CMC III Processing Unit / CMC III Processing Unit Compact 7030.000 7030.
Vorwort DE Vorwort Sehr geehrter Kunde! Vielen Dank, dass Sie sich für eine CMC III Processing Unit/CMC III Processing Unit Compact (im Folgenden als „CMC III PU“ bezeichnet) aus unserem Hause entschieden haben! Viel Erfolg wünscht Ihnen Ihre Rittal GmbH & Co. KG Rittal GmbH & Co. KG Auf dem Stützelberg 35745 Herborn Germany Tel.: +49(0)2772 505-0 Fax: +49(0)2772 505-2319 E-Mail: info@rittal.de www.rittal.com www.rittal.de Wir stehen Ihnen zu technischen Fragen rund um unser Produktspektrum zur Verfügung.
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 7.3 1 Hinweise zur Dokumentation ............ 5 7.3.1 Herstellen der Verbindung .................................. 18 7.3.2 Ändern der Netzwerkeinstellungen ..................... 19 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 CE-Kennzeichnung ....................................... Aufbewahrung der Unterlagen....................... Symbole in dieser Betriebsanleitung.............. Mitgeltende Unterlagen ................................. Geltungsbereich....................................
Inhaltsverzeichnis 8.6.8 Display ................................................................ 45 DE 8.7 Security...................................................... 45 8.7.1 8.7.2 8.7.3 8.7.4 8.7.5 Groups ............................................................... Users .................................................................. Access Configuration .......................................... LDAP Configuration ............................................ Radius Configuration ..........
1 Hinweise zur Dokumentation 1 Hinweise zur Dokumentation 1.1 CE-Kennzeichnung Rittal GmbH & Co. KG bestätigt die Konformität der CMC III Processing Unit und der CMC III Processing Unit Compact zur EG-EMV-Richtlinie 2004/108/EG. Eine entsprechende Konformitätserklärung wurde ausgestellt. Sie kann auf Anforderung vorgelegt werden. 1.2 1.5 Geltungsbereich Diese Anleitung bezieht sich auf die Softwareversion V3.15.00. In der vorliegenden Dokumentation werden durchgängig englische Screenshots gezeigt.
2 Sicherheitshinweise DE 2 Sicherheitshinweise 2.1 Allgemein gültige Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie die nachfolgenden allgemeinen Sicherheitshinweise bei Installation und Betrieb des Systems: – Montage und Installation der CMC III PU, insbesondere die Verkabelung mit Netzspannung, dürfen nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen.
3 Produktbeschreibung 3 Produktbeschreibung 3.1 Funktionsbeschreibung und Bestandteile 3.1.1 Funktion Die CMC III PU ist das Kernprodukt des Rittal Schaltschrank-Überwachungs- und -Steuerungssystems zur elektronischen Überwachung von Schaltschränken und Server-Racks. Sie beinhaltet eine Ethernet-LAN-Schnittstelle in Verbindung mit einer Website zur Benutzerkommunikation.
4 Transport und Handhabung DE 4 Transport und Handhabung 4.1 Transport Das Gerät wird in einem Karton geliefert. 4.2 Auspacken Entfernen Sie die Verpackung des Gerätes. Hinweis: Die Verpackung muss nach dem Auspacken umweltgerecht entsorgt werden. Sie besteht aus folgenden Materialien: Poly-Ethylen-Folie (PE-Folie), Karton. Prüfen Sie das Gerät auf Transportschäden. Hinweis: Schäden und sonstige Mängel, z. B. Unvollständigkeit, sind der Spedition und der Fa. Rittal GmbH & Co.
5 Installation 5 5.1 Installation 5.3 Das Gerät darf erst nach Lesen dieser Informationen von den o. g. Personen angeschlossen werden! Nur spannungsisoliertes Werkzeug benutzen. DE Empfehlung: Es wird empfohlen, vor dem Einbau des Geräts die Netzwerkeinstellungen anzupassen (vgl. Abschnitt 7 „Konfiguration“).
5 Installation Beachten Sie die in der folgenden Tabelle angegebe- DE nen Minimal- und Maximalabstände zwischen dem Sensor und der Reflexfolie in Abhängigkeit vom eingestellten Wert für die „Sensitivity“. Sensitivity min. Abstand [mm] max. Abstand [mm] 1 20 85 2 20 140 3 20 160 Tab. 1: Minimale und maximale Abstände Hinweis: Im Auslieferungszustand ist die Sensitivity auf den Wert „2“ voreingestellt. 5.3.
5 Installation DE Abb. 4: Einschieben der CMC III PU in die Montageeinheit Befestigen Sie die Montageeinheit (7030.071) mit den Schrauben aus dem Lieferumfang am Schrankrahmen bzw. auf einer Montageplatte. Abb. 7: Befestigen der Montageeinheit in einem Einschub 5.3.4 Hutschienenmontage Die Hutschienenmontage erfolgt mit Hilfe der im Lieferumfang beigelegten Montageclips und den ebenfalls beigelegten Federclips.
