Installation Instructions
22
rev. 4/13/11 © 2011 Robern, Inc.SS489 PL SERIES / SÉRIES PL / SERIE PL 800.877.2376 www.robern.com Cabfax 489
DOOR
PORTE
PUERTA
HINGE
CHARNIÈRE
BISAGRA
FIT-TO-FRAME
AJUSTEMENT AU CADRE
AJUSTE AL MARCO
UP/DOWN
RÉGLEZ LA HAUTEUR
HACIA ARRIBA/ABAJO
LEVEL
NIVEAU
NIVEL
110°
4
1b
2
3
1a-b. Mount the doors following the in-
strucons supplied with the hinge. The
doors will swing 170°. If an oponal light kit
is installed, snap a hinge clip over the elbow
of the hinges to stop door swing radius at
110° before installing lights.
2.
The cabinet doors have a three-way ad-
justment feature. Height, level, and t-to-
frame can all be adjusted using a #2 Phillips
Head screwdriver.
3.
Insert clear snap-in Shelf Clips into the
holes on the sides of the cabinet.
4. Push one side of the shelf into the le or
right clip. Snap the shelf down into the oppo-
site side. If the shelf is too ght, repeat the
process starng from the opposite side.
5. Press the Shelf Hole Plugs into the unused
holes inside the cabinet. Place the Screw
Head Caps over any exposed screw heads.
5
#10 X 2” (50.4 mm)
[SS674]
[SS202]
[SS241]
(12)
[SS131]
1a-b Fixez les portes en suivant les
instrucons comprises avec la charnière.
Les portes s’ouvrent sur 170°. Si une lampe
oponnelle est installée, coincez une pince
de charnière sur le coude des charnières pour
bloquer l’ouverture à 110° avant d’installer les
lampes.
2.
Les portes de l’armoire possèdent une
caractérisque de réglage à 3 voies. La hauteur,
le niveau et l’ajustement au cadre peuvent tous
être réglés en ulisant un tournevis Phillips #2.
3. Insérez les pinces de rayon à enclenchement
rapide de couleur transparente dans les trous
situés sur les côtés de l’armoire.
4. Poussez un côté de la tablee à l’intérieur
de la pince gauche ou droite. Pressez la
tablee vers le bas sur le côté opposé. Si
tablee est trop serrée, répétez le processus
en commençant par le côté opposé.
5. Insérez les cache-trous dans les trous
inulisés situés à l’intérieur de l’armoire en les
pressant dans les trous. Placez les bouchons
de vis gris sur toutes les têtes de vis visibles.
1a-b Monte las puertas siguiendo las instruc-
ciones proporcionadas con la bisagra. Las
puertas rotarán 170°. Si se instaló un juego
de iluminación adicional, encaje a presión
un sujetador de bisagra sobre el codo de las
bisagras para frenar el radio de rotación de la
puerta a 110° antes de instalar las luces.
2.
Las puertas del gabinete enen la caracter-
ísca de ajuste de 3 vías. La altura, el nivel y el
ajuste al marco se pueden ajustar ulizando
un destornillador plano Phillips del N° 2.
3. Inserte los sujetadores para estantes en los
agujeros a los costados del gabinete.
4. Empuje un lado del estante al sujetador
izquierdo o derecho. Encaje a presión el es-
tante en el lado opuesto. Si el estante está
muy ajustado, repita el proceso empezando
del lado opuesto.
5.
Presione los tapones para agujeros de los
estantes en los agujeros sin usar dentro del
gabinete. Coloque los topes para cabezas de
tornillos sobre cualesquiera cabezas expues-
tas.
FINAL ASSEMBLY / ASSEMBLAGE FINAL / ENSAMBLADO FINAL
1-2
[SS666]
170°
1a
[SS131]
[SS239]
[SS200]










