Instructions for use

FRANÇAIS
26
MANUEL D´UTILISATION
Nous vous remercions d´avoir choisi le modèle ROBBE Modell „SZD-54“.Ce modèle est un modèle en
mousse moulée, de forme nouvelle, pratiquement monté et avec un éventail d´applications.
AVANT-PROPOS
LES INSTRUCTIONS DE VOL
Avant le premier vol, respectez les consignes de sécurité du chapitre „Consignes de sécurité“.
Pour voler avec votre modèle, vous devez choisir une journée aussi calme que possible.
Une grande prairie plate et sans obstacles (arbres, clôtures, lignes à haute tension, etc.) convient
comme terrain pour les premiers vols.
Effectuer un test de fonctionnement du set de propulsion, des directions et de la télécommande
Après avoir assemblé le modèle sur l‘aérodrome, vériez à nouveau le bon positionnement de
tous les composants du modèle tels que l‘aile, l‘empennage, les supports d‘aile, le moteur, etc.
Un assistant doit être présent pour le départ manuel, qui portera le modèle en l‘air.
Le départ est généralement contre le vent
Ne dirigez pas le modèle vers le sol.
Ne pas faire de virages serrés à proximité immédiate du sol.
Vérier les réactions du modèle sur la gouverne de direction. Selon le vol vous pouvez augmenter
ou diminuer les paramètres de direction.
Voler à la vitesse minimale de vol à une altitude de sécurité adéquate.
L´atterrissage doit se faire à une vitesse sufsante
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LES BATTERIES
Ne pas immerger la batterie dans l‘eau ou d‘autres liquides.
Ne chauffez pas la batterie, ne la jetez pas au feu et ne la mettez pas au four à micro-ondes.
Ne pas court-circuiter ou charger en inversion de polarité
N‘appuyez pas, ne déformez pas et ne jetez pas la batterie.
Ne pas souder directement sur la batterie
Ne pas changer ou ouvrir la batterie
Ne chargez la batterie qu‘avec des chargeurs appropriés, ne la branchez jamais directement sur
un adaptateur secteur.
Ne jamais charger ou décharger la batterie et le chargeur sur une surface inammable.
Ne laissez jamais la batterie sans surveillance pendant la charge ou la décharge.
Ne jamais charger ou décharger la batterie à la lumière directe du soleil ou à proximité
d‘appareils de chauffage ou d‘un feu.
N‘utilisez pas la batterie dans des endroits exposés à des décharges statiques élevées. Tout ceci
peut endommager, faire exploser ou même enammer la batterie !
Conservez la batterie hors de portée des enfants.
Ne pas mettre l‘électrolyte qui fuit en contact avec le feu, il est facilement inammable et peut
s‘enammer.
Le liquide électrolytique ne doit pas pénétrer dans les yeux, mais si c‘est le cas, rincez-le immédi-
atement à l‘eau claire et abondante, puis consultez un médecin.
L‘électrolyte liquide peut également être lavé des vêtements et autres objets avec beaucoup
d‘eau.
Respectez les consignes de sécurité du fabricant de la batterie et du chargeur.
Envergure env. 2120 mm
Longueur env. 1017 mm
Poids (en vol) env. 1150 g
Centre de gravité 60 mm derrière le bord d‘attaque
Profondeur oui
Dérive oui
Ailerons oui
Volets non
Volets d´atterrissage non
Moteur oui
INFORMATIONS TECHNIQUES
ÉTENDUE DE LA LIVRAISON
1. Fuselage 4. Empennage vertical
2. Ailes 5. Accessoires divers pour le montage, clef d´aile
3. Empennage horizontal 6. Winglets / 2 versions différentes