5 Installation DE Abb.
5 Installation 5.5 Anschluss des externen Temperaturfühlers (optional) Hinweis: Der externe Temperaturfühler muss verwendet werden, wenn nicht sichergestellt werden kann, dass die CMC III PU ausreichend mit Luft durchströmt wird oder wenn der Messpunkt an einer anderen Stelle als dem Montageort der CMC III PU liegt. Stecken Sie ggf. den externen Temperaturfühler hin- ten am Anschluss der CMC III PU (Abb. 9, Pos. 9) an. Führen Sie dann den externen Temperaturfühler zur gewünschten Messstelle.
5 Installation 5.9 DE Digitale Eingänge An den beiden digitalen Eingängen kann jeweils ein potenzialfreier Schaltkontakt angeschlossen und so z. B. der Störmeldungsausgang eines externen Geräts ausgewertet werden (Abb. 9, Pos. 7). Konfigurieren Sie die digitalen Eingänge, je nachdem, ob am jeweiligen Anschluss ein Öffner oder ein Schließer angeschlossen ist (vgl. Abschnitt 8.3.4 „Input_1 bzw. Input_2“).
6 Inbetriebnahme 6 Inbetriebnahme 6.1 Einschalten der CMC III PU Nach dem Herstellen des elektrischen Anschlusses startet die CMC III PU automatisch (vgl. Abschnitt 5.4 „Elektrischer Anschluss“). Ein separates Einschalten ist nicht erforderlich. 6.2 6.3.1 Anzeigen der Multi-LED Am Dauerlicht der Multi-LED kann der Status der CMC III PU sowie der angeschlossenen Komponenten abgelesen werden. Farbe Status Grün Alle am CAN-Bus angeschlossenen Geräte haben den Status „OK“.
6 Inbetriebnahme DE Farbe Status Grün (Dauerlicht) Kommunikation über die Ethernet-Schnittstelle möglich. Orange (Blinkend) Intervall der Datenkommunikation über das Netzwerk. Tab. 6: LEDs Ethernet-Schnittstelle 6.4 Quittieren von Meldungen Es gibt generell drei verschiedene Möglichkeiten, Meldungen zu quittieren: 1. Durch kurzes Drücken der „C“-Taste an der CMC III PU. Dies bestätigt alle Alarmmeldungen gleichzeitig. 2.
7 Konfiguration 7 Konfiguration 7.1 Allgemeines DE Die Grundkonfiguration der CMC III PU, insbesondere die (einmalige) Anpassung der Netzwerkeinstellungen, kann auf verschiedene Arten durchgeführt werden: 1. HTTP-Verbindung über die Ethernet-Schnittstelle 2. Telnet-Verbindung über die Ethernet-Schnittstelle 3. Serielle Verbindung über ein USB-Kabel In der Regel werden die Einstellungen über eine HTTPVerbindung durchgeführt. Falls dies nicht möglich ist, z. B. weil der Zugriff über HTTP bzw.
7 Konfiguration 7.3 DE Telnet-Verbindung Eine Telnet-Verbindung kann bei Verwendung des Betriebssystems Windows XP über das dort mitgelieferte Programm „HyperTerminal“ hergestellt werden. Bei Verwendung des Betriebssystems Windows 7 wird hierzu ein entsprechendes Hilfsprogramm, z. B. „PuTTY“ genutzt.
7 Konfiguration Legen Sie die CD aus dem Lieferumfang des Pro- grammierkabels in ein CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein. Verbinden Sie mit dem USB-Kabel den vorderen MiniUSB-Anschluss (Typ B) an der CMC III PU mit einem USB-Anschluss (Typ A) an Ihrem Computer. Nach kurzer Zeit erscheint eine Meldung, dass eine neue Hardware „Rittal USB CDC“ gefunden wurde. Es öffnet sich der Assistent zur Installation des entsprechenden Treibers. Abb.
7 Konfiguration DE Abb. 22: Meldung „Windows-Logo-Test“ Abb. 20: Zu installierenden Treiber selbst wählen Wählen Sie die auf dieser Bildschirmseite die Option „Nicht suchen, sondern den zu installierenden Treiber selbst wählen“. Klicken Sie auf die Schaltfläche Weiter. Abb. 21: Auswahl des Treibers Wählen Sie im Dialog „Datei suchen“ die Treiber-Datei, die auf der CD mitgeliefert wurde.
7 Konfiguration DE Abb. 25: Verbindungseinstellung „CMC III PU USB“ Abb. 24: Gerätemanager Nach der Installation des Treibers wird hier nun die COM-Schnittstelle angezeigt, an der die CMC III PU angeschlossen ist. Notieren Sie sich die Nummer des COM-Ports. Hinweis: Schließen Sie später die CMC III PU immer am gleichen USB-Anschluss Ihres Computers an. Ansonsten werden Sie erneut zur Installation des Treibers aufgerufen und müssen auch die COM-Schnittstelle erneut bestimmen.
