Instructions for use
FRANÇAIS
26
MANUEL D´UTILISATION
Nous vous remercions d´avoir choisi le modèle ROBBE Modell „SZD-54“.Ce modèle est un modèle en
mousse moulée, de forme nouvelle, pratiquement monté et avec un éventail d´applications.
AVANT-PROPOS
LES INSTRUCTIONS DE VOL
• Avant le premier vol, respectez les consignes de sécurité du chapitre „Consignes de sécurité“.
• Pour voler avec votre modèle, vous devez choisir une journée aussi calme que possible.
• Une grande prairie plate et sans obstacles (arbres, clôtures, lignes à haute tension, etc.) convient
comme terrain pour les premiers vols.
• Effectuer un test de fonctionnement du set de propulsion, des directions et de la télécommande
• Après avoir assemblé le modèle sur l‘aérodrome, vériez à nouveau le bon positionnement de
tous les composants du modèle tels que l‘aile, l‘empennage, les supports d‘aile, le moteur, etc.
• Un assistant doit être présent pour le départ manuel, qui portera le modèle en l‘air.
• Le départ est généralement contre le vent
• Ne dirigez pas le modèle vers le sol.
• Ne pas faire de virages serrés à proximité immédiate du sol.
• Vérier les réactions du modèle sur la gouverne de direction. Selon le vol vous pouvez augmenter
ou diminuer les paramètres de direction.
• Voler à la vitesse minimale de vol à une altitude de sécurité adéquate.
• L´atterrissage doit se faire à une vitesse sufsante
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LES BATTERIES
• Ne pas immerger la batterie dans l‘eau ou d‘autres liquides.
• Ne chauffez pas la batterie, ne la jetez pas au feu et ne la mettez pas au four à micro-ondes.
• Ne pas court-circuiter ou charger en inversion de polarité
• N‘appuyez pas, ne déformez pas et ne jetez pas la batterie.
• Ne pas souder directement sur la batterie
• Ne pas changer ou ouvrir la batterie
• Ne chargez la batterie qu‘avec des chargeurs appropriés, ne la branchez jamais directement sur
un adaptateur secteur.
• Ne jamais charger ou décharger la batterie et le chargeur sur une surface inammable.
• Ne laissez jamais la batterie sans surveillance pendant la charge ou la décharge.
• Ne jamais charger ou décharger la batterie à la lumière directe du soleil ou à proximité
d‘appareils de chauffage ou d‘un feu.
• N‘utilisez pas la batterie dans des endroits exposés à des décharges statiques élevées. Tout ceci
peut endommager, faire exploser ou même enammer la batterie !
• Conservez la batterie hors de portée des enfants.
• Ne pas mettre l‘électrolyte qui fuit en contact avec le feu, il est facilement inammable et peut
s‘enammer.
• Le liquide électrolytique ne doit pas pénétrer dans les yeux, mais si c‘est le cas, rincez-le immédi-
atement à l‘eau claire et abondante, puis consultez un médecin.
• L‘électrolyte liquide peut également être lavé des vêtements et autres objets avec beaucoup
d‘eau.
• Respectez les consignes de sécurité du fabricant de la batterie et du chargeur.
Envergure env. 2120 mm
Longueur env. 1017 mm
Poids (en vol) env. 1150 g
Centre de gravité 60 mm derrière le bord d‘attaque
Profondeur oui
Dérive oui
Ailerons oui
Volets non
Volets d´atterrissage non
Moteur oui
INFORMATIONS TECHNIQUES
ÉTENDUE DE LA LIVRAISON
1. Fuselage 4. Empennage vertical
2. Ailes 5. Accessoires divers pour le montage, clef d´aile
3. Empennage horizontal 6. Winglets / 2 versions différentes