Installation Sheet

8
rev. 10/04/16 © 2016 Robern, Inc.209-1168-D-Framed Cabinets 800.877.2376 www.robern.com
6 11/16”
(176mm)
These instrucons are for recess mounng
your cabinet. Remove and store door with
corner guards prior to installaon.
1. Make rough opening and frame on all
sides. Find the specic model dimensions to
make rough opening (page 5).
Make sure cabinet door has at least 1”
(25mm) clearance to the top of the faucet and
at least 1” from the ceiling.
2. Electrical Opon Cabinets: Provide a
separate electrical connecon for electrical
opons and lighng. Pull electric wire through
the hole. Be sure to provide enough wire to
make proper and safe connecons to outlet
shelf. See page 7 for instrucons.
Ces instrucons sont pour montage encastré votre
cabinet. Rerez et rangez porte avec coins avant
l’installaon.
1. Assurez ouverture brute et le cadre de tous
les côtés. Trouvez les dimensions du modèle
spéciques pour rendre l’ouverture brute (page 5).
Assurez-vous que la porte de l’armoire est au moins
1 “(25mm) de dégagement vers le haut du robinet
et au moins 1” du plafond.
2. Cabinets d’opons électriques: Fournir une
connexion électrique séparée pour les opons
électriques et d’éclairage. Tirer sur le l électrique
à travers le trou. Assurez-vous de fournir
susamment de l pour faire les connexions
appropriées et sûres pour étagère de sore. Voir
page 7 pour les instrucons.
Estas instrucciones son para instalar su gabinete
de recreo. Rere y guarde puerta con protectores
para las esquinas antes de la instalación.
1. Haga abertura y el marco en todos los lados.
Encuentre las dimensiones de un determinado
modelo de hacer abertura (página 5).
Asegúrese de que la puerta del gabinete es de al
menos 1 “(25 mm) de espacio libre en la parte
superior de la llave y por lo menos 1” en el techo.
2. Gabinetes opción eléctrica: Proporcionar
una conexión eléctrica separada para opciones
eléctricas y de iluminación. Jale el cable eléctrico
a través del agujero. Asegúrese de proporcionar
suciente cable para hacer las conexiones
adecuadas y seguras para plataforma de salida.
Consulte la página 7 para obtener instrucciones.
1
2
ROUGH OPENING
OUVERTURE BRUTE
ABERTURA EN BRUTO
1” (25mm)
1” MINIMUM DOOR TO FAUCET
25mm
ESPACEMENT MINIMUM DE LA PORTE AU ROBINET
25mm
MÍNIMO DESDE LA PUERTA AL GRIFO
1” ( 25.4mm)
MINIMUM FROM FINISHED CEILING
MINIMUM DU PLAFOND FINI
MÍNIMO DESDE EL TECHO ACABADO
ROUGH OPENING
OUVERTURE BRUTE
ABERTURA RÚSTICA
Recess Mounting / Montage Encastré / Montaje Empotrado