7 Konfiguration Drücken Sie einmal die „Return“-Taste, um den An- DE meldebildschirm anzuzeigen. Dieser entspricht dem Anmeldebildschirm bei einer Telnet-Verbindung (Abb. 16). 1 Network Configuration 1 7.4.4 Ändern der Netzwerkeinstellungen Das Ändern der Netzwerkeinstellungen ist im Abschnitt 7.5.4 „Eingeben von Werten“, Beispiel 1, beschrieben. 7.5 Grundlegende Einstellungen 2 Die folgenden Beschreibungen beziehen sich auf den Zugriff über „Telnet“ bzw. „USB/seriell“.
7 Konfiguration 3 4 5 System Info Page Console Commands 1 Command (by DescName) 2 Command (by VariableName) 3 RS232 Console Set CMC III Configuration 1 Set General Configuration to Default 2 Set all Tasks to Default 3 Set all Charts to Default Auf die meisten der Parameter, auf die Sie über die Telnet- bzw. die USB-/serielle Verbindung Zugriff haben, können Sie auch über die Website der CMC III PU zugreifen. Die entsprechenden Beschreibungen finden Sie daher im Abschnitt 8 „Bedienung“.
7 Konfiguration DE Parameter Erläuterung RS232 Console Einstellen der RS 232-Schnittstelle (RJ 12Buchse) zum Anschluss einer GSM-, ISDN- oder Display-Unit (Einstellung „Disabled“) oder zur Remote-Steuerung (Einstellung „Enabled“). Set all Tasks to Default Rücksetzen aller Tasks auf den Auslieferungszustand (leer). Set all Charts to Default Rücksetzen aller Charts auf den Auslieferungszustand (leer). Tab.
7 Konfiguration Parameter Erläuterung VariableName Variablenname des Ausgangs bzw. der Steckdose, bestehend aus drei Komponenten, die mit einem Punkt getrennt werden. Command Kommando, das ausgeführt werden soll. Folgende Kommandos werden unterstützt: „Off“, „On“, „Off 10 s“, „Off 30 s“, „Off 60 s“ (Abb. 28, Pos. 3). DE Tab. 9: Parameter (Schalten über vollständigen Variablennamen) Bestätigen Sie die Eingabe (z. B. „3.PS- M_P1_1.Plug1.Relay:Off“) mit der „Return“-Taste.
8 Bedienung DE 8 Bedienung 8.1 Allgemeines Im Folgenden werden alle Einstellungen beschrieben, die über einen HTTP-Zugang zur Verfügung stehen. Hinweis: Wird die CMC III PU in einer Umgebung mit hoher EMV-Belastung eingesetzt, kann die Website u. U. (teilweise) falsch angezeigt werden. Laden Sie in diesem Fall die Website über den Browser neu. 8.2 Generelle Bedienung 8.2.1 Aufbau der Bildschirmseiten Nach der Anmeldung an der CMC III PU (vgl. Abschnitt 7.2.
8 Bedienung 8.2.3 Registerkarten im Konfigurationsbereich Im rechten Teil der Bildschirmseite werden fünf Registerkarten angezeigt: 1. Observation: Aktuelle Daten der CMC III PU bzw. der angeschlossenen Geräte (vgl. Abschnitt 8.3 „Registerkarte Observation“). 2. Configuration: Konfiguration von grundlegenden Einstellungen (vgl. Abschnitt 8.4 „Registerkarte Configuration“). 3. Logging: Meldungsarchiv zur CMC III PU bzw. den angeschlossenen Geräten (vgl. Abschnitt 8.11 „Logging“) 4.
8 Bedienung DE ti-LED in der Front der CMC III PU zyklisch grün – orange – rot. Eine solche Konfigurationsänderung wird erst dann aus der Meldungsanzeige gelöscht, wenn diese durch den Bediener bestätigt wurde (vgl. Abschnitt 6.4 „Quittieren von Meldungen“). Beispiel: Erhöhter Temperaturwert Wenn an dem in die CMC III PU integrierten Temperatursensor eine Temperatur gemessen wird, die über dem hinterlegten Wert „SetPtHighWarning“ liegt, wird eine Warnmeldung ausgegeben.
8 Bedienung bol in Form eines stilisierten Notizzettels mit Stift, wenn Sie den Mauszeiger in die entsprechende Zeile setzen (Abb. 32, Pos. 1). DE Abb. 34: Dialog „Write Values“ Tragen Sie hier den Aufstellungsort der CMC III PU ein, z. B. „CMC III Serverschrank 1“. Bestätigen Sie Ihre Eingabe durch Klicken auf die Abb. 32: Editierbarer Parameter mit „Edit“-Symbol Legende 1 „Edit“-Symbol Erscheint dieses Symbol nicht, kann der zugehörige Wert nicht geändert werden.
