des taquets est déterminé par le motif et la hauteur du miroir. Utiliser l'image ci-dessous pour l'emplacement de fixation des deux taquets. Les mesures de largeur sont les mêmes pour toutes les tailles à partir de la ligne centrale du miroir. 1. El lugar de montaje de las tablillas de sujeción lo determina el patrón y la altura del espejo. Use la siguiente imagen para ubicar el lugar de ambas tablillas de sujeción.
ÉTAPE 2 - PRÉPARER LE MUR PASO 2 - PREPARACIÓN DE LA PARED 6. À l'aide des deux vis fournies, installer le support sur la partie inférieure du miroir. 6. Con los 2 tornillos que se incluyen, instale la ménsula en la parte inferior del espejo. 7. Suspendre le miroir sur les taquets et vérifier le niveau, ajuster horizontalement à l'emplacement souhaité. (Cela pourrait nécessiter deux personnes) 7.
ÉTAPE 3 - INSTALLATION DU MIROIR PASO 3 - INSTALACIÓN DEL ESPEJO 1. Brancher le miroir dans la pris électrique installée à L’ÉTAPE 1 - CONNEXION ÉLECTRIQUE 1. Conecte el espejo al tomacorriente instalado en el PASO 1 - CONEXIÓN ELÉCTRICA. 2. S’assurer d’acheminer les fils de manière à ce qu’ils ne soient pas pincés ou endommagés. 2. Asegúrese de pasar los alambres de forma que no queden pellizcados ni sufran daños. 3.
UTILISATION ET ENTRETIEN USO Y MANTENIMIENTO Utiliser seulement un chiffon humide pour nettoyer. Des nettoyants à base d'ammoniaque ou de vinaigre peuvent endommager les miroirs. Para limpiar solo use un paño húmedo. Los limpiadores que contienen amoniaco o vinagre pueden dañar los espejos. Se recomienda usar una solución 50/50 de agua y alcohol isopropílico para limpiar los espejos. Une solution de 50/50 d'eau et d'alcool isopropylique est recommandée pour nettoyer les miroirs.