Installation Guide
3
rev. 05/3/12 © 2012 Robern, Inc. 209-1145 BRT™800.877.2376 www.robern.com Cabfax 1145
Unpack the lights. Check the box thoroughly
for all hardware and loose parts.
The BRT™ MODULAR LIGHT accepts
25W or 17W T8 uorescent lamps. See page
2 for recommended Lutron brand switches.
DANGER: Risk of personal injury. To avoid
possible electrical shock, the electricity must
be turned off at the circuit breaker or fuse box
before attempting any installation procedure.
DANGER: Risk of personal injury. To
avoid possible electrical shock, the outlet box
must be properly grounded.
WARNING: Risk of property damage. To
avoid possible risk of re, this xture has
been rated for uorescent lamps up to 100W.
Do not exceed this rating.
Observe all local electrical codes and building
codes.
Carefully read these instructions before
installing the xture.
It is strongly recommended that a professional
electrician install the xture.
This xture is for indoor use only.
Carefully inspect the xture for damage.
These lights are ETL listed for damp
locations.
IMPORTANT: Models with nightlight
require a three wire plus ground connection
from the wall box so that night light and task
light can work independently.
Déballez les lampes. Inspectez soigneusement
le contenu de la boîte pour assurer qu’elle
contient toute la quincaillerie et les pièces
lâches.
Le BRT ™ Light MODULAIRE accepte
25W ou 17W lampes uorescentes T8.
Voir page 2 pour les commutateurs Lutron
reccommended marque.
DANGER : Risque de blessure corporelle.
Pour éviter tout choc électrique possible,
le courant doit être coupé du disjoncteur
ou de la boîte de fusible avant d’entamer la
procédure d’installation
DANGER : Risque de blessure corporelle.
Pour éviter tout choc électrique possible, la
boîte à prises doit être mise à la terre de façon
appropriée.
AVERTISSEMENT : Risque de dommages
matériels. Pour éviter tout risque d’incendie,
cet appareil a été calibré pour les lampes
uorescentes allant jusqu’à 100W. Ne pas
dépasser ce calibre.
Respectez tous les codes électriques et du
bâtiment locaux.
Lisez attentivement ces instructions avant
d’installer l’appareil.
Il est fortement recommandé que l’installation
de l’appareil soit faite par un électricien
professionnel.
Cet appareil est destiné pour une utilisation
intérieure seulement.
Inspectez soigneusement l’appareil pour tout
signe de dommage.
Ces lampes sont homologuées ETL pour les
endroits humides.
IMPORTANT: Nécessite un à trois ls, plus
de connexion de masse de la boîte de mur an
que la lumière la nuit et la lumière tâche peut
travailler de façon autonome.
Desempaque las luces. Revise la caja
minuciosamente para vericar que están
todos los accesorios y las partes sueltas.
El BRT ™ LUZ MODULAR 25W o 17W
acepta lámparas uorescentes T8. Vea la
página 2 de Lutron marca interruptores
recomendado.
PELIGRO: Riesgo de lesiones personales.
Para evitar una posible electrocución, debe
desconectar la alimentación eléctrica en el
interruptor o caja de fusibles antes de intentar
cualquier procedimiento de instalación.
PELIGRO: Riesgo de lesiones personales.
Para evitar una posible electrocución, la caja
de distribución eléctrica debe estar puesta a
tierra correctamente.
ADVERTENCIA: Riesgo de daño a la
propiedad. Para evitar un posible riesgo de
incendio, este accesorio está clasicado para
lámparas uorescentes de hasta 100W. No
exceda esta clasicación.
Obedezca todos los códigos eléctricos y de
construcción.
Lea atentamente estas instrucciones antes de
instalar este accesorio.
Se recomienda ampliamente que un eléctrico
profesional instale el accesorio.
Este accesorio es únicamente para uso en
interiores.
Inspeccione cuidadosamente si existen daños
en el accesorio.
Estas luces están clasicadas por ETL para su
utilización en lugares húmedos.
IMPORTANTE: Se requiere un cable de
tres, más conexión a tierra de la caja de la
pared para que la luz la noche y luz de trabajo
puede trabajar de forma independiente.
NOTES / REMARQUES / NOTAS
1-2