8 Bedienung DE Abb. 36: Dialog „Write Values“ mit mehreren Parametern Hinterlegen Sie für alle gewünschten Parameter die geänderten Werte. Bestätigen Sie Ihre Eingaben durch Klicken auf die Schaltfläche Write. Der Dialog wird geschlossen. Erweitern Sie den Eintrag „Device“, indem Sie auf das „Plus“-Zeichen vor diesem Eintrag klicken. Hier können Sie nun alle geänderten Werte einsehen.
8 Bedienung Hinweis: Befindet sich im Hauptfenster ein Wert im Bearbeitungsmodus, so werden alle abgesetzten Fenster verdunkelt und es können dort keine Aktionen mehr durchgeführt werden. 8.2.8 Abmelden und Ändern des Passworts Für jede Benutzergruppe (und somit auch für jeden Benutzer) kann eine Zeit vorgegeben werden, nach der der Benutzer bei Inaktivität automatisch abgemeldet wird (vgl. Abschnitt 8.7 „Security“). Ein Benutzer kann sich aber auch über die Web-Oberfläche abmelden.
8 Bedienung Hinweis: Es ist nicht möglich, Parameter von unterschiedlichen Komponenten gemeinsam zu ändern. DE In den folgenden Abschnitten 8.3.1 „Device“ bis 8.3.8 „Webcam“ werden jeweils nur die Parameter ausführlich beschrieben, für die Sie Änderungen durchführen können. Darüber hinaus gibt es noch Anzeigewerte, die zur Information dienen. 8.3.1 Device Auf der Ebene „Device“ werden generelle Einstellungen zur CMC III PU bzw. zur jeweils angewählten Komponente durchgeführt.
8 Bedienung Parameter Erläuterung DescName Individuelle Beschreibung des jeweiligen Eingangs. Logic Auswahl der Schaltungslogik des Eingangs. Folgende Möglichkeiten stehen zur Verfügung: 0: Off / 1: On 0: On / 1: Off 0: OK / 1: Alarm 0: Alarm / 1: OK Delay Zeitliche Verzögerung, mit der die Statusmeldung geändert wird. Tab.
8 Bedienung DE Parameter Erläuterung GSM unit: PIN is missing Keine PIN eingegeben. GSM unit: Service number missing Keine Service Nummer eingegeben. GSM unit: wrong PIN Falsche PIN eingegeben. GSM unit: PUK needed PUK muss eingegeben werden. GSM unit: not registered GSM Unit ist nicht im Netz registriert. MSN missing Keine MSN eingegeben. ISDN no Line ISDN nicht verbunden. Display Unit o.k. Display Unit angeschlossen.
8 Bedienung Parameter Erläuterung Value Aktuell gemessener Spannungswert. Status Aktueller Status der Versorgungsspannung. Parameter Erläuterung Usage Benutzter Speicherplatz auf dem USBStick in Prozent des Gesamt-Speicherplatzes. Command Durch Anwahl des Kommandos „Eject“ wird der USB-Stick vom System abgemeldet. Im Anschluss kann er ohne einen möglichen Datenverlust abgezogen werden. Status Aktueller Status des USB-Sticks. „OK“: USB-Stick installiert und betriebsbereit.
8 Bedienung Hinweis: Ein Livestream kann nicht mit dem InternetExplorer eingesehen werden. Um den Livestream mit dem Opera Browser einsehen zu können, muss der Passwortschutz der Webcam aufgehoben werden. DE Für die Webcam können Sie zwischen zwei Anzeigemöglichkeiten auswählen: – Baumdarstellung: Hier können Sie gezielt und schnell auf einzelne Parameter zugreifen. – Grafische Darstellung: Hier werden grafische Informationen (wie z. B. zuvor erstellte Bilder oder ein Livestream) angezeigt.
8 Bedienung – Server Shutdown – OPC-UA Gruppenrahmen System – Syslog – Units and Languages – Details – Date/Time – General – Firmware Update – WebCam – Display Gruppenrahmen Security – Groups – Users – Access Configuration – LDAP – RADIUS Diese Konfigurationsmöglichkeiten werden im Detail in den Abschnitten 8.5 „Network“ bis 8.7 „Security“ beschrieben. Bei Anwahl eines untergeordneten Real Device, z. B.
8 Bedienung DE Parameter Erläuterung DHCP Grundlegende Einstellungen für IPv6. „Disable“: Deaktiveren von IPv6. „Manual“: Manuelle Vorgabe der IPv6-Adressen. „Stateless Auto Configuration“: Aktivierung der Autokonfiguration (in Linux-Netzwerken). „DHCPv6“: Adressvergabe erfolgt über DHCPv6 (in Windows-Netzwerken). Tab. 35: Gruppenrahmen IPv6 Configuration Hinweis: Der jeweils aktuelle Stand der MIB-Datei „OID_List.
8 Bedienung Hinweis: Sobald im Gruppenrahmen Allowed Hosts ein Host eingetragen ist, kann ein anderer Host, der dort nicht eingetragen ist, keine Werte mehr über das SNMP-Protokoll abfragen. Im Gruppenrahmen SNMPv1/v2c machen Sie spezielle Vorgaben für das SNMP-Protokoll in den Versionen 1 und 2c. Parameter Erläuterung Enable Aktivieren bzw. deaktivieren von SNMPv1 und SNMPv2c. Read Community Name der Community, die lesend auf die CMC III PU zugreifen kann.
8 Bedienung DE Parameter Erläuterung Port Port für den Zugriff über Secure Shell (SSH) auf die CMC III PU. Enable Aktivieren bzw. deaktiveren des Zugriffs über Secure Shell. Hinweis: – Alle E-Mail-Empfänger, die in diesem Gruppenrahmen nicht aktiviert sind (Spalte „Use“), erhalten trotz einer Aktivierung in der Alarm Configuration keine E-Mails. – Alle E-Mail-Empfänger, die in diesem Gruppenrahmen aktiviert sind, müssen zusätzlich noch in der Alarm Configuration aktiviert werden (vgl. Abschnitt 8.9.
8 Bedienung Im Gruppenrahmen Known Receivers werden alle Empfänger von SMS-Nachrichten eingetragen und generell für das Versenden freigeschaltet. Hinweis: – Alle SMS-Empfänger, die in diesem Gruppenrahmen nicht aktiviert sind (Spalte „Use“), erhalten trotz einer Aktivierung in der Alarm Configuration keine SMS Nachrichten. – Alle SMS-Empfänger, die in diesem Gruppenrahmen aktiviert sind, müssen zusätzlich noch in der Alarm Configuration aktiviert werden (vgl. Abschnitt 8.9.4 „SMS Receivers“).
8 Bedienung DE Parameter Erläuterung Host Bis zu 12 IP-Adressen oder Namen möglicher Hosts, die Kontakt zur CMC III PU aufnehmen können. Wenn hier kein Host eingetragen ist, können alle Hosts im Netzwerk Verbindung aufnehmen. Access Rights Berechtigung des jeweiligen Hosts für den Zugriff über Modbus/TCP. Mögliche Einstellungen sind nur lesender Zugriff (Einstellung „read“) bzw. lesender und schreibender Zugriff (Einstellung „read/write“).
8 Bedienung Parameter Erläuterung Parameter Erläuterung Temperature Format Auswahl der gewünschten Temperatureinheit („Celsius“ oder „Fahrenheit“). Time Zone Auswahl der Zeitzone. Die Zeitzone wird bei Verwendung eines NTP-Servers benötigt. Tab. 56: Gruppenrahmen Units Kontrollieren Sie nach dem Umschalten der Einheit alle Temperatureinstellwerte (z. B. vom integrierten Temperatursensor, von Virtual Devices usw.).
8 Bedienung DE Parameter Erläuterung Alarm Relay Behavior Verhalten des Alarmrelais bei Auftreten eines Alarms. Mögliche Einstellungen sind Öffnen des Kontakts (Einstellung „Open on Alarm“) bzw. Schließen des Kontakts (Einstellung „Close on Alarm“). Alternativ kann das Alarmrelais auch komplett deaktiviert werden (Einstellung „Disabled“). Ist das Alarmrelais deaktiviert, kann dieser Relaiskontakt wie jede andere Variable manuell über die Website, SNMP oder Tasks gesetzt werden.
8 Bedienung 8.6.8 Display Im Dialog „Display Configuration“ wird im Gruppenrahmen Mobile Phone die Darstellung (Dashboard) festgelegt, die auf einem mobilen Endgerät angezeigt wird (vgl. Abschnitt 8.15 „Dashboards“). Parameter Erläuterung Dashboard Auswahl des Dashboards, das bei der Anmeldung mit einem mobilen Endgerät angezeigt wird. Parameter Erläuterung Initial Config Rights Berechtigung der Benutzergruppe bzgl. der Parameter vom Typ „Config“ der Devices (vgl. Abschnitt 8.8.2 „Datentypen“).
8 Bedienung DE 8.7.2 Users Im Dialog „Users Configuration“ können bis zu 33 unterschiedliche Benutzer definiert werden. Parameter Erläuterung Enabled Aktivieren bzw. deaktivieren eines Benutzers. User Benutzername zur Anmeldung an der CMC III PU. Group Benutzergruppe, zu der der Benutzer gehört. File Transfer Berechtigung des Benutzers für den Zugriff über FTP. Mögliche Einstellungen sind kein Zugriff (Einstellung „no“), nur lesender Zugriff (Einstellung „read“) bzw.
8 Bedienung Parameter Search Filter Erläuterung Filter zum Abfragen der Benutzernamen am LDAP-Server. Standardmäßig ist hier der Ausdruck „(&(objectClass=user)(sAMAccountName=%L))“ hinterlegt. Parameter Erläuterung Secret Passwort zur Authentifizierung am RadiusServer. Authentication Method Verwendete Verschlüsselungsmethode. DE Base DN Wurzelverzeichnis, in dem die Informationen zur Benutzerverwaltung abgelegt sind. Tab.
8 Bedienung In der Spalte „Config Right“ wird der Zugriff auf die Parameter vom Typ „Config“ des Geräts auf der Registerkarte Observation festgelegt. Die Zuordnung der Parameter zum Typ „Config“ kann man auf der Registerkarte Configuration dem „Zahnrad“-Symbol entnehmen, das vor dem jeweiligen Parameter abgebildet ist (vgl. Abschnitt 8.8.2 „Datentypen).
8 Bedienung Wird in diesem Dialog eine Änderung durchgeführt und einer Benutzergruppe eine anderere Zugriffsberechtigung auf die Variablen zugewiesen, so hat diese Benutzergruppe die gleichen Zugriffsrechte auch bei allen Variablen, die dem Knotenpunkt „CMCIII-PU“ untergeordnet sind. Befindet sich unter einem Knotenpunkt noch ein weiterer Knotenpunkt mit verschiedenen untergeordneten Variablen, gilt auch hier die Vererbung.
8 Bedienung DE Parameter Erläuterung Use Beeper Aktivieren bzw. deaktivieren des Beepers bei Auftreten des Alarms. Use Relay Aktivieren bzw. deaktivieren des Alarmrelais. Acknowledge Required Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird die Alarmmeldung so lange angezeigt, bis sie quittiert wurde. Das heißt, auch wenn die Ursache für den Alarm nicht mehr vorhanden ist, z. B. wenn die Temperatur zwischenzeitlich wieder unter den Schaltpunkt gefallen ist, bleibt der Status „Alarm“ erhalten.
8 Bedienung Hinweis: Wenn ein SMS-Empfänger zuvor generell deaktiviert wurde, kann er zwar für einzelne Alarmmeldungen aktiviert werden, es werden jedoch dennoch keine SMS Nachrichten an diesen Empfänger versendet (vgl. Abschnitt 8.5.7 „SMS Configuration“). 8.9.5 Alarmsimulation Nach Abschluss einer Alarmkonfiguration können die eingestellten Benachrichtigungen im Dialog „Alarm Configuration“ (Abb. 44) überprüft werden. Hierzu wird ein anstehender Alarm simuliert, d. h. der Alarm wird z. B.
8 Bedienung Hinweis: Das in die CMC III PU integrierte Alarmrelais kann hier nicht als Ausgang definiert werden. DE Anschließend wird die Geräteliste erneut automatisch geladen und Sie können die weitere Konfiguration des Virtual Device vornehmen (vgl. Abschnitt 8.13 „Virtual Devices“). 8.11.1 Definieren eines Filters Um nur einen bestimmten Ausschnitt aus allen Meldungen zu erhalten, können Sie einen Filter definieren. Klicken Sie auf das erste Symbol von links (Abb. 46, Pos. 1).
8 Bedienung Klicken Sie auf das zweite Symbol von links (Abb. 46, Pos. 2). Es dauert einen Moment, bis alle Ereignisse erneut von der CMC III PU geladen wurden. Dann wird die aktualisierte Liste mit allen Ereignissen angezeigt. Hinweis: Es werden nach jeder Aktualisierung jeweils nur die Meldungen angezeigt, die dem aktuell hinterlegten Filterkriterium entsprechen. 8.11.3 Ausdrucken der Ansicht Die gesamte Historie bzw. die durch einen Filter ausgewählten Ereignisse können gedruckt werden.
8 Bedienung DE Parameter Erläuterung DropdownListe Auswahl einer Aktion, die ausgeführt wird, wenn der zugehörige Ausdruck „wahr“ ist. Alternativ kann auch ein Parameterwert gesetzt werden. Setup Definition der auszuführenden Aktion. Parameter Erläuterung Operator Type Boolescher Operator, mit dem die untergeordneten Ausdrücke verknüpft bzw. die Variablen überprüft werden. Nature Auswahl der Vorgabe „Time“ zur Überprüfung einer Zeitangabe oder „Variable“ zur Überprüfung eines Variablenwerts.
8 Bedienung Hinweis: Die für einen Task hinterlegte Aktion wird immer nur nach einer Statusänderung ausgeführt. Wird die Definition eines Task geändert, z. B. die Logik eines Schaltausgangs, so wird der Ausgang nicht direkt bei der Übernahme der Änderung geschaltet, sondern erst, wenn sich der Status eines Eingangs ändert. Hier können Sie zwischen folgenden Einstellungen wählen: Parameter Erläuterung Send Status Email Versenden einer Status E-Mail. Send Status SMS Versenden einer Status SMS.
8 Bedienung Klicken Sie auf den standardmäßig angezeigten Ope- DE rator „=“, um die Dropdown-Liste „Operator Type“ anzuzeigen. Wählen Sie in dieser Dropdown-Liste den „&“-Operator, um die Ereignisse „Wochenende“ und „Tür offen“ miteinander zu verknüpfen. Klicken Sie unterhalb des ersten „=“-Operators auf den Eintrag „No Variable Selected“. Wählen Sie in der Dropdown-Liste „Nature“ den Eintrag „Time“. Klicken Sie auf den ersten Eintrag „Never“.
8 Bedienung Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Schaltfläche OK. Im Anschluss wird, bedingt durch die Konfigurationsänderung, die Liste aller Geräte automatisch neu geladen. Im Navigationsbereich erscheint unter den „Virtual Devices“ eine neue Komponente, z. B. der o. g. „Two-Level Controller“, markiert durch ein kleines grünes „+“-Zeichen. Die Multi-LED der CMC III PU blinkt zyklisch grün – orange – rot. Bestätigen Sie die Meldung zur Konfigurationsänderung (vgl. Abschnitt 6.
8 Bedienung Legen Sie durch Auswahl in der Dropdown-Liste „Ac- DE cessLogic“ den Zustand fest, in den der Access Controller umschalten soll, z. B. „Delayed Off“. Legen Sie mit dem Parameter „Delay“ fest, für welche Zeitdauer der Ausgang in den zuvor gewählten Status umschalten soll. Aktivieren Sie in der Dropdown-Liste „Command“ den Eintrag „Switch“. Der Access Controller schaltet für die eingetragene Zeitdauer in den zuvor gewählten Status um, z. B.
8 Bedienung Parameter Erläuterung Parameter Erläuterung Name Bezeichnung für das Chart. Diese Bezeichnung wird in der Titelzeile des Chart angezeigt. Variable Description Beschreibung des Chart. Variable, deren Wert aufgezeichnet werden soll. In dieser Liste werden jeweils nur die Variablen angezeigt, die für das zuvor gewählte Gerät zur Verfügung stehen. Destination Auswahl des externen Speichermediums, auf dem die Chart-Daten gespeichert werden. DE Tab.
8 Bedienung DE Es wird nicht mehr der gesamte Verlauf vom Aktivieren des Diagramms bis zum aktuellen Zeitpunkt angezeigt. Mit jedem Klicken auf diese Schaltfläche wird der angezeigte Zeitraum kleiner. Klicken Sie auf die Schaltfläche Shift Forward, um den Startzeitpunkt des angezeigten Bereichs weiter zum aktuellen Zeitpunkt hin zu verschieben. Um den Startzeitpunkt des angezeigten Bereichs weiter zum Aktivierungszeitpunkt des Chart zu verschieben, klicken Sie auf die Schaltfläche Shift Back.
8 Bedienung Klicken Sie im Schritt 3 von 3 auf die Schaltfläche 8.15 Dashboards Weitere..., um das in der CSV-Datei verwendete Dezimaltrennzeichen (Einstellung „Punkt“) sowie das 1000er-Trennzeichen (Einstellung „Komma“) vorzugeben. Je nach länderspezifischen Einstellungen sind diese Einstellungen bereits standardmäßig vorgegeben. Hinweis: Sind für die numerischen Daten andere Trennzeichen eingestellt, kann die Zeitangabe in Spalte 2 später nicht korrekt umgewandelt werden.
8 Bedienung Setzen Sie den Mauszeiger in die Zeile des Dash- DE boards, dessen Informationen Sie ändern möchten. Am Ende der Spalte „Name“ erscheint ein „Edit“-Symbol und der Mauszeiger ändert sich in ein „Hand“Symbol. Ist das Dashboard aktivierbar (der Parameter „Enabled“ hat den Wert „Yes“), erscheint rechts vom „Edit“-Symbol noch ein grünes „Start“-Symbol, mit dem das Dashboard aktiviert werden kann. Klicken Sie auf das „Edit“-Symbol. Es erscheint der Dialog „Dashboard Configuration“.
8 Bedienung Parameter Erläuterung Number of Columns Anzahl der Spalten, auf die die anzuzeigenden Informationen aufgeteilt werden können (bis zu 9 Stück). Tab. 96: Kopfzeile eines Dashboards Auswählbare Darstellungen Über das „Edit“-Symbol können die Darstellungen ausgewählt werden, die auf dem Dashboard angezeigt werden sollen. Folgende Darstellungen können hier (je nach Art und Anzahl der Komponenten, die an der CMC III PU angeschlossen sind) ausgewählt werden.
8 Bedienung Klicken Sie zum Ändern oder Löschen einer bestehen- DE den Variable auf die Zeile, in der diese aufgeführt wird. Der Dialog „Variable Selection“ wird angezeigt. Wählen Sie im Feld „Device“ die Komponente aus, von der Sie einen Variablenwert anzeigen möchten. Wählen Sie im Feld „Variable“ die Variable aus, die angezeigt werden soll. Wählen Sie alternativ im Feld „Device“ den Eintrag „None“, wenn Sie die Variable aus der Darstellung löschen möchten.
8 Bedienung 8.15.5 Aufrufen der Website über ein mobiles Endgerät Für die Darstellung der Website der CMC III PU auf einem mobilen Endgerät wird das Dashboard verwendet, das in der Konfiguration hinterlegt wurde (vgl. Abschnitt 8.6.8 „Display“). Rufen Sie im Browser Ihres mobilen Endgeräts die Adresse der CMC III PU auf, analog wie von einem PC aus (vgl. Abschnitt 7.2.1 „Herstellen der Verbindung“). Melden Sie sich mit Ihren Benutzerdaten an.
9 Updates und Datensicherung DE 9 Updates und Datensicherung Der Zugriff über FTP auf die CMC III PU ist zum Durchführen von Software-Updates sowie zur Datensicherung notwendig. Daher kann der Zugriff generell gesperrt und nur für die o. g. Aufgaben kurzzeitig freigeschaltet werden (vgl. Abschnitt 8.5.4 „File Transfer Configuration“). 9.1 Herstellen einer FTP-Verbindung Zum Herstellen einer FTP-Verbindung benötigen Sie die IP-Adresse der CMC III PU. Falls Ihnen diese Adresse nicht bekannt ist, weil z.
9 Updates und Datensicherung 9.2.3 Update über USB Beachten Sie folgende Hinweise zum Update der CMC III PU über USB: Ein Update mit einem USB-Speichermedium ist an der CMC III PU Compact nicht möglich. Das zum Update verwendete USB-Speichermedium muss im FAT-Format formatiert sein. Auf dem USB-Speichermedium können neben der Datei zum Softwareupdate beliebige weitere Daten abgelegt sein. Ggf. wird im Anschluss ein Update der angeschlossenen Sensoren durchgeführt.
9 Updates und Datensicherung Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Datei DE „cmcIIIsave.cfg“ (ab Softwareversion V3.11.00) und wählen Sie die Aktion „Herunterladen“ aus. In dieser Datei sind die Einstellungen und Konfigurationen aller angeschlossenen Komponenten gespeichert, wie sie auch auf den Registerkarten Observation (vgl. Abschnitt 8.3 „Registerkarte Observation“) und Configuration (vgl. Abschnitt 8.4 „Registerkarte Configuration“) aktuell für die einzelnen Sensoren angezeigt werden kann.
10 Lagerung und Entsorgung 10 Lagerung und Entsorgung DE 10.1 Lagerung Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht im Einsatz ist, empfiehlt Rittal das Gerät spannungsfrei zu schalten und vor Feuchtigkeit und Staub zu schützen. 10.2 Entsorgung Da die CMC III PU hauptsächlich aus den Bestandteilen „Gehäuse“ und „Leiterplatte“ besteht, ist das Gerät zur Entsorgung der Elektronikverwertung zuzuführen.
11 Technische Daten DE 11 Technische Daten Technische Daten Best.-Nr. CMC III Processing Unit Compact CMC III Processing Unit 7030.010 7030.000 B x H x T (mm) 138 x 40 (1 HE) x 120 + 12 (Front) Temperatureinsatzbereich 0°C…+45°C Feuchtigkeitseinsatzbereich 5 %…95 % relative Feuchte, nicht kondensierend Schutzart IP 30 nach EN 60 529 Sensoren/CAN-Bus Anschlusseinheiten Max.
11 Technische Daten Hinweis: Alle in der Tabelle mit einem „*“ gekennzeichneten Funktionen werden als Softwareupdate erhältlich sein. Dieses Softwareupdate kann von der im Abschnitt 14 „Kundendienstadressen“ angegebenen Internetseite geladen werden.
12 Zubehör DE 12 Zubehör Neben den eingebauten Sensoren kann über die CANBus-Schnittstelle eine breite Palette von Sensoren, Aktoren und Systemen zur Zugangsüberwachung angeschlossen werden. Eine detaillierte Auflistung über das gesamte Zubehörprogramm finden Sie auf der im Abschnitt 14 „Kundendienstadressen“ angegebenen Internetadresse.
13 Glossar 13 Glossar CMC III PU (CMC III Processing Unit): Die CMC III PU ist das Kernprodukt des Rittal Schaltschrank-Überwachungs- und -Steuerungssystems zur elektronischen Überwachung von Schaltschränken und Server-Racks. GSM Card: Telefonkarte eines Mobiltelefons. Hysterese: Beim Überschreiten eines oberen Grenzwerts (SetPtHigh) bzw. beim Unterschreiten eines unteren Grenzwerts (SetPtLow) wird eine Warnung bzw. ein Alarm sofort ausgegeben. Bei einer Hysterese von x % erlischt die Warnung bzw.
14 Kundendienstadressen DE 14 Kundendienstadressen Zu technischen Fragen wenden Sie sich bitte an: Tel.: +49(0)2772 505-9052 E-Mail: info@rittal.de Homepage: www.rittal.de Bei Reklamationen oder Servicebedarf wenden Sie sich bitte an: Tel.: +49(0)2772 505-1855 E-Mail: service@rittal.
Enclosures Power Distribution Climate Control IT Infrastructure 01.2015 / Id.-Nr. A47374 08 IT75 Software & Services RITTAL GmbH & Co. KG Postfach 1662 · D-35726 Herborn Phone +49(0)2772 505-0 · Fax +49(0)2772 505-2319 E-mail: info@rittal.de · www.rittal.